Глава 825.

Хо Цян серьезно относится к этому вопросу. Как она может думать, что шутит?

«Не совсем.» Ходжсону не нужно об этом думать. Он уверен, что этого не произойдет.

Цзи Аньсинь пришлось сказать ответ: «Да! Почему бы и нет! Наша дочь, не так ли? Она успешно заменила меня в твоем сердце».

Хо Цян тут же вздохнул с облегчением. В то же время она рассмешила ее: «Тебе следует съесть уксус Сяосяо!»

Цзи Аньсинь тоже засмеялась с яркой и очаровательной улыбкой: «Не ревнуй, я только что сказал, в твоем сердце отныне есть два самых важных человека».

Ходжсон немедленно кивнул. «Да.»

По пути к школьным воротам Цзи Аньсинь и Хо Цян выходят из автобуса. Цзи Аньсинь спросил: «Сяохуэй забрали?»

«Помощник моей сестры придет и заберет его. Теперь моя сестра съехала. Изначально я хотела, чтобы Сяохуэй жила с нами, но моя сестра тоже человек. Если рядом не будет ребенка, ей будет очень одиноко». Хо Цян также обеспокоена замужеством своей сестры.

«Ну! Тогда успей забрать Сяохуэя, чтобы поиграть дома! Сяосяо очень любит с ним играть».

«Хороший.» Сказала Хо Цян и провела рукой в ​​комнату.

По пути несколько человек также пришли поприветствовать Хо Цяна. Глядя на них, все родители завидовали Цзи Аньсиню. Неожиданно для нее и Хо постигла такая судьба.

В классе Цзи Сяосяо играет с игрушками на столе. Когда учительница видит приближающегося Цзи Аньсиня и вице-президента, она смеется и называет имя Цзи Сяосяо: «Сяосяо, кого ты видишь?»

Глаза Цзи Сяосяо тут же осмотрелись. Когда она взволнованно упомянула о своей школьной сумке: «Папа, мама, вы здесь».

Учитель тут же в шоке посмотрел на Хо Цяна, а затем спросил: «Господин вице-президент, вы отец Сяосяо?»

«Да, я.» Ходжсон улыбнулся.

Учитель был очень удивлен. Неожиданно у Цзи Сяосяо оказались красивая и замечательная мать, отец и даже вице-президент. Неудивительно, что они были похожи!

Хо Цян тянется к дочери и идет в класс племянника. Сяохуэй забрали, поэтому они возвращаются в машину.

Маленький мальчик сидел на руках у отца и был очень счастлив.

«Папа, мама, вы можете забирать меня каждый день?» — спросил малыш, ожидая.

«Конечно.» Сказал Хочхон с улыбкой.

Цзи Аньсинь также пообещала: «Хорошо, мама постарается найти время, чтобы забрать тебя позже».

Хо Цян садит дочь в машину, просит ее сесть посередине и пристегнуть ремень безопасности. Малыш сразу опирается на ручки и не послушается.

Вернувшись на виллу, ноги Цзи Аньсинь не могут ходить слишком часто. Хо Цян попросил ее сесть на диван и не бегать, а сам начал готовить ужин.

Семья ужинала, и бессознательно было 21:30. Чтобы соответствовать времени сна своей дочери, Цзи Аньсинь и Хо Цян были готовы лечь спать.

Сейчас уже почти холодный декабрь, приближается день Нового года. Хотя кондиционер включен, все равно холодно.

Хо Цян держит дочь на руках и согревает ее постель. Вскоре малыш засыпает у него на руках.

Она уснула, но люди, спавшие на обоих концах кровати, не могли спать, не могли говорить и могли только смотреть друг на друга глазами.

В таком тусклом свете поднималась тонкая и неоднозначная атмосфера.

Ноги Цзи Аньсиня также можно вращать по своему желанию. Когда она смотрит на свою дочь, глубокие и темные глаза мужчины напротив так пристально смотрят на нее.

Цзи Аньсинь был сбит с толку этими глазами. Она посмотрела в прошлое, и глаза Хо Цяна показали его мысли.

Цзи Аньсинь намеренно повернулась спиной. На самом деле, в душе она не особо-то и отказывалась, но ведь и пять лет между ней и ним все еще было много странностей.

Более того, после того, как она родила дочь, хотя ее тело и восстановилось, боль от рождения ребенка все равно заставила ее глубоко вспомнить. Некоторые говорили, что после того, как женщина родила ребенка, чувства в этом отношении были холодными.

Она чувствовала, что никогда не думала об этом за последние пять лет, потому что боялась этого.

Дочь родилась естественным путем, она полностью проигнорировала собственные физиологические потребности. Конечно, кроме того, что этот мужчина может заставить ее чувствовать, о других мужчинах она вообще понятия не имеет.

В это время маленький парень не мог удержаться от катания, поэтому толкал Хо Цяна в угол кровати. Даже он вообще не может спать.

Он не мог помешать дочери толкать ее тело, поэтому осторожно поднял одеяло и оставил теплое одеяло ей.

Цзи Анксин услышала, как он встал, и у нее сжалось сердце. Она оглянулась и увидела, что ее дочь спит посередине. Теперь она перекатилась на кровать. Более того, она была плотно завернута в одеяло, показывая только свою маленькую голову и тяжело спала. Цзиань подумал про себя, что этому человеку не должно быть места для сна. Ему следует пойти в комнату для гостей!

Она задумалась и увидела, как мужчина подошел к ней, низко к ней: «Переспи, дай мне какую-нибудь позицию».

п.(0𝓋𝑬𝐋𝐛1n

«Э! Разве ты не пошел в спальню?» — спросил Цзи Аньсинь тихим голосом.

Хочхон не смог удержаться от смеха. «Кто сказал, что я буду спать в комнате для гостей?»

Цзи Аньсинь проглотил слюну и был вынужден подойти к дочери, чтобы освободить ей место для сна.

Однако малыш по-прежнему занимает половину всей кровати, а остальная половина находится вплотную друг к другу.

Спина Цзи Аньсинь — это сильная грудь мужчины, а ее голова — звук дыхания мужчины — тоже очень четкий.

Цзи Аньсинь не может не напрячь струны своего сердца. Рука мужчины легла на талию и крепко сжала ее.

«Не шути!» Цзи Анксин шепчет предупреждение, что его дочь рядом с ней!

Хо Цян не мог удержаться от тяжелого дыхания ей на ухо. «Будь уверен, просто усыпи тебя».

Цзи Аньсинь тоже чувствует себя спокойно, потому что сейчас он не может бездельничать. Если его дочь проснется, с ними будет покончено.

К счастью, малыш спал крепко и не проснулся, а напряженная сердечная струна Цзи Аньшань постепенно расслабилась, и она почувствовала сонливость.

Закрой глаза и спи в объятиях мужчины. Трудно молиться за Хо.

Поскольку он собирался потерять сон, держа эту женщину на руках, он никак не мог успокоиться.

Раннее утро.

Цзи Анксин открывает глаза и видит, как мужчина вокруг нее просыпается. Она хочет отдать дочь в школу. Она быстро смотрит на свой мобильный телефон. Сейчас всего семь двадцать. Малыш еще спит.

Хо Цян, уже одетый, вышел из гардероба. Он наклонился и поцеловал ее в ухо. «Ты иди спать, я отвезу дочку в школу».

«Маленький еще не встал!» Цзи Анксин смотрит на свою дочь.

Затем Хо Цян сел на край кровати, опустил голову и поцеловал маленького парня в лицо: «Сяосяо, нам пора вставать».

У маленького парня есть немного газа, когда он встает. Он тут же закусывает ротиком, снова переворачивается и продолжает спать.

Хо Цян немедленно подошла, наклонилась и нежно потерла ее маленькое тело. «Сяосяо, как насчет того, чтобы папа отправил тебя в школу? Встанем?»

Потом он все время целовал ее личико.

Цзи Анксин наблюдал, как мужчина так терпеливо уговаривал свою дочь встать. Если бы это была она, она бы разбудила свою дочь, а затем одела бы ее и унесла бы с собой.

Маленький парень не может спать из-за своей бороды. Она держит его лицо. «Папа, дай мне еще поспать!»

«Времени не хватает. Папа почистит тебе зубы и умоет лицо, а потом мы пойдем куда-нибудь вместе».

Маленький парень подумал: «Я хочу, чтобы папа меня одел».

Хо Цян улыбнулась, взяла ее маленькое тело с кровати, взяла приготовленную одежду и оделась для нее. Маленький мальчик сказал Цзианю: «Мама, у тебя больные ноги, так что ты можешь отдохнуть дома!»

«Хорошо, мама тебя не отправит, но она заберет тебя днем».

«Хорошо!»

Ходжсон как следует вывел маленького парня из дома.

Цзи Аньсинь снова спит спокойно. Позже к двери подъезжает машина Сянъюэ. Цзи Анксин выходит в компанию.

Через некоторое время зазвонил телефон Хо Цян и позаботился о ее завтраке.

В президентском дворце Хо Цян пришел в офис Сюаньюаньчэня и спросил о его отпуске.

Сюаньюаньчэнь обещал ему раньше. Он дал Хо Цяну двухмесячный отпуск. Через два месяца он вернулся на работу.

Хо Цян также с радостью соглашается, потому что в дальнейшем он хочет хорошо сопровождать свою женщину и дочь.