Глава 99: Демонстрация силы

Было уже далеко за полдень; Лео пошел обратно в спальню. Глядя на заходящее солнце, мальчик думал, какой спокойный и спокойный час. Он чувствовал, что был очень продуктивным в последние несколько дней. Что он сделал? Что ж, жеребец вонзал свою гигантскую массу в многочисленных женщин, например, последние 72 часа подряд с несколькими промежуточными перерывами… только потому, что подданным его благословения требовался отдых.

У входа Лео уже слышал шум в вестибюле. Внутри, конечно, было оживленно. Он вежливо вошел и был удивлен небольшой незнакомой группой женщин, окруживших столик для гостей. Пострадавшие от более раннего опустошения Лео, которые занимали место преступления, уже были перемещены наверх для восстановления.

В настоящее время по другую сторону стола, разговаривая с его сестрой Сарой, сидели Марла и Порша. Казалось, две бывшие проститутки привели банду с собой. По словам двух женщин, они выбрали самых красивых со станции, коллег или нет, и дали им почувствовать сущность Лео. Естественно, группа новых лиц изначально была знакома с двумя женщинами и получала от них помощь с момента их пробуждения. Пообещав стать такими же могущественными, как они, доверчивых дам завели в логово монстров.

Прежде чем он осознал это, мальчик уже сидел на диване и смотрел на ухмыляющуюся Сару. Марла и Порша сидели по обе стороны от его плеча и массировали жеребца.

— Помнишь, мы говорили тебе о сюрпризе? Марла прошептала ему на ухо.

— Надеюсь, вам понравился наш подарок. Порша тихо говорил с другой стороны.

Лео осмотрел новые лица; дамы пялились на него непристойными жестами. После пребывания в вестибюле, тлеющего от тестостерона мальчика, женщины возбуждались в своей похоти от простого присутствия Лео. Таким образом, Лео завершил еще один обычный день, когда он провел девяносто процентов времени в женском тепле.

Но это был только день. Эта ночь принадлежала личной команде горничных мальчика после того, как все другие женщины были выведены из строя из-за прежнего доминирования. Шалти появилась первой, Зоми привела с собой свою маленькую ученицу, Самара тоже охотно присутствовала. Рейну потащили вместе со своим новым духовным другом, но девушка почему-то почувствовала, что не вписывается в группу. А кто эта девушка с пепельно-белыми волосами? Что ж, до тяготеющего мужского феромона это были лишь мелкие детали.

————————————

Это было столкновение клыков и когтей; битва между монстрами, появляющимися на улицах. Новая война разразилась из-за отсутствия Зоми и Шалти, чтобы подавить их жажду крови. Только звуки боевых кличей и воющий рев эхом разносились по району города. Но если внимательно прислушаться, в воздухе раздался еще один грязный голос, шепчущий мелодию порчи.

Прямо под землей, где пролилась кровь монстров, взвод мужчин отбивался от врагов, приближавшихся к входу в станцию. Некрофаги и зомби, учуяв запах человеческой крови, спустились в поисках добычи в разгар битвы. Под землей завязалась трехсторонняя битва, зашедшая в тупик, поскольку трупы продолжали накапливаться.

В пылу боя издалека раздавались обморочные звоны колоколов, которые вызывали волнение на лицах солдат. Колокола приближались; словно загипнотизированные звуками, враги замедлили свои движения и стали менее агрессивными, давая шанс взводу отступить.

Закутанные в капюшоны и белые одежды, шествовала шеренгой группа девушек с талисманами. Женщины вытянули вперед одну из своих рук в стойке, и свет начал расцветать от талисманов в их ладонях. Их другая рука также сжимала талисман, рисуя нить света, образующую изгиб, похожий на лук. Люминесцентные стрелы, образованные сверкающим сиянием, были зазубрены на их защелках; с грацией и элегантностью девушки были готовы уничтожить своих врагов.

Испепеляющие огни вырвались из рядов девушек, пронзая множество некрофагов и мутантов, прожигая их плоть и уничтожая всех врагов на своем пути. В течение двух залпов чудодейственной огневой мощи большинство существ перед дамами были уничтожены.

Немногие оставшиеся отставшие, привлеченные запахом горелого мяса, бросились к одинокой даме, стоявшей в одиночестве впереди. Когда монстры приблизились, девушка подняла ладонь, и вокруг нее появилось силовое поле, отбрасывающее существ к стене и разбивающее их на куски мясного пирога. Все мужчины и женщины смотрели на нее с благоговением.

Талисман в ее другой руке треснул под ее огромной силой; она смотрела на осколки с жалким лицом и была опечалена неизбежной лекцией, которую она получит от верховной жрицы. За хвастовство и привлечение к себе внимания приходилось платить. Хотя это была не совсем ее вина; это было потому, что сила сущности Лео была просто слишком велика.

————————————

Тем временем к югу от центрального района, возле больницы у реки, Гвенивер в одиночестве бродила по безмолвным улицам. Вокруг было жутко тихо, слышны были только звуки ее грациозных шагов. Верховная жрица чувствовала, что окружающая среда была враждебной, нежеланной и напуганной ее присутствием. Тем не менее, ее поведение было элегантным и полным уверенности, когда она шла к зданию, невосприимчивая к низкому шепоту грязных голосов в воздухе. Даже то, как ее чрезмерно одаренные королевские зефирки подпрыгивали на каждом шагу, выглядело величественно и свято.

Больница, казалось, приглушила свет, который путешествовал внутри, и поглотила все их свечение в вечную тьму. Гвенивер слепо вошла в темный интерьер, не обращая внимания на блуждающих духов, бродивших по зданию. Перед ее сияющей аурой любое эфирное существо, приближавшееся к ней, аннулировалось.

Верховная жрица прибыла в подвал, где сделала паузу, чтобы осмотреть кромешную тьму вокруг. Внезапно у колонн впереди зажглась пара огней свечи. Ряд за рядом вспыхивал огонь, открывая вид на коридор. Она шагнула вперед, следуя за светом свечи. В конце коридора тринадцать гуманоидов в черных мантиях встретили ее своим угрожающим и зловещим видом.

Там был большой каменный монумент, воздвигнутый из земли, на котором были написаны неизвестные в этом мире символы. Кратко осмотрев монумент, Гвенивер бросила редкий уничижительный взгляд на фигуры в мантиях, как бы спрашивая их, откуда они взяли смелость стоять перед ней.

Затем зрелый женский голос приказал тринадцати уйти. Темная тень начала колдовать перед камнем для травления, превратилась в фигуру и, наконец, превратилась в высокое тело соблазнительной дамы в чистом черном платье и с черными волосами. Часть ее лица была скрыта тенью, но не было сомнений, что за маской она была красавицей высшего уровня.

Леди в черном и верховная жрица были примерно одного роста, гораздо выше большинства людей; даже их божественные образы были похожи. Похоже, бывшая принцесса была не единственной, кто перенесся в этот мир. У Гвенивер была приятная улыбка и радостное настроение, а другая дама горько закусила губу. Последовало короткое молчание, и Гвенивер первой растопила лед.

— Давно не виделись, дорогая сестра. Верховная жрица говорила на языке своего мира.

— Я знал, что я здесь не один, но уж точно не ожидал увидеть тебя так скоро. А ты изменилась, принцесса. Она уловила намек на существование верховной жрицы, когда оставила в живых некоего человека, споткнувшегося здесь.

— Филианора, вернись ко мне. Гвенивер перешла прямо к делу и сказала с твердой уверенностью.

«Вернись?!» За насмешливым тоном последовал яростный визг. «Твой отец, король, был тем, кто довел меня до такого плачевного состояния, он нарушил свое обещание!»

Филианора была близкой родственницей бывшей принцессы, женщины, которая была сослана из-за всевозможных королевских махинаций, которые происходили при типичном королевском дворе. История ее паломничества, мести и спасения была еще одной сотней тысяч слов.

Легкая стимуляция ее эмоций вызвала в ней определенную ярость и злобу. Дама в черном черпала силу из монумента, чтобы призвать тени, и попыталась поймать Гвенивер внутри. Однако верховная жрица легко рассеяла его, ударная волна даже вернула Филианоре некоторые чувства.

— Я могу разрушить твое проклятие. Гвиневра достала из нагрудного кармана пузырек и открыла крышку, чтобы увидеть белую субстанцию ​​внутри.

«Это!? Что это такое?» — с благоговением сказала Филианора.

«Подарок от истинного бога. Потребовалось некоторое время, чтобы найти все алхимические ингредиенты и уплотнить их».

Прежде чем Филианора успела оправиться от непреодолимого запаха, исходящего от белой субстанции, верховная жрица швырнула пузырек вперед, и он приземлился на голое декольте из выреза черного платья Филианоры. Вещество вылилось и размазало бледно-белую поверхность ее пышной груди и медленно погрузилось в кожу, обнажая отпечатавшийся на груди гребень.

Когда вещество полностью впиталось с покалыванием в груди, гребень быстро исчез, и Филианора посмотрела на свое тело, не веря, как легко было снято проклятие. За этим последовал всплеск эмоций, который быстро сменился внезапным апогеем блаженства. Но в конце концов, после краткого мгновения экстаза, слезы наконец брызнули из ее глаз, когда она посмотрела на Гвенивер, как маленькая девочка, плачущая на свою мать.

Гвенивер провела рукой по длинным темным волосам Филианоры и осторожно прижала плачущее лицо к своей широкой груди. Чувствуя, как тепло касается ее щеки и смакуя сладковатый аромат, Филианора, наконец, позволила своим эмоциям выплеснуться наружу. Старшая сестра продолжала расчесывать шелковистые черные волосы, позволяя плачущему ребенку смочить ее грудь слезами. Это была трогательная сцена двух высоких фигур, обнимающих друг друга, которая буквально зажигала любого мужчину, увидевшего это зрелище.