Глава 254 — Глава 254: Глава 161: Новая жизнь кота-босса_2

Глава 254: Глава 161: Новая жизнь кота-босса_2

Продолжить чтение 0n Β0XN0VEL.ϹƟM

Переводчик: 549690339 |

О, он вообще не мог летать.

Впервые попробовав песчаную ванну, Бархатный Воробей почувствовал, что открыл дверь в новый мир.

Просто перевернув свое тело, он почувствовал себя легче, чем раньше!

Разве после тщательной стирки он не сможет взлететь в небо?

Почувствовав пользу, Бархатный Воробей начал охотно кататься по песку для ванны самостоятельно, без подсказок Сюй Ран.

Катится и катится-

Увидев энтузиазм маленького существа, Сюй Ран внезапно улыбнулась, а затем повернулась, чтобы начать готовиться ко второму шагу процесса.

Недостаточно использовать для очищения только песок для ванн.

Пух Бархатного Воробья был слегка сухим и недостаточно гладким на поверхности, требовал дальнейшего ухода и украшения.

Так…

Очень скоро появился Сюй Ран с миской.

В миске находилось светло-розовое желеобразное вещество.

— Ладно, ладно, хватит кататься.

«Твитнуть!» (Хорошо!)

Бархатный Воробей остановился, перевернул тело так, чтобы его передняя часть была обращена вверх, а затем сделал сальто, чтобы встать в ванне.

После небольшого встряхивания тела оставшийся песок для ванны в его перьях был легко стряхнут, и по сравнению с тем, что было до процедуры ухода, Бархатный Воробей теперь выглядел намного чище, без какой-либо грязи, прилипшей к его перьям.

«Твитнуть?» (Что дальше?)

При виде чаши в руке Сюй Рана любопытство и предвкушение наполнили глаза Бархатного Воробья.

«Лечение», — ответил Сюй Ран с легкой улыбкой на лице.

Это был первый раз, когда ему приходилось объяснять подобные процедуры домашнему зверю, которого он ухаживал. В прошлом вопросы задавали Повелители домашних зверей, и он разъяснял их сомнения.

«У тебя пух немного подсох и раскололся. Это потому, что раньше вы часто мылись водой – даже слишком часто. Это часто мешало натуральным маслам вашего оперения выполнять свою работу. Этот гель может увлажнить ваш пух и сделать его более гладким».

Какой чудесный человек.

Бархатный Воробей удивлённо посмотрел на Сюй Раня.

Достаточно было одного взгляда, и Сюй Ран мог сказать, что оно было вымыто водой.

Но… часто стираете?

Бархатный Воробей задумался над этим.

Действительно ли принятие ванны один раз в день считается слишком частым мытьем?

Уход, который люди оказывают Трансцендентным Существам, гораздо более всеобъемлющий, чем то, что делается на Поле Зверей!

Имея предыдущий опыт, Бархатный Воробей теперь безоговорочно поверил словам Сюй Раня. Он охотно приблизился к нему, закрыл глаза, высоко поднял голову и стал ждать следующего шага Сюй Раня.

Увидев послушного Бархатного Воробья, Сюй Ран удовлетворенно кивнул, а затем с помощью мягкой кисточки равномерно нанес гель на пух тела Бархатного Воробья, убедившись, что каждое перышко тщательно увлажнено и ухожено.

Из каждого фолликула Бархатного Воробья проросло более десяти пуховых перьев.

Когда Сюй Ран нанес на него гель, легкое ощущение щекотки распространилось снизу до фолликулов, а затем от одного фолликула к другому, объединяясь, создавая ощущение щекотки, которое увеличивалось в десять раз, становясь четким и интенсивным.

Глаза Бархатного Воробья, которые были закрыты, не могли удержаться от взгляда на Сюй Раня.

Это небывалое ощущение заставило Бархатного Воробья непроизвольно извернуться.

Это было так расслабляюще-

Так в этом ли заключался уход?

По мере того как область, на которую наносился гель Сюй Ран, расширялась, ощущение щекотки в предыдущей области не утихло полностью, прежде чем появилось следующее.

Тело Бархатного Воробья перестало извиваться, сменившись легкой дрожью.

Ему казалось, что его тело становилось все более легким, как будто само открытое небо манило его. Казалось, что простой взмах крыльев позволит ему взлететь высоко.

Из горла Бархатного Воробья вырвался меланхоличный низкий гул.

«Твитнуть»

«Клик-»

Дверь в груминг-комнату открылась. Босс Кэт, который сидел с закрытыми глазами в зоне отдыха, быстро открыл глаза и вышел, чтобы посмотреть на комнату для груминга.

В ладони Сюй Рана лежал маленький чисто-белый меховой комочек, без намека на другие оттенки, чьи два пера на макушке головы превратились из белых в синие, выглядя восхитительно красивыми под солнцем.

Единственной неизменной чертой были его яркие сапфировые глаза, глубокие, как океан.

Если раньше самой привлекательной чертой Бархатного Воробья были его глаза, то теперь его мягкий шелковистый пух очаровывал не меньше.

«Уход завершен», — улыбнулся Сюй Ран, осторожно ставя Бархатного Воробья на землю, — «Учитывая его внешний вид, я думаю, он довольно скоро найдет подходящего Повелителя Зверей, не так ли?»

Услышав слова Сюй Раня, Кот-Босс почесал голову и посмотрел на Бархатного Воробья с выражением беспомощности на лице.

Несмотря на то, что Кот-Босс наслаждался обществом малыша, он, естественно, надеялся, что Бархатный Воробей найдет хороший дом. За последние несколько дней он предпринимал попытки представить Бархатного Воробья Повелителям Зверей, нуждающимся в Контрактном Домашнем Звере.

Эти Повелители Зверей действительно любили Бархатного Воробья, они действительно хотели заключить с ним контракт.

Но Бархатного Воробья эта идея не заинтересовала и даже немного сопротивлялась.

Поэтому найти для него подходящего Повелителя зверей будет не так просто, как кажется.

Свежеочищенный Бархатный Воробей тоже энергично покачал головой.

Поскольку он не мог сказать, откуда он взялся, ему пришлось притвориться бездомным домашним зверем, но у него абсолютно не могло быть контракта с человеком-Повелителем Зверей!

Бархатный Воробей посмотрел на Сюй Рана, быстро сменив тему.

«Чирик-» (Человек, у тебя отличные навыки ухода за собой, я буду приходить сюда каждый день!)

«Каждый день…» рот Сюй Рана слегка дернулся, «Разве я не упоминал раньше, уход не должен быть слишком частым. Учитывая твою ситуацию, если ты не особенно грязный, ухода раз в двадцать дней должно быть достаточно». — Чириканье? (Так долго?)

Бархатный Воробей выглядел разочарованным.

Ждать двадцать дней, чтобы принять ванну и насладиться этим чудесным ощущением, было настоящим разочарованием.

Босс Кот, стоявший в стороне, взглянул на Сюй Ран, а затем посмотрел на разочарованного Бархатного Воробья. Он поднял лапу и почесал подбородок, выражение его лица было задумчивым.

«Мяу-«

Он похлопал Сюй Раня по плечу, указал на Бархатного Воробья, а затем указал на магазин.

«Хм?»

На лице Сюй Раня появилось выражение изумления: «Вы хотите, чтобы я оставил это себе?»

— Чириканье? (Позвольте мне остаться здесь?)

Такое же изумление появилось на лице Бархатного Воробья. Он не ожидал, что Босс Кот предложит такое. Несмотря на то, что ему понравилось здесь время и было весело провести два дня с Боссом Котом, в данный момент ему не хотелось с ним расставаться.

«Мяу, мяу-»

Босс-Кот жестом пригласил Бархатного Воробья помочь с переводом, а затем соединил несколько слов вместе.

Мгновение спустя Сюй Ран понял, что он имел в виду.

«Ты встречал этого Бархатного Воробья только последние два дня?» Он погладил подбородок и взглянул на Бархатного Воробья: «До встречи с ним все остальные бездомные домашние звери уже нашли дома, так что у тебя больше не было никаких обязательств».

«Далее, ты хочешь изменить свой образ жизни и надеешься, что я смогу оставить Бархатного Воробья и помочь ему найти подходящего Повелителя Зверей в будущем?»

«Мяу-«

Босс Кэт кивнул.

Последние два дня он пытался найти Повелителя Зверей для Бархатного Воробья тоже по этой причине.

Он уже планировал начать новую жизнь, но неожиданно столкнулся с этим малышом. Естественно, ему нужно было убедиться, что обо всем позаботились, прежде чем он сможет чувствовать себя спокойно.

Бархатный Воробей, который выступал в качестве переводчика и слушал их разговор, посмотрел на Босса Кота, его взгляд был наполнен еще большим нежеланием и даже некоторой виной.

Оказывается, из-за этого большого парня сдерживали.

«Раз так, то пусть так и останется». Сюй Ран кивнул.

Даже если он согласился только ради Босса Кота, это было одолжение, которое он должен был выполнить.

«Мяу!»

Босс Кэт взволнованно кивнул, открыл поясную сумку и собирался достать немного денег.

— Эй, эй, не надо! Сюй Ран энергично покачал головой и схватил Босса Кота: «Ты все еще живешь в человеческом городе, тебе понадобятся деньги».

«Мяу-«

Босс Кэт взглянул на меню с ценами на стене и, казалось, колебался.

Действительно, плата за посадку была довольно высокой.

Старфаер Фостер бесплатно ухаживал за бездомными домашними животными, что уже заставляло его чувствовать себя немного виноватым. Если не окупится посадка на «Бархатный воробей», будет еще хуже.

«Чирик!» (Вам не придется платить, я заплачу за себя!)

Наблюдая за спором человека и кота, Бархатный Воробей внезапно заговорил.

Он посмотрел на Сюй Раня, задумался на мгновение, а затем заговорил.

«Чирик!» (Вы ведь Повелитель Зверей, верно?)

«Действительно.» Сюй Ран кивнул и отпустил Кота-босса: «На самом деле, тебе даже не нужно платить».

Бархатный Воробей покачал головой.

Ему не нравилось эксплуатировать людей!

Хотя у него не было денег, у него было что-то еще.

«В обмен я открою тебе секрет об эволюции трансцендентных существ!»