«Чем больше тем лучше.» — сказала Чэнь Лихуа, когда на ее лице появилась приятная улыбка.
Она могла сказать, что ее муж ревновал.
Когда они пришли, Лю Ливэй уже начала есть.
Ранее, выходя из кабинета Лю Лунвэя, он шел прямо на первый этаж.
Он сел в обеденной зоне и попросил горничную, которая приветствовала его, подать еду, которую заказала ему невестка.
Служанка уже знала о еде, и она знала, что Лю Ливэй был братом ее хозяина, поэтому поспешила на кухню.
Когда Чэнь Лихуа и Лю Лунвэй подошли к столовой, они увидели, что Лю Ливэй уже ест.
Лю Ливэй не хотел откладывать еду ни на минуту, поэтому продолжил есть, не оборачиваясь, несмотря на то, что знал, что кто-то только что вошел.
«Брат Лю, тебе так нравится еда?» — удивленно спросил Чэнь Лихуа, когда она подошла к нему.
«Невестка, ты не спишь?» — спросил Лю Ливэй, заметив ее присутствие с возбужденным выражением лица, но это волнение тут же исчезло с его лица, когда его глаза встретились с глазами брата.
«Невестка, еда вкусная, спасибо!» — сказал ей Лю Ливэй, продолжая есть.
«Пожалуйста! Кстати, ты выглядишь так лихо». Чэнь Лихуа сделала ему комплимент, сев на обеденный стул.
Лю Ливэй взглянул на нее, затем на черное лицо своего брата. Он не смел смеяться, пока не потерял еду, которую ел.
Так что с небольшим волнением, скрытым в его сердце, он с благодарностью принял комплимент.
«Спасибо, невестка!»
«Почему ты так рано хвалишь его? Просто подожди, пока не увидишь, что он надевает внизу». — сказал Лю Лунвэй, отодвинув стул рядом с женой и сел.
«Ха! Что не так с его одеждой?» — удивленно спросила Чэнь Лихуа, переводя взгляд с мужа на зятя.
— Когда он встанет, ты увидишь. — сказал ей Лю Лунвэй, взглянув на Лю Ливэя, который уже прекратил разговор.
Он должен был сначала наполнить свой желудок, прежде чем что-либо еще, так как его слова могли выгнать его из дома до того, как он успеет закончить еду, а это было бы пустой тратой.
Лучше было помолчать и насладиться едой. Тогда, если его слова позже оскорбят его брата, и его из-за этого выгонят, он не будет возражать.
Эта его стратегия была лучшей!
Три слуги вышли с новыми блюдами и подали их. Лю Лунвэй Лунвэй сначала подал еду своей жене, прежде чем накормить себя.
Трое из них — еда в тишине. Когда Чэнь Лихуа попыталась поговорить с Лю Ливэй во время еды, Лю Лунвэй наклонила ее.
«Не разговаривайте во время еды, это плохая манера за столом».
Чэнь Лихуа и Лю Ливэй могли только смотреть в лицо своей еде.
После еды Чэнь Лихуа предложила Лю Ливэй остаться на некоторое время и поиграть с ней в игры, так как она искала развлечений.
Лю Ливэй с радостью согласился бы без возражений, но он вспомнил, что его брат был там, поэтому быстро повернулся и посмотрел на него.
«У меня есть работа, позаботься о ней, не позволяй ей слишком много играть». Лю Лунвэй сказал Лю Ливэю.
Затем он встал перед женой, погладил ее по волосам и наклонился, чтобы поцеловать в лоб. Затем он погладил ее животик и сказал: «Не играй долго и не поднимай ничего тяжелого».
«Хорошо.» Чэнь Лихуа послушно ответила с блаженной улыбкой на лице, наблюдая, как он ласкает ее живот.
Когда Лю Лунвэй ушел, Лю Ливэй все еще смотрел в том направлении, в котором он ушел, когда он подошел ближе к Чэнь Лихуа.
«Невестка, брат разрешил мне сопровождать тебя?»
«Пойдем.» Чен Лихуа ответила с улыбкой на лице, идя впереди.
Лю Ливэй немедленно последовала за ней.
В игровой комнате Чэнь Лихуа велела ему включить музыку, пока она просматривала игры в поисках интересной игры.
В тот день Чэнь Лихуа повеселилась. Она заметила, что ее муж и его брат в чем-то похожи.
Лю Ливэй был свободным духом и не обращал внимания на свой возраст, когда играл. Но ее муж был другим, он был очень сдержанным и не перебарщивал.
Чэнь Лихуа пришел к выводу, что его карьера превратила его в то, чем он является сегодня.
Шли дни, животик Чэнь Лихуа продолжал расти и становился все более заметным.
Сегодня в больнице она чуть не поругалась с заместителем начальника своего отделения. Кажется, мужчина никогда не перестанет ее мучить.
«С тех пор, как твой живот начал расти, ты перестал усердно работать. Приятно снова принять мою сажу». Заместитель начальника насмехался, прежде чем уйти.
«Откуда у него столько энергии и настойчивости?» Чен Лихуа никого конкретно не спрашивал. Хотя она была в бешенстве.
Увидеть заместителя начальника первым утром было действительно плохой картиной для начала дня. Его вид портит ей настроение.
Ее телохранительница QB, прикрывавшая ее сбоку, махнула ей рукой.
— Сюда, мэм.
Только тогда Чэнь Лихуа отвела взгляд и продолжила свой путь.
Когда Чэнь Лихуа добралась до своего офиса, она сняла маску с лица и села на свое место.
Внезапно она почувствовала, как у нее затекли ноги. Ее лицо скривилось от дискомфорта и боли.
Она попыталась дотянуться до ног, но не смогла, потому что ей мешал животик. Так что у нее не было другого выбора, кроме как вытянуть ногу перед тем, как согнуть ее к животу, только тогда ее рука дотянулась до нее.
«Мэм, вам нужна моя помощь?» — спросил QB, когда она поспешила к себе, повесив свое (CL) пальто и сумку.
— Все в порядке, ты не справишься с этим. — ответила Чэнь Лихуа, продолжая массировать пальцы ног.
«Я могу, дай мне попробовать». QB сказал, как она приняла от нее.
«Ты хорош с этим». Сказала Чэнь Лихуа с улыбкой, позволив ей помассировать пальцы ног.
«Спасибо тебе, мама.» QB ответила, продолжая свою работу.
Чэнь Лихуа внезапно почувствовала щекотку, поэтому она с силой отвела ноги назад, когда смех сорвался с ее губ.
QB был удивлен ее внезапным поступком, но потом все понял.
«Спасибо! Теперь я в порядке». С благодарностью сказала Чэнь Лихуа, передвигая ноги.
«Я хотел бы иметь другой способ справиться с этим человеком. От одной встречи с ним сегодня утром у меня уже свело ноги». — сказала себе Чэнь Лихуа, вздохнув.