С другой стороны, Чэнь Лихуа проигнорировала звонки, исходящие от ее матери, и, когда ей это надоело, она перевела звонок на голосовую почту.
«Эта женщина становится надоедливой, она даже не спросила меня, как я себя чувствую, и хорошо ли я справляюсь, все, что ее волнует, — это прикосновение ко мне».
Чэнь Лихуа сердито пробормотала тихим голосом, бросила телефон на край кровати и легла, думая о своем.
Две минуты спустя Лю Лунвэй вышла из гардеробной, полностью одетая в черный костюм. Золотые наручные часы, золотые запонки и черный галстук на соответствующих местах.
Даже когда он вышел, Чэнь Лихуа продолжала лежать на кровати и в то же время смотреть на него снизу вверх.
Затем она открыла рот, сказав: «Я бы подумала, что мы собираемся на похороны с цветами платьев и аксессуаров, дополняющих наше тело, если бы я не знала, что отправляю тебя в аэропорт».
«Ничего страшного, насколько нам сытно и комфортно, кого это волнует?». — сказал Лю Лунвэй, поправляя галстук.
Затем Чэнь Лихуа сел на кровати и посмотрел на него с головы, а затем на ноги, прежде чем обнаружил, что он не надел обувь.
Сначала она выглядела удивленной, прежде чем насмехаться над ним: «Где твой ботинок и какого он цвета?».
Лю Лунвэй открыл рот, чтобы заговорить, но Чэнь Лихуа перебила его с улыбкой. Затем она подняла указательный палец правой руки и помахала им перед его лицом, сказав: «Вам не нужно говорить мне, потому что я знаю, что это черный, я прав?».
Лю Лунвэй улыбнулся в ответ, прежде чем сказать: «Сначала мы собираемся позавтракать, а потом я подойду, чтобы немного прибраться, а после этого я надену обувь, так что вы можете пока снять обувь. и наденьте те шлепанцы поменьше, потому что большая из них — это улыбка. Вы можете прийти переодеться после завтрака».
Говоря о шлепанцах, Лю Лунвэй указал на две пары белых шлепанцев, которые стояли рядом с дверью. Чэнь Лихуа проследила взглядом за его руками и была удивлена, увидев шлепанцы.
«Когда он сюда попал, потому что я его не видел». — спросил Чэнь Лихуа.
«Горничная упомянула об этом, когда вы одевались. И я уверен, что вы даже не увидели бы этого, потому что были бы слишком злы, чтобы беспокоиться о чем-либо». Лю Лунвэй ответил.
Чэнь Лихуа несколько секунд смотрела ему в лицо, прежде чем спросить: «Откуда ты знаешь, что я злюсь?».
Лю Лунвэй сел рядом с ней на кровати, соблюдая соответствующее расстояние: «Очень просто, это было видно на твоем лице и в твоем тоне, когда ты говорил. А теперь поторопись, чтобы мы могли пойти позавтракать».
«Ой». С этим ответом Чэнь Лихуа сняла туфли и вошла в гардеробную, через несколько секунд она вышла и увидела, что Лю Лунвэй уже носил одну из пар шлепанцев на ногах и телефон в руках.
«Пойдем». Лю Лунвэй сказал и открыл дверь. Когда Чэнь Лихуа увидела, что он уже открыл дверь, она тоже поспешно взяла свой телефон и надела собственные шлепанцы, прежде чем последовала за ним из комнаты.
Спустившись по лестнице, Чэнь Лихуа последовала за ним и, подойдя к обеденному столу, увидела женщину средних лет, которая приносила завтрак из кухни.
Когда женщина услышала шаги, она подняла глаза, уронив несколько тарелок с едой на обеденный стол.
Увидев их, она улыбнулась и поприветствовала их: «Доброе утро, сэр, доброе утро, мама».
Лю Лунвэй кивнул, даже не потрудившись улыбнуться, и сел на обеденный стул. В то время как Чэнь Лихуа вежливо улыбнулся и ответил доброе утро, прежде чем тоже уйти, чтобы сесть за обеденный стол».
На обеденном столе стояли тарелки с западным завтраком и кусочками фруктов.
Чэнь Лихуа была счастлива, увидев на столе сытную еду. Но поскольку она привыкла видеть и есть такой завтрак на вилле Чен и в сочетании с ее воспитанием, она не пускала слюни, а вместо этого чувствовала себя в восторге.
«Уже на ферме». — сказал Чэнь Лихуа, все еще глядя на еду на столе.
«Иди и ешь, если ты голоден тогда». Лю Лунвэй сказал, жестикулируя руками.
«Тогда спасибо». Сказал Чэнь Лихуа, и Лю Лунвэй ответил: «Пожалуйста».
Когда Чэнь Лихуа собиралась взять вилкой кусочек яблока, ей позвонили.
Ее движения остановились, а потом она уронила вилку и взяла телефон, лежавший на обеденном столе.
Она взглянула на экран и увидела на нем имя «Леди Чен», вздохнула и сразу же отклонила вызов.
Затем она снова попыталась взять вилку, но ее телефон снова зазвонил, и на этот раз Лю Лунвэй посмотрела на нее.
Вместо этого Чэнь Лихуа даже не посмотрела на него, она взглянула на свой телефон, и когда она все еще видела имя «Леди Чен», отображаемое на экране, она пробормотала себе под нос: «Разве эта женщина не знает, когда сдаться? «.
Лю Лунвэй услышал ее и был удивлен, задаваясь вопросом, кто женщина, о которой она говорила.
Чэнь Лихуа использовала вилку, чтобы взять кусочек яблока, прежде чем положить его в рот, а затем она ответила на звонок, жевая яблоко.
Сразу же после того, как звонок был снят, раздался голос госпожи Чен: «Лихуа, почему ты не ответила на мой звонок, я пыталась связаться с тобой, ты все еще злишься на меня?».
Чэнь Лихуа пожевала яблоко во рту и проглотила его, прежде чем открыть рот, чтобы сказать: «Госпожа Чен сейчас завтракаю, не могли бы вы перезвонить позже, чтобы я не потеряла аппетит, не могли бы вы сделать это одолжение? «.
Когда Чэнь Лихуа произнес слова «госпожа Чэнь», Лю Лунвэй продолжил свой завтрак и продолжал слушать слова Чэнь Лихуа, задаваясь вопросом, что происходит между матерью и дочерью.
Когда леди Чен услышала слова Чен Лихуа, она сразу же сказала: «Это займет всего минуту, пожалуйста».
Леди Чен с тревогой ждала ответа, как субъект, который сделал что-то не так и ждет приговора Императора.
Услышав, пожалуйста, Чэнь Лихуа сделала паузу, прежде чем сказать «Давай», прежде чем положить в рот еще один кусочек яблока.