Глава 347

На сцене ведущий завершил любовь Син Янь и Цю Линь, а затем во всем зале отеля прозвучал священный свадебный марш. В этот момент Цю Линь с помощью Тан Ии шаг за шагом вышла с конца красной дорожки в белом свадебном платье. На сцене Син Янь сложил руки перед собой, ожидая свою новую жену.

Рядом с этикетной Мисс держит поднос, сверху на подносе пара колец.

n𝔬𝓋𝐄-𝑙𝗯(1n

Тан Ии подняла грудь, как будто она была очень горда. Она чувствовала, что на нее смотрят многие молодые люди, но они все ее не волновали. Ее глаза были прикованы к Син Леханю. Независимо от повода, этот человек не мог скрыть своего очаровательного поведения.

Он сидел там, но не смотрел ни на трибуну, ни куда-либо еще, его глаза были сосредоточены только на Тан Сию.

Тан Сию смотрит на нее бесстрастно, а Тан Ии смотрит на нее, не обращая на нее внимания.

Цю Линь также провел через марлю бок Тан Сию. Она еще не поняла, как Тан Сию попала на ее свадьбу.

Разве она не ненавидела ее до мозга костей? Трудно увидеть ее снова.

Однако Цю Линя это не волнует. Сегодня ее свадьба. Она все еще хочет быть в лучшем настроении. Она довольна всеми благами здесь.

Сердце Тан Сию — не благословение, а проклятие.

Когда Цю Линь прибыла на платформу для церемонии и ее остановил Син Янь, ей было лень смотреть на это, и она почувствовала отвращение и отвращение. Ведущий на платформе сразу же приступил к процедуре и церемонии, а Син Янь и Цю Линь официально стали мужем и женой.

Затем последовали трогательные слова Син Яня, слова Цю Линя и слова Тан Ии. Тан Ии был благословением.

Когда все закончилось, Син Янь и Цю Линь подводят Тан Ии к столу, начинают сначала есть, а затем тост.

Тан Сию ждал этого времени. Она ничего не трогала на столе. Она даже воды не пила. Она ждет, когда Цю Линь придет сюда, чтобы поднять тост.

Наконец, Цю Линь и Син Янь планируют поднимать тосты по одному столу, а Тан Ии последует за ними. После первого стола это их второй стол. Син Янь естественно и с энтузиазмом подходит к Син Леханю и кричит: «Добрый племянник, тебе сегодня нужно как следует выпить со своим дядей».

Син лежат холодный крючок губы улыбка, смысл улыбки не ясен: «Я вижу, дядя выпить еще несколько».

«Конечно, мне нужно больше пить. Я сегодня счастлив!» При этих словах глаза Синъяня уставились прямо на Тан Сию: «Невестка моего племянника такая красивая! Как тебе повезло!»

Цю Линь подняла бокал и сказала Тан Сию: «Я удивлена, что ты придешь на мою свадьбу, но когда ты придешь, я хорошо о тебе позабочусь».

Тан Сию смотрит на нее и смеется: «Мне есть что тебе передать».

«О! Что?» Улыбка на лице Цю Линя была немного странной. Она действительно боялась, что Тан Сию испортит ей настроение в это время.

Тан Сию достал из сумки конверт и протянул ей: «Открой сам! Я уверен, что мы скоро встретимся».

Син Лехан, с другой стороны, увидел, что она вынула конверт, и тоже слегка наклонился к ушам Синъянь. Его голос был холодным и низким. «Я здесь, чтобы сказать вам, что если вы женитесь на этой женщине, то мы станем врагами. Не обвиняйте моего племянника в безжалостности в будущем».

Улыбка Синъяня внезапно стала уродливой. В это время Цю Линь тоже публично рассмеялась и разорвала конверт, который дал ей Тан Сию. Она открыла его. Это была судебная листовка и копия долевого участия матери Тан Сию. Всего лишь несколько взглядов, и лицо Цю Линь было охвачено паникой, и паника в глубине ее глаз не могла скрыться.

Тан Сию усмехнулся: «Я с нетерпением жду следующей встречи».

После этого она пошла по холодной тропе Сина: «Пошли! Я не хочу оставаться здесь ни на секунду».

Син Лехан мягко улыбнулся. «Ладно, выйдем на улицу и глотнем свежего воздуха».

С этими словами он повел Тан Сию в сторону ворот, и лица сегодняшней новой пары стали чрезвычайно уродливыми. На столе неподалеку глаза Ни Яна обратились к фигуре Син Лехана и Тан Сию, которые ушли рука об руку, и зависть в глубине их глаз невозможно было скрыть.

После того, как Тан Сию вышла из отеля, она вздохнула. Син Лехан посмотрел на время и сказал ей: «Я забронировал ресторан. Пойдем ужинать!»

«Хорошо!» Тан Сию улыбнулся и кивнул. Увидев сейчас лицо Цю Линя, она была очень счастлива.

В зале Цю Линь взяла Синъянь на руки и поспешно произнесла тост за следующее вино. Затем она провела Синъяня в гостиную за кулисами и показала ему документы, которые только что дал ей Тан Сию.

«Я так зла. Эта дешевая девчонка пришла, чтобы прислать мне судебную листовку. И где она взяла этот документ?»

Лицо Синъяня тоже некрасивое. Он не ожидал, что такое произойдет сразу после того, как он женился. Более того, он женился на Цю Линь, и ему угрожал Син Лехан. Он также был к нему открыто враждебен.

«Не волнуйся. Посмотрим, что еще они смогут сделать. Посмотрим, что они смогут сделать». Син Янь утешает его. Цю Линь — его жена. Цю Линь закусила губу, но тоже дрожала от гнева. «Если Тан Сию действительно заберет обратно долю своей матери, разве в компании не будет беспорядка?»

«Конечно, мы не позволим ей забрать акции. Если она владеет акциями, нам нужно только сообщить ей личность акционера. Мы не должны позволить ей забрать акции».

«Да, я помню, что в контракте, подписанном акционерами, упоминается, что акционерам не разрешается отзывать свои акции в течение десяти лет. Если Тан Сиюй действительно заберет свою мать, он сможет только заставить ее стать одной из акционеров нашей компании». Даже если подумать, хорошее настроение Цю Линя полностью разрушено.

Она умирает от гнева.

В другом ресторане у Тан Сию все еще плохой аппетит за столом с любимой едой.

Син Ли замерз и сел рядом с ней. Он взял тарелку супа, взял ложку и сказал ей: «Я тебя накормлю!»

Тан Сию не откусил и двух кусочков. Увидев, что он хочет ее покормить, она тут же покраснела и покачала головой. «Нет!»

«Тогда не ешьте хорошо. Не думайте только о вещах. Вещи бесконечны, но тело очень важно». — сказала Син Лехан или поднесла ложку к губам.

Тан Сию смеется и пьет. Он протягивает руку, чтобы поднять его. Син Лехан прячет миску. «Я тебя накормлю».

«Я не ребенок». Тан Сию жалуется.

Син Лехан отказался дать ей: «Это мое право, ты не можешь его отнять».

Тан Сию считает его негодяем. Он смотрит на него, потеряв дар речи, и кормит большую часть супа по одному глотку.

Эта еда, есть настроение, тоже очень теплая.