После того, как Сен направил Ли И Нуо в одну из спален, он удалился в ту, которую сделал для себя. Тот, у которого был тяжелый каменный засов, который он мог уронить на дверь. Это не должно было остановить Ли И Нуо, если она попытается завершить свою миссию посреди ночи. Это было просто для того, чтобы замедлить ее и дать ему секунду или две, необходимые для защиты. Он растянулся на маленькой кровати, которую вызвал из своего кольца хранения. Сен обнаружил, что рад, что ему не нужно много спать, потому что часы медленно шли, пока он думал о том, почему он просто не сказал, что не будет ее ничему учить. Это было правильное решение. Это было решение, которое позволило ему полностью избежать конфликта на уровне секты, который на этот раз ни в малейшей степени не затрагивал его. Однако была маленькая часть его, которая хотела ей помочь.
Ему потребовалось много времени, чтобы понять, что движет этим маленьким, но настойчивым желанием. Он на мгновение задумался, что, возможно, в основе всего этого лежит низменная похоть. Хотя на него больше не могла повлиять физическая красота, он солгал бы себе, если бы сказал, что не находит ее привлекательной. Некоторое время он подталкивал и подталкивал эту идею, но в конечном итоге отказался от нее. При каких-то других обстоятельствах он не сомневался, что с радостью займет ее постель, если предположить, что она заинтересована. Хотя это было случайное чувство. Общая готовность что-то сделать, если ситуация сложилась иначе. Ему не хватало мотивации, чтобы заставить его хотя бы подумать о том, чтобы вмешаться в проблемы других людей. Потребовались часы глубоких раздумий, чтобы распутать сложный набор эмоций, лежащих в основе этого предательского побуждения. Когда он, наконец, понял это, он покачал головой, досадуя на себя.
— Тебе действительно нужно разобраться с этим дерьмом, — пробормотал он.
Когда тайна раскрыта, он перевернулся и, наконец, сумел заснуть. Едва рассвело, как он проснулся после освежающего трехчасового сна. Он устал больше, чем думал. Большую часть ночей он спал всего два часа. Поставив кровать обратно на место для хранения вещей, он открыл дверь и вышел обратно в общую зону. Он был удивлен, обнаружив Ли И Нуо уже там, сидящим в кресле, которое он оставил у огня. Выражение ее лица было отстраненным и обеспокоенным, и он подозревал, что она не заметила его присутствия. Он достаточно часто находился в подобном настроении, чтобы понять, что это такое. Она думала о том, чтобы убить кого-нибудь. Скромный прилив ци одновременно заставил каменный стол подняться с пола и привлек внимание Ли И Нуо.
Она придала своему лицу нейтральное выражение и плавно поднялась со стула. Думаю, она достаточно поправилась, чтобы снова путешествовать.
«, — подумал сенатор. Моя работа здесь действительно завершена».
. Он вызвал чайный сервиз и потратил несколько минут на приготовление напитка, хотя использовал более обычные листья вместо превосходных чайных листьев, которые он приберегал для людей, которые ему действительно нравились. Он поставил стулья и жестом показал ей, чтобы она села. Он отказался от всякой идеи играть в силовые игры и ждать, пока она нальет им обоим чай, как обычно требует традиция. Он был сильнее, что каким-то образом обеспечило ему руководящую должность из-за какого-то нарушения разума, которого он никогда до конца не осознавал. Он просто налил каждому по чашке чая и поднял свою чашку, чтобы сделать глоток. Смертному это обожгло бы рот, но он нашел жар приятным. Ли И Нуо коснулся края чашки и оставил ее на некоторое время остыть. Он предположил, что ее не волнует чай, а только его ответ. Он задумчиво посмотрел на нее.
«Ответ — нет.»
Разочарование, гнев и глубокое разочарование отразились на ее лице. Он почти ожидал от нее вспышки ярости. Вместо этого она оставалась тихой и неподвижной так долго, что ее чай достаточно остыл, и она взяла чашку и сделала глоток. Наконец она встретилась с ним взглядом.
«Могу я спросить, почему?»
Сен знал, что она задаст этот вопрос, и размышлял о том, что сказать. Он не был должен
ей любые объяснения. Он мог просто сказать что-нибудь загадочное о карме или направлении ветров, и ей пришлось бы это принять. Ему, конечно, было бы легче. Он сделал еще глоток чая и взвесил варианты.
«Я бы солгал, если бы сказал, что какая-то часть меня не хочет делать с тобой то, что ты просишь».
— Тогда почему ты не хочешь?
«Потому что я делал это по неправильным причинам. Если я собирался вас чему-то научить, то это должно быть для вашей пользы. Это не так. Та часть меня, которая хочет научить тебя, на самом деле не хочет помогать.
ты. Это нездоровое и опасное место, где я могу учить, а вы — учиться».
Ли И Нуо нахмурился. «Я не уверен, что понимаю, что вы имеете в виду».
«Уже много лет меня преследует та или иная секта. У меня к ним большая обида. Мотив моего обучения вас состоит в том, что я рассматриваю это как отличный способ начать войну сект, в которой мне не придется сражаться. Я мог бы просто подождать, пока до меня дойдут новости о том, что ваши секты разрывают друг друга на части, а затем злорадствовать по поводу моего успеха. И я бы
злорадствовать. Хуже того, план сработал бы лучше, если бы я хотя бы наполовину обучил вас. Научите вас достаточно, чтобы вы могли добраться до человека, к которому хотите добраться, но недостаточно, чтобы победить. Если вас поймают или убьют, это затронет всю вашу секту. Будут призывы к массовой бойне. Эта мысль все время была у меня в голове. Я могу превратить тебя в оружие, которое нанесет вред обеим сектам».
Несанкционированное использование истории: если вы обнаружите эту историю на Amazon, сообщите о нарушении.
Ли И Нуо смертельно побледнел, пока Сен говорил, явно никогда не рассматривая возможность того, что он может дать ей отравленные инструкции.
«Зачем тебе это делать?»
«Потому что я ненавижу все, что представляют собой секты. Я ненавижу их незаслуженное высокомерие. Я ненавижу их самонадеянность. Ненавижу, как они кричат о чести, хотя никогда ею не обладают. Если бы я мог щелкнуть пальцами и сжечь каждую секту дотла прямо сейчас, я бы сделал это и никогда не терял бы ни минуты сна, — сказал Сен голосом, едва слышимым криком. «Итак, именно такому человеку вы бы хотели доверить свое обучение?»
«Нет», — сказал Ли И Нуо.
«Хороший. По крайней мере, твое желание мести не подорвало твой разум.
— Если ты все это знал, почему ты просто не сказал об этом вчера вечером?
«Я не знал вчера вечером. Мне пришлось все обдумать, чтобы понять, почему я вообще об этом думал. Кроме того, есть и другие причины, по которым это непрактично».
«Такой как?»
«Во-первых, я не могу тебе доверять.
. Ваши мотивы, что касается меня, в лучшем случае скомпрометированы. Твоя преданность — это то, мимо чего я никогда не смогу пройти. Обучение требует доверия, которое идет в обоих направлениях, и ни один из нас не в состоянии его дать. Я всегда буду ждать, пока ты устроишь мне засаду. Однако помимо всего этого у меня просто нет времени».
«Ты странствующий культиватор. У тебя нет ничего, кроме времени».
«Да, можно так подумать, но это не так. У меня есть обязательства. Я шел от выполнения одного и направлялся к другому, когда ты появился. Мне нужно вернуться к этому обязательству».
Ли И Нуо задумчиво посмотрел на Сена. «Ты не такой, каким я тебя представлял».
«Ой?» сказал сен.
«Все эти истории о «Вере Правосудия» рисуют вас как человека, который бросается в бой, невзирая на последствия. Они не рисуют картину вдумчивого человека. Я просто предполагал, что ты примешь поспешное решение, так или иначе.
«Ну, я думаю, в историях должно быть что-то правильное. Я был таким человеком раньше и, вероятно, буду снова, но это причинило мне много неприятностей и боли. Я пытаюсь добиться большего. За это время у меня была возможность все обдумать. Итак, я воспользовался этой возможностью. Вероятно, это избавило нас обоих от боли и сожалений».
Ли И Нуо слегка поклонился ему, сидя. — Тогда я благодарен, старший.
Она не выглядела благодарной Сену. Она выглядела так, будто он оторвал ее надежду, бросил ее на пол и раздавил ногой.
«Я не лишен сочувствия к вашей ситуации. Итак, я собираюсь сделать кое-что для вас», — сказал сенатор.
Он вызвал письменный набор, который дала ему тетя Цайхун, и написал три вещи. Одно из них было письмом ей и дяде Хо с очень кратким описанием того, чем он занимался в последнее время. Это письмо он запечатал в конверт с воском. Второе, что он написал, было чем-то вроде рекомендательного письма. Третьим, что он написал, был набор инструкций о том, куда отнести эти письма. Он рассмотрел эту небольшую стопку бумаг, прежде чем поднять взгляд и встретиться глазами с Ли И Нуо. Он задавался вопросом, правильно ли он поступает, но казалось, что всем этим занимаются более мудрые головы.
«Я принесу эту клятву небесам, о которой вы говорили вчера. За исключением того, что вы поклянетесь не раскрывать существование этих документов или их содержание, за исключением случаев, когда я прикажу вам сделать это.
«Кто они такие?»
«Сначала поклянитесь. Тогда я объясню.
«Вы хотите, чтобы я поклялся хранить молчание, даже не позволив мне увидеть то, что вы написали».
«Да. Если вы решите, что они вам не интересны, вы всегда можете уничтожить их вместо того, чтобы доставить».
Сен ждал ее, пока она пыталась принять решение, практически не имея никакой информации. Он действительно не знал, по какому пути она пойдет. В конце концов она кисло посмотрела на него, а затем дала клятву. Сен кивнул и протянул одно из писем.
«Это рекомендательное письмо человеку, который научил меня копью. Я не знаю, возьмется ли он за вас, но если кто-то и сможет научить вас побеждать двойного культиватора, то он сможет», — сказал сенатор. «Вы должны убедить его, но письмо может помочь.
Она перечитала его и вопросительно посмотрела на него. «Кто такой дядя Хо?»
Сену потребовалось физическое усилие, чтобы не ухмыльнуться при следующих словах. «Мой учитель — Хо Джау-Лонг. Я думаю, некоторые люди называют его Живым Копьем».
Глаза Ли И Нуо комично расширились, а рот открылся. Она снова посмотрела на письмо, и ее руки задрожали. Сен выхватила бумагу из ее рук и запечатала в конверт. Он протянул ей запечатанный конверт и листок бумаги.
«Вы найдете инструкции о том, где взять рекомендательное письмо. Возможно, вам придется подождать некоторое время, как только вы окажетесь там. Или, знаете, вы могли бы просто бросить их в огонь.
Она прижала конверт и клочок бумаги к груди, как будто собиралась защитить их ценой своей жизни. «Эти истории были правдой? Ты действительно
ученик Хо Джау-Лонга?»
«Да.»
«Но зачем это делать?»
«У тебя есть талант. Он это оценит. Но что еще более важно, он очень далек от всей этой ситуации. Он имеет возможность беспристрастно выслушать то, что вы говорите, и принять решение о том, пойдет ли вам обучение на пользу. Вещи, которые я не могу
делать. Я доверяю его суждениям».
«Спасибо.»
— Пока не благодари меня. Я знаю, что вы дали эту клятву, и она должна быть обязательной, но я хочу внести ясность. Дядя Хо ценит свою личную жизнь превыше всего на свете. Если вы кому-нибудь выдадите местонахождение его дома, если вы принесете неприятности или неудобства к его двери, — голос Сена стал убийственно мягким, — вы узнаете
что значит быть объектом охоты, Ли И Нуо из секты Алого Клинка».
Женщина на мгновение перестала дышать, прежде чем тяжело сглотнула. — Я понимаю, но…
«Но?» — спросил Сен, его глаза были жесткими.
«Мне придется сказать моему господину, куда я иду, по крайней мере в общих чертах, не говоря уже о том, зачем я иду».
— Ох, — сказал Сен, расслабляясь. «Полагаю, это неизбежно. Только он?»
«Только он», — согласилась она.
— Прекрасно, — сказал Сен, протягивая ей другой конверт. «Пожалуйста, передайте это и дяде Хо».