Глава 1452.

Хун Мэйшань на мгновение подумала, что она выбрала Сюй Аньань, когда ее сын был в коме. Логично, что сын не испытывает к ней никаких чувств. Даже если ее сын и захочет в будущем жить с ней, то еще и потому, что у нее есть общий сын.

n(-𝗼—𝑣-.𝓮-(𝐋//𝒷-.I—n

Она вздохнула, так не позволит ли сыну упустить счастье всей своей жизни? Если бы только ради сына жениться, ему было бы трудно.

Хун Мэйшань думает, что она принимает желаемое за действительное. Условия Сюй Аньань неплохие. Она думает, что она понравится сыну, но чувства зависят от ее чувств.

Глаза Гу Чэнсяо время от времени блуждали по каждому углу. Он не видел фигуру сегодняшнего главного героя Сюй Синьюэ. Он также знал о розыгрыше. Таким образом, любой присутствующий одинокий мужчина имел возможность станцевать первый танец с этой женщиной.

Цяо Му Нин рассеянно слушает болтовню окружающих его старейшин. Он не должен быть в том, что только что сказал Пей Хуа.

«Мне хотелось бы, чтобы меня рисовали. Как я был бы счастлив, если бы мог танцевать с мисс Пей». После этого несколько молодых людей собрались вместе, чтобы весело провести время и пообщаться.

«Может быть, это я. К счастью, в прошлый раз я ходил в школу. Должно быть, я очень хорошо танцую».

«У всех нас есть шанс. Мисс Пей все еще одинока! Может быть, это будущий зять, с которым мистер Пей встречается с ней сегодня вечером. Я не знаю, кому так повезло жениться на мисс Пей».

Стоя рядом с мужчиной, его лицо слегка отяжелело, он обошел эту группу мужчин, с нетерпением ожидая их, ожидая их необыкновенной самоуверенности, не знаю почему, сердце наполнялось потоком неудовольствия.

Однако эти люди, в которых стрелял Гу Чэнсяо, дрожат. Они одновременно смотрят на бизнес-лидеров вокруг себя и все поднимают бокалы.

«Г-н Гу, вот вам».

Гу Чэнсяо не стал отворачиваться. Трое мужчин сразу посмотрели на меня, а я посмотрел на тебя. Я почувствовал себя немного болтливым. Я не знал, где обидеть этого молодого мастера. Наконец, он понял, не было ли их семейное происхождение недостаточно выдающимся, чтобы заставить этого молодого мастера их презирать.

Гу Чэнсяо в депрессии, и внезапно ему в ногу оказывается маленькая рука. Он смотрит на сына сверху вниз и смотрит на него с улыбкой: «Папа, почему ты недоволен?»

Гу Чэнсяо присел на корточки, аккуратно заканчивая свое маленькое платье, «который сказал, что я недоволен».

«Папа, позволь мне сказать тебе кое-что, что сделает тебя счастливым! Я просто попросил дедушку Пэя написать твое имя в коробке. Может быть, это ты танцевал с сестрой Синьюэ

Гу Чэнсяо заканчивает трапезу, слегка глядя на сына: «Мое имя в этой коробке?»

«Да! Дед Пей сам обещал это, и я также видел, что дядя написал там твое имя. Ты счастлив?» Маленький парень посмотрел на лицо своего отца.

Гу Чэнсяо Си Ну не показывает цвет лица, глядя на него: «Что может быть счастливым?»

«Папа, ты должен быть уверен в себе! Хочешь, чтобы дядя Линь танцевал с сестрой Синьюэ?

В глазах Гу Чэнсяо отразилась какая-то сложность. В это время малыш снова убежал. Он встал и посмотрел на ящик, который уже давно был готов для жеребьевки.

Маленький парень хотел найти Сюй Синьюэ, но обнаружил, что ее нет в зале. Когда он спросил, он обнаружил, что она была наверху. Он поздоровался с бабушкой и поднялся наверх. Хун Мэйшань попросил официанта проводить его.

Сюй Синьюэ болтала со своей бабушкой и тетей. Дверь открылась, и вошла красивая маленькая фигурка.

«Йиму, почему ты здесь? Войди, Сюй Синьюэ помахала рукой с улыбкой.

Маленький парень сел рядом с ней и вежливо посмотрел на старушку и Шаору.

«О! Ребенок такой красивый». Глаза гриба Шао посмотрели на этот взгляд, она внезапно удивилась и спросила мать: «Мама, ты думаешь, этот ребенок немного похож на Синьюэ, когда она была ребенком?»

Сюй Синьюэ а Чжэн, тоже занятая взглядом на маленького парня, хочет ей понравиться? Старушка в ее памяти как две капли воды похожа, она кивнула. «Ну, как сердце ребенка, эта бровь почти такая же».

«Да! Мне тоже так хочется. Шаогу с любопытством смотрит на маленького парня.

«Не нравится!» Сюй Синьюэ немного растерялась и сказала: «Этот маленький парень только что родился у ее живота!» Но провайдерами являются Сюй Аньань и Гу Чэнсяо, так что такие дети, как они, правы!

«Ты рос с тех пор, как мы были молоды. Разве мы не знаем, похож ли ты на него?» — возразил Шао Гу.

«Мне также очень нравится сестра Синьюэ. Я хочу, чтобы она была моей матерью». — сказал малыш с радостью в глазах.

«Ты тот ребенок, который приходил к нам домой в прошлый раз». Шаогу вдруг вспомнил, что видел его. В то же время он думал и о том, чей он ребенок. Это был Сюй Ань.

«Да, он приходил к нам домой в прошлый раз. Его зовут Гу Иму». Сказал Сюй Синьюэ.

Хотя Шаогу не любит людей из семьи Сюй, ребенок милый и красивый. Ей это нравится с первого взгляда. Она протягивает руку и приносит ему тарелку с фруктами. «Давай, пей фрукты».

Маленький парень невежлив, взял кусок арбуза, чтобы поесть, и во время еды сказал: «Сестра Синьюэ, ты можешь выкурить моего отца, чтобы он сопровождал тебя на первом танце?» Сюй Синьюэ была ошеломлена и подумала, что Гу Чэнсяо зовут. не в коробке. Она сказала с улыбкой: «Ваш отец не должен был в этом участвовать».

«Он участвовал. Его имя в рамке. Я умолял дедушку Пэя написать это».

какое горячее лицо у Сюй Синьюэ? Гу Чэнсяо здесь? Не знаю почему, у нее такая молитва, не рисуй его! Семья Сюй Аня тоже здесь. Какой танец она танцует с ним?

Но если подумать, с таким количеством людей шанс получить его очень мал, так что не беспокойтесь об этом.

В этот момент наверх подошел помощник тренера и сказал: «Мисс Пей, пришло время мяча. Вам пора спускаться».

Сюй Синьюэ кивнул и сказал маленькому парню рядом с ним: «Пойдем, пойдем вниз!»

Маленький парень вытер руку, взял руку Сюй Синьюэ и вышел.

Когда Сюй Синьюэ повела маленького парня вниз, ее увидел Сюй Аньань, который был недалеко. Ее лицо мгновенно изменилось. Она посмотрела на Сюй Синьюэ с обидой и завистью. Она явно была ее сыном, но ее всегда переманивали на ее сторону. Она не обратила на нее внимания!

Сюй Синьюэ спустился по лестнице и сказал маленькому парню: «Иди к бабушке! Какое-то время там будет много людей. Не уходи».

«Старшая сестра Синьюэ, ты должна нарисовать моего отца». Маленький парень помахал рукой и пошел к бабушке.

В это время на сцену вышел ведущий и что-то очень взволнованно сказал. Затем настало время первого выбора партнёрши по танцам сегодня вечером. Это сделало атмосферу внезапно ожесточенной, и многие молодые таланты захотели побороться за эту возможность.

Линь Цзюньцинь в толпе тоже полон ожиданий.

«Давай пригласим мисс Пей выйти на сцену и лично выберем ее партнера для первого танца сегодня вечером».