Глава 302: Еще не беременна.

В этот момент вошла старая мадам Лю, и мадам Лю поспешила поддержать ее.

— Я в порядке, — добрым голосом сказала старая мадам Лю.

— Я знаю, мама, — с улыбкой ответила мадам Лю.

Помогая старой мадам Лю сесть, она села рядом с ней.

В этот момент мимо них прошел г-н Лю, и пожилая женщина сразу же позвала его.

«Хуан, куда ты так торопишься?»

Г-н Лю повернулся к своей жене и матери с улыбкой. «Есть экстренное собрание, на котором я должен присутствовать. Я скоро вернусь», — объяснил Он.

— Что за экстренная встреча заставит вас так торопиться? — спросила старая мадам Лю, нахмурив брови.

«Компания имеет значение», — терпеливо ответил г-н Лю.

«Я думал, мы договорились, что ты должен оставить основные решения на усмотрение Лунвэя, в то время как ты проводишь больше времени с женой, на которой женился в юности?» — несчастным тоном спросила старая госпожа Лю.

Когда г-ну Лю Хуану было еще двадцать с небольшим, он женился на своей жене, г-же Лю, но у него никогда не было времени на свою семью. Итак, старая госпожа Лю заставила его пообещать проводить больше времени с женой и семьей, как только Лю Лунвэй возглавит компанию, и он не возражал против этого.

Старая госпожа Лю, казалось, не была рада видеть, что ее сын занят, когда ее внук уже занимался делами компании.

Это заставляет ее задаться вопросом, действительно ли ее внук способен, потому что она не видела никаких изменений и различий, когда ее сын все еще управлял компанией, и когда ее внук взял на себя управление.

«Мама, я помню, о чем мы договорились. Не волнуйся, я скоро закончу работу». — сказал г-н Лю и ушел, попрощавшись с ними.

Старая мадам Лю вздохнула, прежде чем с тревогой посмотреть на мадам Лю.

«Мама не волнуется, я понимаю», — заверила ее мадам Лю.

Старая госпожа Лю кивнула и сказала, похлопывая себя по рукам: «Хорошо. Я давно не видела этого ребенка, Лихуа. Скажи ей, чтобы она пришла, когда у нее будет время. Я счастлива видеть ее».

Мадам Лю сразу же улыбнулась при упоминании ее невестки: «Да, мама, ты права. Я поговорю с ней сегодня вечером».

Затем две женщины заговорили и весело засмеялись.

Где-то в одной части мира кто-то сидел на стуле в комнате, где можно было увидеть только слабый свет.

Пол человека не может быть известен, если человек не должен говорить.

— Он прибыл? — спросил человек у стоящей сзади фигуры.

И вот, сидящий человек был женщиной, а человек, стоящий позади нее, был молодым человеком, но его лицо было видно, так как слабый свет падал прямо на его лицо.

У него было несколько шрамов на лице с широкими плечами.

— Да, мэм, — уважительно ответил мужчина женщине. И по его голосу было видно, что он хриплый.

«Чудесно! Скажи ему, чтобы он был осторожен в своих делах. Не должно быть ошибки. И если будет ошибка с его стороны, я приду туда, чтобы прикончить его сама», — серьезным тоном предупредила женщина.

«Принято к сведению!» — ответил мужчина своим хриплым голосом, глядя на ноги.

— Хорошо. Вы уволены, — удовлетворенно сказала женщина, когда мужчина отошел от нее.

Вернувшись в страну C, Чен Лихуа сегодня вернулась с работы немного раньше после того, как уволила своего пациента.

Когда она вернулась из больницы, Лю Лунвэй еще не вернулась. Поэтому она решила освежиться и выпить стакан свежевыжатого апельсинового сока перед тем, как отправиться в кабинет на работу.

Думая, что его жена поздно вернется домой из больницы, Лю Лунвэй провел больше времени в своем кабинете, заканчивая последнюю часть работы за своим столом.

Итак, к тому времени, когда он закончил с документами, было около половины седьмого (18:30) вечера.

Он пришел около 7 часов вечера, чтобы встретить свою жену, читающую журнал о здоровье в гостиной.

Чэнь Лихуа улыбнулась, увидев его, поспешно отложила журнал и встала, чтобы подойти к нему, и сказала: «Дорогой, с возвращением».

«Спасибо», — радостно ответил Лю Лунвэй, целуя ее в лоб.

Чэнь Лихуа улыбнулся, взяв свой портфель? от него.

— Когда ты пришел домой? — спросил Лю Лунвэй, когда они вдвоем поднимались на лифте в свою спальню.

«На несколько часов раньше, чем ты», — ответил Чэнь Лихуа.

«Если бы я знал, что ты вернешься сегодня рано, я бы пришел раньше», — с сожалением сказал Лю Лунвэй.

«Ты должен был прийти в любом случае», — сказал Чэнь Лихуа, глядя на него.

«Я не хочу встречаться с пустым домом», — ответил Лю Лунвэй, когда они вышли из лифта и направились к его спальне.

«Что ты имеешь в виду?» — спросил Чэнь Лихуа, открывая дверь в свою спальню и вводя ее внутрь.

«Дом без тебя — это вообще не дом», — ответил Лю Лунвэй, обнимая ее сзади.

Чэнь Лихуа застенчиво улыбнулся, прежде чем вырваться из его объятий.

«Тебе нужно освежиться и пойти поужинать», — сказала Чэнь Лихуа, когда она вошла в его гардеробную.

Лю Лунвэй улыбнулся, следуя за ней в гардеробную.

Когда Лю Лунвэй закончил освежаться, он спустился вниз, чтобы роскошно поужинать со своей женой.

Они действительно прекрасно провели время вместе за обеденным столом и в постели, когда легли спать.

Лю Лунвэй положил руку на талию Чэнь Лихуа, но тот убрал ее, но снова положил обратно, и она сделала то же самое.

— Что? Ты не хочешь, чтобы я прикасался к тебе сейчас? — спросил Лю Лунвэй.

С закрытыми глазами Чэнь Лихуа ответила: «Не сегодня».

«Почему?» — спросила Лю Лунвэй, не зная, в чем причина.

«Месячные пришли сегодня вечером», — мягко ответил Чэнь Лихуа.

«Ой!» — воскликнул Лю Лунвэй. «Это означает, что вы не беременны», — продолжил Он.

«Нет, нет», — признался Чэнь Лихуа.

«Все в порядке», — ответил Лю Лунвэй, поцеловав ее в волосы и обняв, чтобы она заснула.