Глава 48

В одной средней школе определенного кампуса определенная группа людей заняла здание и занималась определенным делом в определенной комнате.

«Ты обманул меня! Хайден. Я сделал все, что вы просили и обещали! Некий проснувшийся мужчина кричал с пола.

— Ну, только если бы ты не был так прост; но именно по этой причине я и пришел к вам в первую очередь. Сказал общий злой гений в очках и улыбнулся. «Отведите нашего гостя в зал ожидания».

Двое дебоширов насильно ввели проснувшемуся неизвестное лекарство и оттащили связанного на землю. Проснувшийся мужчина забился в конвульсиях и через несколько секунд потерял сознание, изо рта пошла белая пена.

«Доктор. Хайден. Вам звонят». Подчиненный в костюме передал доктору телефон.

«Здравствуйте, мистер Фримен. Вы позвонили в идеальное время. Да, да. Я понимаю. Но хорошие новости, мой друг, ваш заказ готов к выдаче. …Понятно, фантастика. Примите мою благодарность. Доктор бросил трубку своему подчиненному и вышел за дверь.

Некая организация следила за выжившими из центрального района еще до того, как они сбежали в университетский городок. Он связался с доктором Хейденом, чтобы тот действовал в качестве своего агента среди выживших, и сумел разделить их на три группы, одна из которых была его марионеткой.

Организация планировала довести дело до конца и завоевать разделенных беженцев, но теперь это будет трудно под носом у девушек в общежитии. На данный момент организация будет выбирать только сливки из выживших и отправлять их в штаб-квартиру в качестве премиального скота. Организация протянула свои руки повсюду; среди других групп выживших может быть больше агентов.

——————————

В театре кампуса мальчик наблюдал, как несколько женщин из общежития приносили коробки с едой в вестибюль, и у него потекла слюна при виде этого зрелища. Не уверен, что мальчик пускал слюни на женщин или на еду, никто никогда не узнает и навсегда останется загадкой.

«Тимми! Не могли бы вы помочь нам занести это внутрь? — спросила женщина с заплетенными в косу светлыми волосами.

«Да! Сестра Миранда. Тимми усердно помогал переносить пайки.

Мальчик не мог не вспомнить о тех сестренках, которые пришли в гости; эти кривые, сладострастные размеры и их бедра. «Это были модели-сестры до черного тумана?» — размышлял Тимми, неся коробки.

Тимми был разлучен со своей семьей, когда они эвакуировались со станции метро, ​​подвергшейся нападению монстров. По милости божьей ему удалось спастись одному и бродить по поверхности, потерянному и напуганному. Затем мальчика нашли сестра Миранда и ее группа, которые находились в процессе миграции на другой берег реки. Не имея возможности вернуться к своей семье в одиночку в детстве, единственным выбором для Тимми было остаться под присмотром сестры Миранды.

Женщина с косичками мирно наблюдала за радостью детей, копающихся в еде, и нежно улыбалась ей. Она чувствовала, что все ее усилия того стоили, и теперь ее беспокоило только то, как она отдаст свой долг Лизе. Может быть, она присоединится к ним в их миссиях; женщина была довольно уверена в своей силе.

Сестра Миранда была одной из людей, проснувшихся в первом черном тумане. Сестра обладала приличным уровнем силы и боевой доблести, но была известна своей доброжелательностью. После смерти бывшего руководителя их экспедиции она сплотила неугодных детей и стариков и взяла их под свою опеку вместе с несколькими своими друзьями. Тимми был лишь одним из многих, кого она спасла и взяла под свое крыло.

————————————

Приятным вечером в доме семьи раздался звонок в дверь.

— Кто это мог быть в такой час? Кэтрин подумала и подошла к двери.

Выглянув наружу, мать увидела великаншу и маленькую девочку в одежде горничной. Удивленная посетителем, она позвала своих детей и открыла дверь, чтобы поприветствовать их. Если бы две девушки были настроены враждебно, простая дверь все равно не смогла бы их остановить.

Увидев, что это была мать ее хозяина, великанша поклонилась, чтобы отдать ей дань уважения, и обнажила длинную декольте между двумя ее гигантскими зефирками. По приказу Зоми, маленькая девочка тоже была вынуждена поклониться. Зоми продолжала сохранять пустое выражение лица и мысленно приказала маленькой девочке начать говорить.

«Мадам, мы верные секс-рабыни Лео». Маленькая девочка грациозно сказала и тут же запротестовала Зоми. «Ваааааа! разве мы не просто горничные!? Когда мы стали секс-рабынями?! Ты хочешь, чтобы мы стали игрушками для простого человека?

Зоми молниеносно ударил девочку рукой по голове, жертва удара была повалена на землю, а ее лицо раздавило тротуары на полу. Затем большая девочка снова поклонилась, словно извиняясь за плохое поведение своей подчиненной.

Маленькая девочка заставила себя подняться с земли по команде Зоми и тоже поклонилась, из ее головы текла кровь. Впрочем, раны уже затянулись, когда она встала.

«Мои… мои извинения, я всего лишь скромный прислужник хозяина». Затем маленькая девочка смущенно оглянулась на Зоми. — Что такое онахол?

Это термин, который Зоми выучила, когда они с Лео обменивались мыслями через связь. Информация, должно быть, случайно пришла в голову мальчику и была случайно подхвачена большой девочкой. Хотя она не собиралась делиться этим со своим подчиненным.

«Секс-рабыни Лео, да. Мой сын точно стал непослушным». Кэтрин слегка хихикнула, матери уже понравились две девочки. «Как вас зовут?»

«Это Зоми, имя дала хозяйка». Маленькая девочка указала на большую девочку, затем гордо откинула назад свои седые волосы и приподняла несуществующую грудь, чтобы представиться. «И меня зовут Шалти Бладфоллен, аристократка ночи, Король черного тумана, рожденная из божественной крови, выкованная пламенем хаоса, древняя…»

Прежде чем Шалти успела закончить свою речь, ее лицо снова упало на тротуар, образовав большую выбоину на земле.

———————————

«Вау! Горничные!» Глаза Лео сверкнули при виде двух девушек; похоже, ему понравился наряд.

«Ух ты! Зоми. У тебя хороший вкус. Возбужденная сестра была повсюду вокруг Зоми и Шалти, касаясь и тыкая в разные места их тела; ее глаза тоже блестели.

Затем Сара ущипнула девочку за щеку и потянула ее, чтобы увидеть, настоящая ли эта кукла, похожая на зомби. Маленькая девочка застонала и хотела укусить сестру за руку, но была встречена угрожающим взглядом Зоми. Даже текстура ее кожи казалась сестре обычной маленькой девочкой.

«Я не могу поверить, что они не люди. Девушки совсем не похожи на зомби». Кэтрин пробормотала и ушла заниматься своими делами.

Мать наконец узнала о существовании и личности Зоми; что касается Шалти, то она была просто случайностью и плюсом. Помимо роста Зоми, Кэтрин не могла видеть никаких других небольших мутаций от двух девочек, которые обычно обнаруживаются у любых мутировавших зомби.

Екатерина оставила двух девочек братьям и сестрам; она быстро приняла реальность ситуации после некоторых объяснений от Сары. Все они думали, что это невероятно, что Зоми привела с собой маленького подчиненного и пришла к ним в форме горничной.

————————————

Позже той ночью комната Лео была зарезервирована сестрой для двух горничных, которые поселились в ней. Кэтрин и Шэрон вздохнули с облегчением; им не придется успокаивать этого зверя сегодня вечером. Ни одна из женщин в доме не могла долго оставаться нормальным функциональным человеком с такой скоростью, с которой они тонули в удовольствии от гигантского жезла Лео.

Вскоре это было душераздирающее воссоединение между дырками Зоми и монстром Лео.

Маленькая девочка увидела воздвигнутого бегемота и не смогла закрыть рот от шока. Мужественность выглядела гигантской, даже когда на ней ехал Зоми. Ее давно остановившееся сердце даже начало биться перед присутствием Лео, и ее холодное тело начало нагреваться. Женская функция, когда-то утраченная маленькой девочкой, снова начала действовать в полной зрелости, когда из ее ягодиц струился прозрачный нектар.

«Джу… кто, черт возьми, здесь не человек!? Мой хозяин чудовище под человеческой кожей?

«Ну, люди — монстры. С этим не поспоришь». — небрежно сказала Сара.

После интенсивной эякуляции Лео, Зоми вытащила возвышающийся стержень и направила его конец на Шалти. У отверстия все еще висела густая слизь, и из нее вырывался дымящийся мускус, даже такой высокоуровневый зомби, как она, потерял самообладание и почувствовал себя неотразимым. Размер кончика гриба был неприлично огромным по сравнению с ее ртом; но Шалти все же охотно поцеловала его без команды Зоми.

К ее рту и кончику прилипла струйка спермы, когда она отделила свое лицо от стержня. На этот раз она открыла рот на нехарактерную для ее размера ширину, обнажив два ряда острых зубов, которыми пожирала добычу. Жезл Лео все еще пытался освободить место у нее во рту, когда Шалти наклонила голову вперед. Ее острые зубы на самом деле обеспечивали еще лучшую стимуляцию для Лео, и монстр увеличился еще на один обхват в ее горле.

Теперь бегемот полностью застрял в горле с непристойной выпуклостью на груди; К счастью, Шалти не нужно было дышать. Затем Зоми подняла маленькую девочку за ноги, теперь все ее тело было выровнено по вертикали с возвышающимся стержнем. Дальше произошло то, что товарищи-джентльмены могли себе представить.

Бедный бывший король зомби был практически пронзен от горла до живота, когда она висела вертикально вниз головой на мужском члене Лео с поднятыми вверх ногами. Это положение было возможно только при ее низком росте. Но будьте уверены, фонтан воды, бьющий из промежности Шалти, указывал на неизмеримое удовольствие, которое она испытывала.