Глава 1242.

Цзян Синьвэй сжимает подушку в руке, и некоторые нервно кусают красные губы. Обращенные к лицу спящего брови забрызганы тушью, густые завитые длинные ресницы покрывают изогнутыми линиями красивые веки, переносица прямая и прямая, тонкие губы естественно поджаты, идеальная линия подбородка вытянута прямо. в две вырисовывающиеся ключицы на воротнике.

Похоже на лицо с четкими краями и углами, с жесткими линиями, но противоречивой деликатностью, с нежной кожей, тонкие губы тоже выглядят румяными и мягкими, а Цзян Синьвэй никогда не видел красивого мужчину.

Подобно двум двоюродным братьям в ее семье, они подобны богам, поэтому ее не удивляют такие создания, как красивые мужчины.

Однако почему спящая красавица заставляет свое сердце бешено биться и даже терять рассудок?

Цзян Синьвэй быстро покачала головой. Она думала о чём-то грязном. Теперь серьезно вынуть карман, который он носит!

Цзян Синьвэй протянула руку и увидела, что мужчина очень тяжело спит. Она должна немного приподнять затылок. Смена подушки его не разбудила.

Цзян Синьвэй, крошечная рука, тут же скользнула ему в шею, готовая держать ложку на затылке, быстро сняла карман, а затем положила на подушку.

Мягкие чернильные волосы, которых коснулась ее рука, заставили струны ее сердца напрячься. Ее глаза внимательно смотрели в глаза мужчины, опасаясь, что он проснется.

Чем больше она нервничала, тем больше ошибалась. Ей пришлось присесть на корточки, чтобы удержать его спину. Внезапно две красивые брови мужчины изогнулись.

Это напугало Цзян Синьвэя. На этот раз она мгновенно опустилась на колени на полуприседеную ногу. Она нашла место, где можно было поддержать ее в панике. Диван был завален стройными мужскими телами. Ей пришлось поддерживать край дивана. Шелковистый кожаный диван мгновенно заставил ее потную ладонь соскользнуть.

Испугайтесь!

— воскликнула Цзян Синьвэй, наклонившись вперед. Она была всего в ладони от лица мужчины. Теперь ее крошечные красные губы коснулись нежного и красивого лица мужчины.

«Бу!» Во-первых, ее две красные губы плотно целуются в щеку мужчины.

Цзян Синьвэй был ошеломлен. Она смотрела большими глазами, готовая отстраниться. Две ресницы мужчины тут же открылись. Она почувствовала, как кто-то поцеловал его в лицо. Глаза мужчины были шокированы. Цзян Синьвэй поспешно оторвался от лица и посмотрел на мужчину, который в панике проснулся.

И мужчина тоже тут же сел, стармоу прищурился, уставившись на девушку перед собой, в глазах был какой-то комплекс и удивление.

«Да, да… Прости, ты не думаешь, что я тебя не поцеловал. Я хочу взять сумку, в которой ты спишь…» Произошел самый неловкий момент в жизни Цзян Синьвэя. Она махала руками и хотела, чтобы восемь ртов объяснили это.

Но длинная белая ладонь мужчины ласкает ту сторону его лица, которую его целуют. Мокрое место — это явно то место, которое его поцеловали.

Глядя на женщину, которая поспешно объясняла, Сян Цинхао не поверила ее словам, но и не могла в это поверить. У девушки хватило смелости унизить его, пока он спал.

«Если тебе нужна эта сумка, просто разбуди меня». Мужчина закончил, взял сумку и протянул ей.

В сложных и тяжеловесных глазах мужчины лицо Цзян Синьвэя покраснело до корня уха. Она делает глубокий вдох и снова объясняет: «Сэр, пожалуйста, не поймите неправильно, мне очень нужна одежда в этой сумке, поэтому я хочу сменить подушку, чтобы вы могли спать, я не знаю, что случилось».

Цзян Синьвэй испытывает крайнее смущение. Она знает, что даже если она объяснит, этот мужчина все равно подумает, что она намеренно его целует!

Сян Цинхао прищурился и посмотрел на ее красное лицо. Его тонкие губы вызвали неопознанную улыбку. «Забудь об этом, я прощаю тебя за твою красоту».

Цзян Синьвэй вздохнула, он все еще ей не верит?

«Я действительно не…» Цзян Синьвэй также пыталась доказать свою невиновность.

Однако мужчина взял подушку в ее руку и положил ее плашмя. Он продолжал лежать, заложив одну руку под подушку, и смотрел на девушку глазами.

— Больше не приходи и не беспокой меня.

Закончите фразу, когда мужчина закроет глаз, тонкая губа мягко приоткроется, голосовая линия предупреждает: «Больше запрети снова целовать меня украдкой».

Цзян Синьвэй смотрел, плача и смеясь. Она даже совершила ошибку как баба.

— Не волнуйся, я не буду тебя беспокоить. С этими словами Цзян Синьвэй встала и вышла со своей сумкой для одежды.

Услышав звук закрывающейся двери, мужчина закрыл глаза и снова открыл их. После нескольких секунд медитации он продолжил их закрывать.

После того, как Цзян Синьвэй вышел, выяснилось, что чонсам находился внутри. Она поспешно направила его в сторону гостевого зала. По пути Цзян Синьвэй думала о том, что только что произошло, и жар на ее лице так и не вернулся.

Если бы этот мужчина был шафером, ему было бы неловко видеть друг друга.

Она ждала его сейчас.

Когда Цзян Шань увидела, что она отправила свой чонсам Цзян Лань, Цзян Синьвэй встретила ее мать. Жена Цзяна сказала ей несколько слов, а затем она встретила дальних родственников семьи Цзяна.

Цзян Синьвэй посмотрела на время почти девять часов, она поспешила в гримерку, ее сердце очень подавлено, доброе утро, потому что именно этот инцидент очень смутил ее. Такая репутация бабы действительно делает ее желтой цветочницей. стыдящийся. В примерочной на втором этаже Бай Ся надела свадебное платье. Белое свадебное платье делает ее похожей на фею, чистую и прекрасную.

Сокровище Син Ифаня Черный атласный костюм с одной стороны, белая рубашка внизу и черный галстук-бабочка, а также две черно-зеленые запонки на манжетах выглядят зрелыми и солидными.

Брюки очень хорошо провисают, показывая длинные и мощные линии ног. Сегодня он благороден, элегантен и красив.

«Пойдем вниз! Я познакомлю тебя с шафером». Путь Син Ифаня в Байся.

Бай Ся кивнул и сказал с улыбкой: «Я тоже хочу представиться Синь Вэй. Ей тоже любопытно!»

Син Ифань поднял брови и сказал с улыбкой: «Не правда ли? Эта девушка тоже интересуется им?»

Бай Ся слышит его двойной смысл и не может сдержать смешка: «Не хочешь думать, Синь Вэй — это просто чистое любопытство».

Син Ифань очень осторожно держит ее за руку. Длинный хвост свадебного платья Бай Ся разложен на лестнице. Она очень красивая и элегантная, как принцесса.

Служащие Цзян Шань, стоящие здесь в очереди, немедленно выходят вперед и одеваются для нее.

В это время Цзян Синьвэй вмешивается снаружи. Син Ифань смотрит на время. Сейчас девять двадцать. Кажется, ему нужно позвонить Сян Цинхао.

В это время из ворот также вышли фигуры Лань Цяньчэня и Пэй Юэхуана. Лань Цяньчэнь улыбнулся и спросил: «Ифань, я могу что-нибудь для тебя сделать?»

«Нет, все готово. Подождем удобного момента». Син Ифань улыбается.

— Разве шафер еще не прибыл? — с любопытством спросил Лань Цяньчэнь.

«Вот, я отдохну в соседней гостиной. Я познакомлю тебя с братом позже». Когда Син Ифань закончил, он услышал звук толчка двери из соседней туалетной комнаты.

Цзян Синьвэй однажды услышал, что этот человек действительно был шафером. В этот момент она снова услышала открытие двери. Ее сердечные струны были немного напряжены, а лицо горело.

В дополнение к тому, что она тихо вернулась, чтобы уйти, всем любопытно увидеть направление коридора гостиной.

Затем я увидел в коридоре длинную и очаровательную фигуру: молодого человека, который держал костюм и разбирал свой серый жилет.

Когда он посмотрел на людей в зале, смотрящих на него, он сразу же ярко улыбнулся: «Всем привет, позвольте вам долго ждать».

Син Ифань шагнул вперед и потянулся через плечо. «Я хотел бы вас торжественно представить. Это молодой мастер медицинской семьи, г-н Сян Цинхао».

n(/𝓸-/𝗏(/𝓔(-𝓵)-𝔅((I-.n

Глаза Сян Цинхао один за другим с улыбкой смотрели на присутствующих. Внезапно он увидел слегка знакомую фигуру. Однако глаза девушки опустились и не смотрели на него.

«Это моя жена Бай Ся». Представлен Син Ифань.

Сян Цинхао посмотрела на Бай Ся и сказала с улыбкой: «Я на несколько месяцев моложе Ифань, поэтому я позвоню ее невестке. Я собираюсь подружиться с Ифань».

Бай Ся здоровается с улыбкой

Син Ифань сказал паре рядом с ним: «Это мой хороший брат Лань Цяньчэнь, а красивая женщина рядом с ним — его жена Пэй Юэхуан».