Книга 7: Глава 22: У меня болит душа

Сен уставился на энергичное лицо молодого человека. Хотя их разделяло всего несколько лет, Сен не мог отделаться от вопроса, который возник у него в голове. Был ли я когда-нибудь таким молодым

? Что бы ни говорил календарь, Сен был совершенно уверен, что между ними стоит огромный каньон, наполненный опытом. Только тот факт, что он был знаком с Ван Бо, удерживал его от того, чтобы просто приказать молодому человеку уйти и оставить его в покое. Едва Сен ступил в город, как к нему начали приставать люди. Они были достаточно любезны по этому поводу. Подошёл и поблагодарил его за помощь с духовными зверями. Но Сену надоело улыбаться, кивать и уверять всех, что чай ему не нужен… Или еда… Или жена. С этим последним отказом он был особенно мягок, поскольку видел, как молодая женщина, о которой идет речь, нервно топталась на заднем плане позади своего отца. Не нужно заставлять ее чувствовать себя плохо. Тем не менее, все это очень утомило и очень быстро. Однако когда Ван Бо подбежал к нему, Сен начал задаваться вопросом, доберется ли он когда-нибудь до магазинов.

«Пожалуйста, Мастер Культиватор», — сказал Ван Бо. «Вы должны прийти и посмотреть».

Сделав успокаивающий вдох, Сен жестом предложил молодому человеку идти вперед. Без сомнения, было бы проще и быстрее просто пойти и посмотреть на то, что привело молодого человека в такое возбужденное настроение. Возможно, существовала какая-то другая угроза, требовавшая немедленных действий, или раненый человек, помимо помощи местных целителей. Сен чувствовал нетерпение по поводу ситуации, но он не хотел, чтобы его нетерпение сделало для него плохой выбор. Итак, он следовал за ним и время от времени издавал звуки, в то время как молодой человек наполнял воздух словами. Так. Много. Слова. Он впал в полумедитативное состояние, чтобы противостоять словесному потоку, уже желая уйти куда-нибудь или просто остаться дома. Ай мог быть шумным. Этого нельзя было отрицать, но против этого шума он не возражал. Наконец Ван Бо провел их мимо гостиницы, где их заметил седой Дай Бао. Он покачал головой и пошел им навстречу.

— Тихо, мальчик, — рявкнул пожилой мужчина. — Разве ты не видишь, что этому человеку уже достаточно?

Рот Ван Бо закрылся, когда он украдкой и осторожным взглядом посмотрел на Сена. Он быстро отвернулся, видимо, приняв отстраненное, отвлеченное выражение лица Сена за какой-то гнев. По меньшей мере

, он сейчас молчит

«», — подумал Сен и сосредоточился на пожилом мужчине.

«Ван Бо, похоже, очень настаивал на том, что мне нужно кое-что увидеть», — заявил сенатор.

— Ох, — сказал Дай Бао, закрывая лицо рукой. — Черт возьми, мальчик, у тебя что, нет здравого смысла?

Ван Бо покраснел от такого, по мнению Сена, легкого наказания. Пожилой мужчина посмотрел на Сена с извиняющимся взглядом.

— Ну, он завел тебя так далеко. Думаю, нет причин не закончить начатое».

Сен шел следом за двумя другими, не пытаясь прислушаться, пока Дай Бао читал гораздо более молодому Ван Бо строгую лекцию о том, как не торопить дела, которые не нужно торопить без уважительной причины. В конце концов они выехали на другой конец города и остановились у здания, которое не выглядело так, как будто оно было пристроено к какому-то конкретному имуществу. Дай Бао уловил замешательство Сена и правильно его интерпретировал.

«Это общественное здание», — сказал грубый мужчина. «Мы используем его для хранения вещей, когда лучшего места нет».

Сен понимающе кивнул, но ничего не сказал. В Садовом Пределе было несколько подобных зданий. В редких случаях он даже укрывался в них, но это было рискованно. Всегда приходило и уходило много людей, и городская стража регулярно проверяла здания. Дай Бао толкнул дверь, и все трое вошли внутрь. Не в силах или не желая больше сдерживать свое волнение, Ван Бо бросился к паре длинных и глубоких ящиков. Он схватил верх одного из ящиков и оттолкнул его в сторону.

Дай Бао пробормотал что-то о чертовых детях, а Сен подошел ближе к ящику. Ван Бо улыбался так, словно только что обнаружил, что вместо воды в его хорошо добытом серебряном таэле. Сен заглянул в ящик и увидел, что он наполнен плотно упакованными копьями. Он несколько раз моргнул, но прежде чем успел что-либо спросить, Ван Бо снова заговорил.

«Мы сделали то, что вы сказали. Мы продали ядра. Ну, мы обменяли ядра на эти копья и на эти, — сказал он, подбегая и сталкивая верхнюю часть второго ящика, обнаруживая такие же упакованные алебарды.

Ван Бо выжидающе смотрел на него, но Сен все еще осознавал тот факт, что они думали, что он сказал им сделать это. Затем он вспомнил, что как-то небрежно предложил им купить копья и алебарды. Они определенно будут более полезны против духов-зверей. Сен кивнул.

«Это хорошо», сказал он.

Сен все еще не понимал, зачем ему это нужно было видеть, но молодой человек был явно взволнован. Не помешало бы немного побаловать себя этим волнением. Ван Бо все еще смотрел на него с таким выжидающим видом, как будто был уверен, что Сен собирается сказать что-то очень интересное или очень важное. Возможно, я не был достаточно восторженным

«», — подумал Сен. Он попробовал еще раз.

«Это очень хорошо.»

Ван Бо переминался на ногах взад и вперед, его глаза блестели и полны надежды. Сен знал, что здесь что-то упущено, но он просто не мог понять, что ускользнуло от его внимания. Он чувствовал, что это должно быть очевидно. Он повернулся и посмотрел на Дай Бао. Едва грубый мужчина открыл рот, чтобы заговорить, как нетерпение взяло верх над болезненно ограниченным самоконтролем Ван Бо.

Эта история, незаконно взятая с Королевской дороги, должна быть сообщена, если она увидена на Amazon.

— Когда ты начнешь? — спросил молодой человек.

Сен нахмурился. — Что начать?

«Обучаем нас».

— Обучать тебя чему? — спросил сенатор.

«Использовать копья и алебарды!»

Теперь Сен понял. Этот ребенок воспользовался этим небрежным заявлением Сена и преувеличил его в своем уме, превратив его в своего рода обещание, что Сен станет их учителем. У него не было времени на эту ерунду. Ему нужно было иметь дело со своим собственным обучением. У него был маленький Ай, о котором нужно было заботиться и учить писать. Это не его проблема, и он отказался выполнять обещание, которого никогда не давал.

«Когда я говорил, что сделаю это?» — спросил Сен, и в его словах было слишком много жесткости, судя по тому, как молодой человек вздрогнул.

— Но ты же сказал, чтобы мне достались копья и алебарды, — сказал Ван Бо слабым, растерянным голосом.

«Чтобы вы могли защитить себя от духов-зверей. Не для того, чтобы я мог стать твоим учителем боевых искусств.

«Мы все предупреждали тебя не торопиться, мальчик. Мы все говорили вам не предполагать ничего», — сказал Дай Бао.

Он использовал более сочувственный тон, чем Сен ожидал, учитывая все обстоятельства. Несмотря на это, молодой человек выглядел как щенок, которого только что неожиданно пнули. Сен добавил это к списку вещей, которые не были его проблемой. Вместо этого он указал на Дай Бао.

«Если вы хотите, чтобы кто-то научил вас пользоваться копьем, спросите его», — сказал сенатор.

На лице Ван Бо расцвела новая надежда, а на лице Дай Бао отразилось выражение ужаса.

«Что?» — потребовал грубый мужчина. «О чем ты говоришь?»

Сен едва знал этого человека, и слова все еще звучали фальшиво.

«Ух ты, — сказал сенатор. — Ты ужасный лжец».

Дай Бао тяжело вздохнул. «Это не ложь. Возможно, двадцать пять лет назад я знал, как пользоваться копьем. Всё не забудешь даже через пару десятков лет. Но это было очень-очень давно, и я забыл большую часть того, что знал. Плюс я никогда не был учителем. Все, что я покажу этому мальчику, с такой же вероятностью приведет к его смерти, как и спасет от духовного зверя.

Сен покачал головой. «Я не могу нести ответственность за обучение всего вашего города самообороне. У меня уже есть обязательства. Я помог с этими духовными зверями, потому что был здесь и потому что мог. А еще потому, что кто-то был готов отбросить всякое представление о чести и умолял

мне сделать это. Я дал вам основы. Теперь у вас есть инструменты. Это все, на что я готов зайти».

Не говоря больше ни слова, Сен отвернулся и вышел из сарая. Он сделал вид, что не заметил ни убитого горем выражения лица Ван Бо, ни смиренного выражения лица Дай Бао. Он также сделал вид, что не слышит их разговора.

«Я думал, он нас научит», — сказал удрученный Ван Бо.

«Ты не знаешь культиваторов, Бо. У этого человека мягкое сердце для совершенствующегося. Он помог твоему отцу. Он помог нам бороться с этими духовными зверями. И он ничего не просил. Большинство культиваторов посмеялись бы над тем, как ты просишь их научить тебя чему-нибудь, если бы они не убили тебя за наглость.

«Убей меня?»

«Культиваторы горды. Высокомерный. Вы недостойны их внимания. Просить практикующего научить тебя чему-то — это всё равно, что муравей просит тебя научить его. Он мог сделать с тобой все, что хотел, и никто не мог его остановить. Все, что он сделал, это сказал «нет».

Сен заставил себя перестать слушать, прежде чем от разговора у него заболел желудок. Он не чувствовал себя добрым. Возможно, по сравнению с другими культиваторами он был добрым, но, по опыту Сена, это был довольно низкий стандарт. Дай Бао тоже был прав. Другой культиватор вполне мог убить этого молодого человека за явную наглость, попросившую его запятнать себя обучением какого-нибудь смертного пользоваться оружием. В конце концов, Сен просто не захотел этого делать. У него были другие дела, важные дела, на которые ему нужно было тратить свое время. Например, найти лучшую кисть для Лю Ай. Итак, вот что он пошел сделать. Он ходил по магазинам и разговаривал с владельцами. Оказалось, что дети, научившиеся писать, почти всегда пользовались кистями, сделанными для взрослых. Это было не то, что Сен хотел услышать, но ему пришлось утешиться покупкой того, что было тоньше и легче. Хотя это и не идеальное решение, оно должно облегчить жизнь маленькому Ай.

При этом он делал вид, что не обращает внимания на Дай Бао и Ван Бо своим духовным чутьем. Эти двое ушли немного далеко от города. Не в настоящем лесу, а достаточно далеко, чтобы их никто не увидел. Духовное чутье Сена не было достаточно точным, чтобы он мог видеть, что они делают, но оно давало ему достаточно ясную картину, и он продолжал морщиться. Дядя Хо пришел бы в ужас. Спрятав кисть в кольцо для хранения, Сен обнаружил, что идет туда, где они были, ворча себе под нос и проклиная собственное сердце. Он нашел их достаточно быстро, и все было именно так плохо, как он себе представлял. Дай Бао не лгал, когда говорил, что забыл большую часть того, что знал об использовании копья. Хуже того, он передавал свои неполные знания и плохой тон кому-то другому. Сен не мог вынести того, как люди так плохо используют копья.

«Останавливаться!» — крикнул он, бросаясь к паре. «Останавливаться! Ради богов, пожалуйста, прекратите. Мне больно на душе просто видеть это зрелище».

Ван Бо выглядел разрывающимся между удивлением и неуверенностью.

— Эм, — сказал молодой человек.

Дай Бао выглядел испуганным. Сен оглядел поляну, на которой они находились.

«Кому принадлежит эта земля?» он потребовал.

Дай Бао и Ван Бо переглянулись. Ван Бо пожал плечами. Дай Бао почесал щеку и задумчиво нахмурился.

«Король? Возможно, — предположил пожилой мужчина.

— Значит, оно никому в городе не принадлежит?

«Нет», — сказал Дай Бао.

«Хорошо», — сказал сенатор.

Он поехал на велосипеде за ци земли и пошел на работу. Вскоре под их ногами образовался камень, похожий на двор дома дяди Хо. Земля вздымалась и тряслась во всех направлениях, удаляя деревья, подлесок и нескольких духов-зверей, которые думали, что они подлые. Вскоре вокруг них раскинулся плоский каменный квадрат со сто пятьдесят футов с каждой стороны. Сен решил, что на данный момент этого достаточно, и стены начали подниматься из земли, почти закрывая территорию, за исключением одного большого отверстия, обращенного к дороге. Сен повернулся и посмотрел на пару неумелых потенциальных копейщиков. Ван Бо смотрел на него с открытым ртом. Выражение лица Дай Бао было более приглушенным, но его глаза были открыты настолько широко, насколько это было возможно. Сен протянул руку в сторону и вызвал копье из своего кольца хранения.

«Если вы собираетесь использовать копья, вы должны, по крайней мере, правильно усвоить основы», — сказал сенатор. «Правило первое: вы всегда, всегда

держи копье двумя руками».