Глава 42 — Вы можете лечь на любую сторону, на которой вам удобно.

Чэнь Лихуа повезло, что Лю Лунвэй не заходила в ванную в тот период, когда она ей пользовалась, потому что она не заперла две двери, ведущие в ванную, перед тем, как воспользоваться ею.

И она была слишком поражена ванной, чтобы ее мозг мог работать. ​

Именно после того, как она надела халат и вышла из ванной, она поняла, что приняла ванну, не запирая две двери.

Надев купальный халат, Чэнь Лихуа повесила полотенце на вешалку для полотенец. Там она увидела еще одно белое полотенце, которое на самом деле принадлежало Лю Лунвэю, уже висевшему на вешалке для полотенец.

Единственным способом различить их полотенца была красная роза среднего размера, вышитая посередине полотенца Чэнь Лихуа, и она была настолько привлекательна, что вы ни с кем ее не перепутали.

Чэнь Лихуа сняла с головы шапочку для душа, разложила туалетные принадлежности и подошла к двери, ведущей прямо в гардеробную.

Она распахнула дверь, и тут до нее дошло, что она не заперла дверь.

Затем она закрыла дверь, не выходя, и быстро пошла проверить другую дверь, ведущую прямо в спальню.

Она потянула ручку двери, и дверь открылась, позволяя ей увидеть, как Лю Лунвэй подметает комнату.

Лю Лунвэй услышал, как открылась дверь, и повернулся в этом направлении только для того, чтобы увидеть Чэнь Лихуа, стоящую там с потрясенным выражением лица и пропастью белого пара, поднимающейся позади нее в ванной.

Он был удивлен, увидев, что она стоит там и смотрит на него так, будто увидела монстра, и, прежде чем он успел что-то сказать, она хлопнула дверью.

Он был удивлен скоростью, с которой она хлопнула дверью, поэтому несколько секунд смотрел на закрытую дверь, прежде чем продолжить подметание.

Когда Чэнь Лихуа хлопнула дверью, она тяжело дышала, держась рукой за грудь.

Она подумала: «Боже мой!» Значит, Лю Лунвэй был в комнате, а я оставила двери открытыми, что, если бы он открыл дверь, когда я принимала ванну? Чэнь Лихуа вздрогнул от этой мысли.

Успокоившись, Чэнь Лихуа вошла в гардеробную.

Она оделась в простое розовое платье Hello Kitty с короткими рукавами и длиной до колен, затем закрутила свои черные длинные волосы до талии, заплела их во французскую косу и накрыла сеткой для волос, прежде чем выйти из гардеробной.

Как только она вошла в спальню, она увидела Лю Лунвэя, стоящего рядом с кроватью и что-то печатающего на своем телефоне.

Лю Лунвэй в ответ взглянул на нее, когда она вошла в спальню, прежде чем снова посмотреть на его телефон, ничего не сказав.

Чэнь Лихуа неловко встала перед тем, как спросить: «На какой стороне кровати мне лежать?».

Лю Лунвэй ответил, не поднимая головы: «Вы можете лечь на любой бок, на котором вам удобно».

Услышав его ответ и отсутствие интереса, Чэнь Лихуа ответил: «Хорошо».

Ответив ему, она все еще стояла в оцепенении, задаваясь вопросом, что изменило его настроение, поскольку он не был таким живым, как в тот день.

Лю Лунвэй поднял голову от телефона и увидел ее в изумлении, когда она смотрела на кровать, не двигаясь ни на дюйм.

Именно тогда он заметил, во что был одет Чэнь Лихуа. Он подумал: «Какая ребячливая молодая женщина».

Он продолжал смотреть на нее, а затем что-то направило его взгляд на ее грудь.

Он подумал, что это было странно, потому что казалось, что она надевает лифчик, так как это место было все еще таким же высоким, как когда она была одета в свое выходное платье.