Глава 313

Цзян Лань смотрит на свою дочь и устраивает сцену. Она не может удержаться от смеха. «Почему тебе это не нравится? Ты должен дать мне причину!»

«Он вообще не умеет хорошо преподавать!»

«Как он мог не хорошо преподавать? С его образованием преподавать в университете не проблема. Вы, маленькие старшеклассники, он, безусловно, может хорошо преподавать». Цзян Лань очень оптимистично смотрит на Вэнь Лянъяо.

Син Инуо внезапно не захотел снова говорить причину, потому что, когда Вэнь Лянъяо сегодня вошел в класс, ученики всего класса были шокированы. Все эти ученицы смотрели на нового учителя с красными лицами и красными ушами, и глаза, казалось, сияли.

Все ученицы класса взволнованы. Син Инуо — единственный, кто стоял перед платформой с маленьким лицом и смотрел на красивого мужчину. Кажется, нерв не в порядке и доволен.

«Я обещаю тебе, что ты должен слушать Лян Яо. Позже он станет твоим учителем. Ты должен уважать его, а не бездельничать перед ним». Цзян Лань сказал своей дочери, которая поднималась наверх.

Син Инуо подошел к вершине лестницы и сказал: «Я знаю!»

«Позже твой старший брат приведет Сяоси и Сию на ужин».

Син Инуо был удивлен, увидев половину своей головы на перилах. «Правда? Это здорово. Есть одна вещь, которая делает меня счастливым».

Через некоторое время подъехала машина Син Лехана. Как только маленький парень вошел в дом Сина, он начал падать и прыгать. Он поднялся наверх, чтобы навестить свою тетю.

Может быть, в глазах маленького парня только Син Инуо — большой ребенок, который может с ним играть.

Цзян Лань занят приготовлением ужина со своей тетей на кухне. Син Чжэнтин вернулся позже. Поздоровавшись с Тан Сию, он позвал Син Леханя в свой кабинет.

Что касается недавних деловых мероприятий, хотя он и Син Лехан сделали несколько телефонных звонков, он все равно хочет поговорить с ним сегодня вечером.

Одним из наиболее важных событий является слияние Синъань и Цю Линь. Син Чжэнтин знает, что Тан Сию натерпелся достаточно обид, и знает о Цю Линь.

«Лихан, тебе нельзя торопиться. Не выходи за рамки». Син Чжэнтин напоминает мне.

Син Лехан кивнул. «Я знаю что делать.»

«Син Ян даже связался с Цю Линем, а это означает, что у него большие амбиции войти в финансовый сектор. Говорят, что он продал шахту и готов сделать большой шаг в бизнес-секторе».

«Я знаю, он хочет инвестировать в проекты исследований и разработок в области аэрокосмической энергетики, на которых я концентрируюсь уже долгое время. Он хочет ограбить мой бизнес».

«Я должен остерегаться его. Твой дедушка говорил мне раньше. Хотя мы двоюродные братья, предыдущее поколение приставало с благодарностью и негодованием. Твой дедушка является законным преемником семьи Син. Но мой дядя всегда завидовал бизнесу твоего деда. … Если он захочет заменить его, Син Янь вырастет без той ненависти, которую вложил в него отец».

Син Лехан кивнул, и его глаза твердо сверкнули. «Я никогда не позволю ему захватить бизнес нашей семьи и группы Тан в руки Цю Линя. Рано или поздно я верну его Сию».

«Мы все видим твои чувства к Сию и считаем, что Сию тоже очень ясна, поэтому она не будет тебя принуждать».

«Она не принуждала меня и даже не советовала мне быть слишком агрессивной. Она разумная девушка». Син Лехан хочет, чтобы его родители знали, что Тан Сию хороший.

Син Чжэнтин кивнул: «Да, она хорошая девочка».

«Итак, я хочу дождаться, пока эти дела будут решены, и предлагаю ей как можно скорее завершить наше мероприятие длиною в жизнь». Син Ле с нетерпением ждет холодных глаз.

Син Чжэнтин, естественно, не имеет никакого мнения: «Ну, Сяоси такой большой, и мы не можем позволить, чтобы у Сию не было ни имени, ни доли».

«Хорошо!»

Разговор между двумя отцом и сыном продолжал углубляться в работу. Тан Сию некоторое время смотрел телевизор в холле внизу. Здесь она чувствовала себя спокойно, как дома.

Обед был очень богат. Цзян Лань отправил Син Инуо и Тан Иси два вареных яйца, подразумевая, что они добились хороших результатов в будущем.

Когда Вэнь Лишайник вернулся на виллу, он увидел, что вилла, которая раньше всегда была ярко освещена, теперь окутана тьмой. Если бы не звук его машины, озаряющий голос двора, на всей вилле было бы темно.

Его сердце было немного взволновано. Сьюзи ушла?

Очевидно, ее нет на вилле.

Вэнь достал сотовый телефон и наклонился к окну, чтобы позвонить ей.

«Привет!» Раздался голос суши.

«Где ты?» В голосе Вэнь Лишаня было явное беспокойство.

«Не волнуйся обо мне, я дома! Я не пойду к тебе сегодня вечером. Я буду в группе через три дня. Давай расстанемся на некоторое время!» — сказала Сьюзи в конце.

Конечно, она тоже работает, поэтому разлука необходима.

Как только он услышал эти два слова, Вэнь почувствовал, что в его груди стало немного душно. Он слегка вздохнул: «Ты уверен, что хочешь спать у себя дома?»

«Ну! Конечно! Почему ты спрашиваешь?» — озадаченно спросил Суши.

«Ничего!» Вэнь Личен сказал, повесив трубку, в то же время, его стройное тело в машине, заставляя машину разворачиваться в сторону виллы снаружи. Сьюзи сейчас живет на диване. Ее помощница Сяоми собрала ей ужин и принесла ее любимую маття и чай с молоком. Она чувствует, что этот вечер — ночь, которая ей понравится.

n/.𝔬—𝚟—𝖾—𝐿/.𝕓)-1)/n

Потому что я вырос под строгим контролем отца! Поэтому ей нравится стремиться к свободе больше, чем кому-либо другому. Ей нравится чувствовать себя комфортно, свободно и тихо.

Итак, ей также нравится актерское мастерство, как и работа, которая позволяет ей расслабиться.

Суши разыгрывают новый костюмированный спектакль. Теперь, когда она получила крупную постановку, ей предстоит разбираться в актерском мастерстве других людей и учиться у своих предшественников.

Пока она пила чай с молоком, держа записку и чистя пьесу, в ее дверь внезапно позвонили.

Сьюзи напугана. Сейчас девять часов. Уже так поздно. Кто придет к ней домой?

Суси быстро встал с дивана, натащил тапочки и побежал к двери, глядя кошачьими глазами, чтобы увидеть людей снаружи. Хотя видение кошачьих глаз делало черты лица людей уродливыми, то, что она видела, все равно было нежным и красивым лицом.

Но этого было достаточно, чтобы напугать ее.

Почему Вэнь лишайник снаружи? Что с ним произошло?

Сьюзи испугалась, но его нельзя было отвернуть!

Ей пришлось открыть дверь наполовину и наполовину наклониться к мужчине снаружи. «Почему ты здесь?» она спросила

Вэнь Лишайн посмотрел на нее и увидел, что она не впускает его. Он фыркнул и толкнул дверь своей длинной рукой. Он вошел естественно.

Однако зал, который он увидел, был полон закусок, и его брови-мечи тут же нахмурились.

Сьюзи закрыла дверь и вошла. Когда она увидела мужчину, стоящего неподвижно, она сразу потеряла дар речи. Он видел все ее закуски.