Книга 8: Глава 17: Обустройство

Сен на мгновение забеспокоился, что Цзин решил, что они все просто останутся во дворце, а стражники поведут их глубже в город. Долг или нет долга, но в такой ситуации Сен бы вообще сбежал. Это был бы ад, который не стоит терпеть. К счастью, охранники привели их в очень знакомую гостиницу. Сен остался там с Падающим Листом и Ло Мейфэном. Цзин также навещал его там, хотя было удивительно, что у короля была достаточно хорошая память, чтобы это вспомнить. Казалось, что разум человека должен занимать более неотложные дела. Мысль о том, чтобы просто поселиться в комнате в скромной маленькой гостинице, помогла немного успокоить волнение Сена по поводу всей ситуации. Это продолжалось до тех пор, пока они не вошли внутрь, и Сен обнаружил, что Цзин охранял все место для пребывания Сена.

— Как давно гостиница охраняется, — вздохнул Сен и, почти против своей воли, закончил, — как охраняется?

Хозяин гостиницы, который наконец встал на ноги после того, как Сен настоял на том, что в поклонах нет необходимости, ответил, глядя в пол.

«Мне было приказано удерживать гостиницу для вас до тех пор, пока вы будете нуждаться в ней. Нам выплатили полную зарплату за три месяца».

Сен почувствовал, как к его горлу подступает комок. Три месяца

? Что, черт возьми, думает Цзин, я буду делать здесь три месяца?

? Он старался скрыть от себя ужас перед перспективой многомесячного пребывания.

«Я понимаю. Когда я был здесь в последний раз, мне очень понравилась ваша гостиница. Я уверен, что ваш замечательный персонал позаботится о нас и во время этого пребывания».

Трактирщик не поднял глаз, но выпрямился. Сен увидел, как щеки мужчины поднялись в улыбке.

— Да, милорд, — сказал трактирщик.

Сен пошел поправить этого человека, хорошенько задумался и смирился. Он, без сомнения, будет подвергаться аналогичному обращению на протяжении всего своего пребывания в столице. Просто живи с этим

«, — повторял он в своей голове, как мантру. Просто живи с этим

. Он взглянул на капитана стражи, который осматривал общую зону гостиницы. Он не выглядел счастливым.

«Капитан?» — спросил сенатор.

«Это место нелегко защитить».

Сен нахмурился, глядя на мужчину.

«Я не уверен, что понимаю».

«Мы ваш эскорт в городе. Нам также было поручено обеспечить безопасность этого места во время вашего пребывания».

Сен, хоть убей, не мог понять, во что всем этим играет Цзин. Сен отвел капитана стражи в сторону, потому что не ожидал, что этому человеку понравится то, что он собирался сказать.

«Капитан, я не имею в виду неуважение к вам или вашим людям. Я уверен, что вы все очень смелые. Однако, если здесь меня ждет бой, я ожидаю, что все вы будете бежать так быстро, как только сможете. Я также ожидаю, что вы возьмете с собой людей, работающих здесь».

Капитан попытался принять обиженный вид, но Сен увидел, что он понимает реальность. Бой, который пришел посмотреть

ибо в Сене предстояла битва между земледельцами, и здесь не было места смертным стражникам и солдатам. Капитан неохотно кивнул.

«Я позабочусь о том, чтобы это было сделано», — сказал мужчина несчастным тоном.

«Хороший. При этом я не удивлюсь, если кто-то попытается протащить сюда смертного, чтобы, например, отравить нас всех. Я был бы очень признателен за все, что вы и ваши люди можете сделать, чтобы предотвратить это.

. Я бы не хотел, чтобы люди умирали из-за того, что им не повезло оказаться рядом со мной».

Услышав это, капитан стражи выпрямился. Сен хотел немного успокоить гордость этого человека, дав ему какое-нибудь занятие, но это тоже не было бессмысленной задачей. Хотя он и питал некоторые сомнения относительно того, есть ли какие-либо

яд, который мог заполучить благородный дом, подействовал бы достаточно быстро, чтобы убить его, чего нельзя было сказать обо всех остальных в гостинице. Вещи, которые Сен мог просто игнорировать, пока не придумает противоядие или полностью отмахнуться от них, могли убить Шэнь Минся за считанные секунды. У Гангу, вероятно, дела обстоят не лучше. Только Проблеск Ночи и Лун Цзя Вэй могли выдержать подобное достаточно долго, чтобы Сен смог что-то для них сделать. И это была игра, на которую ему не хотелось идти без уважительной причины.

Несанкционированное использование: сказка размещена на Amazon без согласия автора. Сообщайте о любых наблюдениях.

Капитан стражи глубоко поклонился Сену и сказал: «В этом мы тебя не подведем».

Сен склонил голову в сторону этого человека, прежде чем обратить свое внимание на бедных дураков, которые были вовлечены в это безумие из-за чистой близости к нему. Шэнь Минся и У Ган оба выглядели немного… Сен пытался что-то сказать, но ничего не казалось правильным. Оно не было ни шоком, ни страхом, но казалось, что это может быть как-то связано. Они выбрали угол и стояли там вместе, выставив единый фронт. Лун Цзя Вэй было легче читать. Он выглядел больным. Сен предположил, что для человека, который был убийцей, этот день стал бы кошмаром. Все эти люди смотрят на него, замечают его, и, без сомнения, люди из сект и благородных домов отмечают в нем человека, на которого стоит обратить внимание. Вероятно, он вел внутреннюю борьбу за то, чтобы не сбежать и не исчезнуть в темных уголках города на протяжении всего пути к гостинице. Только Проблеск Ночи, казалось, не пострадал. Он нашел стул, сел и вынимал вещи из хранилища, чтобы на мгновение взглянуть на них, прежде чем положить их снова.

— Милорд, — сказал капитан стражи, — как только вы устроитесь, король попросил вас прийти и встретиться с ним.

«Конечно, он это сделал», — проворчал сенатор.

Глаза мужчины слегка расширились от неуважения Сена и явного раздражения по поводу желаний короля. Сен вздохнул. Он полагал, что ему следует проявить немного уважения к королю, по крайней мере, перед его охраной.

«Я просто устал, — сказал сенатор. — Позвольте мне поговорить с остальными немного, а потом мы сможем идти».

Сен отстранил Шэнь Минся и У Гана и велел им не бродить, пока он не поймет, что происходит в городе. Лун Цзя Вэй получил совсем другие инструкции.

«Вы когда-нибудь работали

в столице?» – спросил Сен.

Лун Цзя Вэй посмотрел на него настороженно.

«Я сделал.»

— Итак, у вас есть какие-то связи в городе? Люди, которые могли бы пролить свет на ситуацию?»

«Да.»

«Хороший. Ускользни отсюда после того, как я уйду, и поговори с этими людьми. Мне хотелось бы иметь хотя бы некоторое представление о том, с чем мне предстоит столкнуться, когда за мной начнут приходить убийцы.

«Разве ты не имеешь в виду, если

Сен пристально посмотрел на мужчину и сказал: «Ты пытаешься сыграть наивность ради моей выгоды?»

Лун Цзя Вэй рискнула самоуничижительно улыбнуться.

«Я просто не хочу давать тебе повода передумать обо мне».

Сен хотел сказать что-то резкое, но потом передумал.

«Да, это справедливо».

— Почему ты доверил мне это сделать?

«О, я не знаю. У меня есть свои контакты в городе. Я тоже их спрошу. Я посмотрю, насколько точно совпадет информация.

Сен подумал, что Лун Цзя Вэй может быть оскорблен или шокирован. Вместо этого мужчина посмотрел на него с удивлением и уважением.

«Очень мудро», — сказал Лун Цзя Вэй. «Я посмотрю, чему я смогу научиться сегодня вечером»

Сен подошел к Проблеску Ночи.

«Мне нужно встретиться с королем. Я не могу помешать тебе выйти в город, но…

Проблеск Ночи тут же покачал головой. «Слишком много людей. И мне надоела эта человеческая маскировка. Я останусь в любой комнате, которую мне дадут».

«Достаточно справедливо», — сказал сенатор.

Он был рад, что паук не захотел немедленно отправиться на разведку. Гостиница ни в коем случае не была безопасным местом, но и не была изолированной. Любой, кто попытается проникнуть сюда силой, будет замечен. Кроме того, он уже почувствовал, что культиваторы заняли позицию, чтобы наблюдать за этим местом. Он ожидал, что по крайней мере один или два из них были посланы людьми, которые чувствовали себя, ну, может быть, не дружелюбными, но дружелюбно-близкими по отношению к нему. Достаточно дружелюбный

чтобы предупредить его, если в его отсутствие в гостинице что-то пойдет не так. Он подошел к капитану стражи.

«Веди путь».

Сен сохранял активным свое духовное чувство, пока они двигались к дворцу. Сейчас самое подходящее время, чтобы попытаться убить его. Он был один, если не считать охранников. Он испытал одновременно облегчение и слегка удивление, когда ничего не произошло. Его явно ждали во дворце, потому что пройти через ворота было не более чем формальностью. Сен заметил, что некоторые из дворцовых стражников пристально посмотрели на него. Он не был во дворце несколько лет, но его последний визит был кровавым. Он также оставил без сознания немало охранников. Он полагал, что не сможет возражать против них, если они все еще злятся на него. Несмотря на эти суровые взгляды, Сен лишился своего духовного чувства. Хотя нападение все еще было возможно, во дворце оно было гораздо менее вероятным.

По крайней мере, это вызвало бы гнев лидеров сект в городе, которые придавали определенное значение сохранению хотя бы внешнего вида.

теплых отношений со смертным руководством. Драка культиваторов во дворце решительно подорвала бы этот фасад. Он также знал, что руководство секты здесь прекрасно знало

что мастер Фэн, не говоря уже о тете Цайхун и дяде Хо, приедет в столицу с кровью на уме, если ему суждено умереть. Это ни в коем случае не был идеальный щит, но он помогал сдерживать самые глупые поступки. Сена быстро провели в знакомые коридоры, а затем попросили подождать у дверей тронного зала. Капитан стражи ускользнул на несколько минут, прежде чем дверь открылась изнутри. Сен уже говорил, когда вошел.

«Надеюсь, ты оценишь это, Цзин. Вы хоть представляете, сколько ублюдков мне пришлось убить, чтобы получить… Слова Сена застряли в его горле, когда по меньшей мере дюжина пар глаз обернулась, чтобы посмотреть на него.

Сен позволил себе ненужный кашель, прежде чем повернуться и посмотреть на человека, сидящего на троне. Король Цзин выглядел почти так же, как Сен помнил, как выглядел принц Цзин. Морщины вокруг глаз стали немного глубже. Сен заметил несколько седых волос, которых раньше там не было. Однако в целом мужчина выглядел здоровым. Что касается Цзин, он сохранял выражение мягкого упрека, но в его глазах горел веселый огонек.

— Хм, я имею в виду, приветствую, Ваше Величество, — сказал Сен, официально поклонившись.