Глава 112

Тан Сию с улыбкой держит в руке мобильный телефон. Он чувствует, что жизнь прекрасна. Он не хочет знакомиться с людьми, но всегда может собраться вместе посредством каких-то отношений.

Тан Сию смотрит на время. Половина пятого. Уже почти пора готовить ужин. Я хорошо провела время в доме Сина в эти дни, как будто я набрала вес!

«Мама вечером приготовит тебе куриные крылышки и креветки».

«Ну! Я люблю, как мама готовит». Не забудь меня похвалить.

Тан Сию задумался об этом. Внезапно Син Лехан вырвался из головы. Привык ли он к еде? Даже думал о нем, когда спускался?

В это время за дверью постучали. Сердце Тан Сию колотилось. Как вы думаете, Цао Цао здесь?

Тан Сию смотрит кошачьими глазами. Это не Син Лихан, а Мёрфи. Сегодня Тан Сию вспоминает свое детство в доме Сина. Она не отворачивается от него. Она открывает дверь и смотрит на Мёрфи, одетого в строгую одежду. Она немного устала с портфелем. Она выглядит так, словно только что вернулась из компании. Она спокойно спрашивает: «Как дела?»

«Я только что закончил работу и хотел зайти к тебе!» Закончив говорить, вы увидите руку Тан Сию, все еще держащую дымящуюся кастрюлю, его глаза сияют: «Хочешь приготовить? Можно мне? Я еще не ужинал».

Тан Сию посмотрела на его усталый вид, ее сердце было мягким, но после еды она кивнула: «Хорошо, заходите! Я пойду после ужина».

«Хороший!» У Мерфи теперь нет к ней никаких требований. Что она говорит, то и говорит.

Маленький парень смотрит на дядю наверху большими глазами, что ему не нравится. У него есть предчувствие, что он, должно быть, раньше причинил боль маме. Его взгляд острый на руки, а лицо настороженное.

Тан Сию упал на трех человек. Мёрфи сел на диван и уставился на маленького парня на диване напротив. Он взял на себя инициативу нарушить молчание.

«Привет, меня зовут Мерфи. Мы с твоей мамой выросли как друзья».

«Ты когда-нибудь раньше издевался над моей матерью?» Тан Иси уставился на него.

Лицо Мерфи было серьезным. Он относился к маленькому парню напротив не как к ребенку, а как к взрослому.

«Пять лет назад я сделал что-то, о чем мне жаль твою маму. Мне очень жаль, поэтому я подумал о том, чтобы загладить свою вину».

Маленький парень моргнул, но он был слишком мал, чтобы понять, что он сказал.

В это время Тан Сию вышел и услышал. Она сказала своему сыну: «Сяо Си, ты можешь называть его дядей Му. Я простила его за наши предыдущие каникулы».

Когда Мёрфи услышал слова Тан Сию, Джуньянь немного потерял. Она прощает его, а значит, отказалась от своих чувств к нему. В противном случае ей не следовало бы так легко его прощать. Так что, нечего ему радоваться!

Тан Иси посмотрел на Муфея. «Ты больше не можешь запугивать мою маму, иначе мы с отцом тебя не отпустим».

Мерфи горько улыбнулся: «Как я смею снова издеваться над ней? Теперь она единственная, кто издевается надо мной».

Когда Тан Иси услышал это, он, наконец, подавил защиту против него, а маленький парень просто собирал волшебный куб, который так и не был разыгран. В это время Муфей указал на куб рядом с собой: «дай это мне, я попробую».

Тан Иси столкнулся с трудностями и потерпел неудачу. В этот момент он полууверенно забирает куб и передает его Мёрфи. Мерфи принимает это с улыбкой. Он начинает опускать голову и играть серьезно. Маленький парень смотрит на него широко открытыми глазами. Мерфи также является человеком с высоким интеллектом. Ему несложно сделать волшебный кубик. Только руки его вращаются, и в комнате слышен голос куба.

На кухне позади нее Тан Сию резала овощи. Снаружи не было слышно ни звука. Она не могла не посмотреть и увидеть, что ее сын и муфей вместе работают над волшебным кубом. Она немного вздохнула. Кажется, популярность у ее сына неплохая.

Пальцы Муфея быстро летают, и из кухни доносится запах. Муфей чувствует запах еды. Его сердце слегка потрясено, и на душе тепло. Он много раз представлял себе, какой у нее дом вместе!

Теперь, кажется, он чувствует, так и должно быть, есть дети, есть дом, есть теплое чувство.

н))O𝗏𝑒𝑙𝒃1n

Маленький парень открыл свои большие глаза и посмотрел на куб, который он написал неправильно. В руке Мерфи он составил целых шесть сторон. Он вскрикнул и не смог сдержать хлопков в ладоши.

«Как здорово! Дядя му». Похвалите малыша.

Мёрфи дал ему заклинание. «Вот, пожалуйста.»

Малыш воспринял это с радостью. Он не мог в это поверить. Внезапно в дверь позвонили, и все трое в комнате были потрясены.

Тан Сию торопливо выходит из кухни. Она обеспокоенно смотрит на Муфея. Глаза Муфея темные. Глаза Тан Иси счастливы. Должно быть, папа возвращается.

Однако кем бы ни был Тан Сию в своем сердце, сейчас не подходящее время. Если это папа, то Муфей будет ужинать у нее дома. В чем дело?

Если это Син Лехан, у него должно быть более широкое мнение. Если бы это были мать и дочь Цю Линь, она была бы более крупной.

Она подошла к кошачьему глазу и осмотрелась. Она догадалась, что там было всего несколько человек. Наиболее вероятным, конечно, был Син Лэхан.

Конечно же, это мужчина, стоящий снаружи! Он также не пришел прямо из своего дома. Он звонил в дверь.

Тан Сию действительно не ожидал, что он вернется. Он подумал, что сегодня вечером мог бы пойти в бар с Вэнь Лишаном, чтобы развлечься. Неожиданно он вернулся.

Дверной звонок продолжал звонить, немного беспокойно.

Тан Сию глубоко вздохнул и открыл дверь. Какой-то мужчина снаружи был очень недоволен. — Почему ты так долго открывал дверь?

Закончив, он вошел на своих длинных ногах. Однако, когда он оглядел зал в поисках сына, он увидел мужчину, сидящего на диване. Красивое лицо Син Лихана было прямым и черным.

Почему Мерфи здесь?

Дон Сию спросил его: «Ты поел?»

Син Лехан почувствовал запах овощей в воздухе. Он сказал с холодным лицом: «Что ты скажешь?»

Больше не должно быть, подумала Тан Сию, а затем тут же зажарилась, как котенок: «Моя еда!» С этими словами она бросилась на кухню, как горящая задница. Когда она открыла курицу, ей повезло, что она не сожгла дно.

В зале атмосфера словно переходит от весны к зиме.

Когда Тан Сию выключил огонь, он увидел стройное тело Сина, лениво сидящего напротив Муфея, с поднятыми двумя длинными ногами, как будто он был хозяином. Затем он позвал Тан Иси: «Сынок, иди сюда».

Тан Иси взял волшебный куб и пошел к папе. Его тут же обнял папа. Затем папа поцеловал его личико.