Глава пятьсот тридцать третья — 533

Слова летят по ветру,

Сломанная песня снова стала целой,

Дьявол поднимается.

-Неизвестный

Маленькие коричневые птички толпились среди зимних голых ветвей, их крошечные глазки были такими же яркими, как и тусклое оперение. Рассеянный, бледный свет заливал все, окутывая лес тишиной, которую уважали даже птицы. Ни одно чириканье не ускользнуло от них, хотя они передвигались на крошечных ножках, тихо становясь свидетелями падения густого и бесшумного снега.

Феликс чувствовал их там: маленькие искры жизни и крови Маны обвивали нити воздуха и тени. С помощью Манасита он разобрал эти части так же, как и толстый ствол зелено-золотого и пыльно-коричневого цвета, стоявший в самом сердце деревьев под ними. Вокруг него в тихом лесу было больше зверей, гораздо больше, чем он мог себе представить на Земле. В двухстах ярдах от него было быстро бьющееся сердце зайца, прячущегося от преследовавшей его снежной лисы. Дремлющие блестящие свиньи под низким холмом и семейство мана-полёвок на вершине ещё живого бревна.

Также была безошибочно узнаваема поступь металлических ног.

Он попал в мишень, имея рост чуть более шести с половиной футов и мускулистый. Он был почти голый, его грудь и руки были такими же босыми, как и ноги, и только пара толстых кожаных штанов сохраняла его скромность. Черная чешуя покрывала его руки и ноги, но когтистые руки были пусты. Мышцы напряглись под бледной кожей, когда он изменил свою стойку, следя за звуком металла, даже когда тот медленно кружил вокруг него.

Они сейчас позади тебя,

— прозвенел голос в его голове.

Я знаю, Пит.

Не было никаких других звуков, кроме этих одиноких шагов, и даже они скользили по ушам Феликса, как будто смазанные жиром. Феликс прижался к себе, позволяя звукам, вкусам и прикосновениям кружиться вокруг него в зоне, слишком широкой, чтобы отрицать это. Ничто, кроме шагов, не звало его… и он очень этому не доверял.

Они собираются атаковать с двух сторон,

— сказал Пит.

Я справлюсь с этим сам, приятель.

Внезапно захрустел снег и треснул ствол дерева, отрывистый звук был громче пушечного выстрела. Металл с визгом рассек воздух, двигаясь так быстро, что ветер гнал перед собой туманную рябь. Феликс извернулся и высвободил руки, зажав рукоятки парных топоров своими темными когтями. Серебряное пламя хлынуло, безрезультатно скатившись с его полуночной чешуи, а с ее краев сочилась красная краска.

— Правда, Харн, — сказал Феликс с легким раздражением. — Ты был таким громким.

Мужчина, державший топоры, был одет в полный комплект латной кольчуги, включая шлем с лягушачьей пастью, и громко рассмеялся. — В этом-то и дело, малыш.

Восприятие Феликса вспыхнуло, и его рефлексы взяли верх. Он перекатился влево, высвободив топоры Харна, в то время как позади него раздалась высвобожденная ярость дюжины внезапно незаглушенных криков. Сталь, лед и молнии пронеслись через пространство, которое Феликс только что занял, разрывая снег и землю фонтаном обломков. Феликс отпрыгнул назад, заметив легионеров из-за ближайших деревьев. Они вздрогнули, встретив его взгляд.

Их кто-то прячет.

Внимание Феликса привлекло что-то прямо за линией деревьев. Он ухмыльнулся. Как грубо с их стороны.

На него обрушилось еще больше Навыков, но Феликс согнул ноги, впившись когтями в землю, прежде чем полностью исчезнуть.

«Он ушел!»

«Он использует скрытность!» «Он не может! Он сказал, что никаких Навыков!»

Феликс пронесся через лес быстрее, чем кто-либо из них мог уследить. Он понял это по тому, как они вращались, пытаясь посмотреть в другую сторону. И все же они двигались, словно в патоке, будь то хенаари в плащах, легионеры в доспехах или громоздкие воины-иттины. Никто из них не мог сравниться со скоростью Феликса.

Его безоружные удары были мягкими, но точными, и ни один из них не ускользнул, пока последний не упал в бессознательное состояние. Нелетальные тейкдауны были самым незначительным из того, чему Феликс научился за последние несколько месяцев, но, возможно, самым полезным. Когда последний легионер согнулся под его рукой, Феликс оглядел лес, который теперь снова затих. Он до сих пор не нашел мага, который заглушал солдат.

«Третий Коготь упал. Кто следующий?» — спросил он, отмахиваясь от уведомлений об их поражении.

«Мне!»

Почерневший зеленый молот упал с неба, словно метеорит, едва не задев Феликса, когда тот скользил назад по снегу. Бифхаммер, все семь футов Минотавра, потопал вперед, чтобы занять место, уступленное Феликсом. Его тело, более чем в два раза шире тела Феликса, было затянуто морозной дымкой, прилипшей к его ледяной броне.

— Быстрее, Биф, — сказал Феликс с широкой улыбкой. Зубы у него были острые, а глаза сверкали сапфиром. — Однако недостаточно быстро.

«Кератин!»

Феликс не дал ему закончить, нанеся резкий удар в его бронированную грудь, когда из земли вылетели хитиновые шипы. Его чешуйчатый кулак разбил их и врезался в ледяную броню Бифа с достаточной силой, чтобы отбросить Минотавра на несколько футов назад. Он двинулся вперед, желая свалить Бифа, но вместо этого был встречен потоком кристаллов размером с кинжалы.

«Га!» Он вскинул предплечье, позволяя большинству из них разбиться о кожу. «Привет!»

— Отойди, Феликс Неварр, — потребовала Хэллоу своим звучным голосом. Теперь она была ростом более четырех футов и представляла собой кучку камней и кристаллов, напоминающих гуманоиды, с маленькими почерневшими зелеными драгоценными камнями, усеивавшими ее лицо, как глаза. — Следующий будет нацелен на твою шею.

Феликс сел, не обращая внимания на волну тупой боли от сигалдри у его ног. Несмотря на их удары и Навыки, вокруг них сохранялся светящийся массив, скрытый чуть ниже снега, медленно пульсирующий в такт каменному диску на его поясе.

Биф стоял на земле, грязь и лед стекали с его плеч, сердито сверкая из-под красно-золотого сияния его рогатого шлема. «Эй, это было быстро, чувак. Ты сказал, что никаких Навыков.

«И я имел это в виду. Это противоречило бы цели всего этого». Феликс поднял ноги, показывая подростку Минотавру и Гомункулу свои чешуйчатые и когтистые ступни. Как и его руки, они навсегда превратились во что-то более… свирепое. «Я остаюсь на связи со своим массивом».

Отсутствие обуви было намеренным, как и вся его одежда, но для того, чтобы вся установка функционировала, нужны были босые ноги. Линии оранжевого, синего и красно-золотого цвета мерцали сложными, многозначительными узорами, которым вторил ключ от массива, висевший на его поясе. Каждый раз, когда он опускал ноги, ключ загорался, и эти линии тянулись к нему, вытягивая тепло из костей и заменяя его горьким холодом. Это истощало его ману и выносливость, что, в свою очередь, ограничивало использование его навыков. Он мог бы использовать некоторые из своих навыков, если бы захотел… но, в конце концов, это была тренировка. Феликс вздохнул, сосредоточившись и позволив сифону

массив творит с ним свое волшебство.

— Значит, никаких Навыков, — повторил Биф. — Никаких, — подтвердил Феликс, прежде чем поднять руку и поманить их обоих. «Теперь у меня нет времени на весь день. Снова. И не сдерживайся».

Биф ухмыльнулся. «Ты просил об этом. Гейр? Давайте устроим ему ад».

«Да».

Словно из ледяных порывов ветра появились Ледяные Великаны высотой от десяти до пятнадцати футов, бесшумные, как луны, поднимавшиеся сейчас над горизонтом. Оружие и доспехи, выкованные из жестокого льда и стали, мерцали в рассеянном зимнем свете, а их энергичное дыхание наполняло воздух рыхлым туманом. Феликс покачал плечами, когда они шагнули вперед, каждый шаг был громче предыдущего, поскольку заклинание, заставившее их замолчать, исчезло, пока какофония хруста снега не заполнила поле.

— Тогда давай, — засмеялся Феликс. «Сразись со мной!»

Гейр и его собратья-гиганты взревели, высоко подняли копья, топоры и дубинки, а от них всех по спирали потек лед. Феликс рванул вперед, оставляя борозды в земле, проскользнув между Бифом и Хэллоу, и врезался в атаку Ледяных Гигантов. Лед встретился с плотью, а затем разбился на призматические осколки, которые полетели обратно в сторону гигантов, даже когда на тело Феликса обрушился наконечник топора. Повысив свою ловкость, он уклонился от удара, позволив ему пройти всего в нескольких дюймах от своего левого плеча и нанеся жестокий удар ладонью по рукояти. Сталь хрустнула, и первый Ледяной Великан успел только расширить глаза, прежде чем второй удар Феликса попал ему в челюсть.

Вы победили Эгиля, воина Риси!

Опыт заработан!

Феликс прошёл сквозь них всех, разбивая их ледяные конструкции, прежде чем они смогли по-настоящему сформировать надежную защиту, и сбрасывая гигантов низко одним ударом по фигуре. Кирасы гнулись так же легко, как и колени, и это было хорошо, поскольку у Феликса не было выносливости, необходимой для того, чтобы продолжать двигаться с такой скоростью в течение длительного периода времени. Его шаги уже стали медленными, его движения стали немного более ходульными, и он стиснул зубы, когда упал последний из гигантов.

Еще не привык к этому. Надо идти медленнее. Больше точности, меньше мощности.

Кристаллические кинжалы вонзились ему в бок. Они разбились на куски о его невероятно прочное Тело, но оно по-прежнему не было приятным, и Феликс отбил последних в воздухе. «Они становятся острее».

Хэллоу носилась вокруг него, ее коренастые каменные ноги бороздили глубокий снег, а глаза светились зеленым. Она не ответила. Вместо этого она взмахнула рукой, и в сторону Феликса метнулась еще дюжина граненых кинжалов. Он легко увернулся от них и оказался прямо на пути разъяренного Минотавра.

«Безжалостный натиск!»

Феликс хорошо знал Навык; он в мгновение ока вывел Бифа из состояния покоя в метеоритное столкновение, и большинство людей мало что могли сделать против такой огромной массы. Феликс, однако, не был большинством людей — когда появился Биф с опущенной головой и рогами, направленными в его сторону, Феликс сжег свою Выносливость и еще раз усилил Ловкость, чтобы протянуть руку и схватить подростка. Черные чешуйчатые руки схватили рога, покрытые орихалком, и подняли их.

.

— ОАААААААА!

У Бифа едва хватило времени, чтобы закричать, как его инерция была использована против него самого. Феликс схватил и поднял, вращаясь, одновременно перенаправив силу атаки Бифа и отправив Минтоавра в полет. Он взлетел на двадцать, тридцать, сорок футов, пробивая дерево за деревом, взрывая ветки и кору.

«Майкл!» — вскрикнул Хэллоу, бросившись к нему и полностью игнорируя Феликса. Он отпустил ее; она сможет оказать помощь ребенку на случай, если Феликсу действительно удастся причинить ему вред.

Феликс согнул руки, проверяя свои руки и туловище на наличие ран, которые он мог пропустить, но остался невредимым. Регенерация его здоровья была практически нулевой, как и его выносливость, но причинить ему вред было гораздо сложнее, чем истощить. Тем не менее, красная краска пометила его руки и бока — маленькие точки от каждого из кинжалов Хэллоу, обозначающие места, куда он был ранен. Согласно системе подсчета очков, разработанной Феликсом, каждый кусочек краски на нем был очком в пользу нападающего, что означало снижение его здоровья на часть. Однако с двенадцатью тысячами очков здоровья шансы на то, что они снимут его таким образом, были невероятно низкими, поэтому он обозначил два места как «мгновенные убийства»: его голову и сердце. Если кому-то из них удастся нанести там удар, все будет кончено.

Если они смогут меня достаточно утомить, это может быть даже возможно.

Феликс почувствовал волнение в животе и ухмыльнулся. Это

веселье.

Без предупреждения луг вокруг него вспыхнул зелено-золотым сиянием. Снизу выросли деревянные стены, вырезанные и детализированные, как будто искусными мастерами, но созданные в одно мгновение, пока его не окружил настоящий лабиринт сооружений. Феликс медленно повернулся, осматривая как можно больше, поскольку стены закрывали ему обзор, а наклонные крыши поднимались выше, затемняя и без того слабый зимний солнечный свет.

— Хенаари, — выдохнул он. «Умный.»

Первый залп стрел врезался ему в спину, отбросив его вперед на полшага, прежде чем Феликс встал на ноги. Их переплетали навыки, огонь и тень обжигали его незащищенную кожу, а красная краска покрывала его позвоночник. Феликс выругался, раздосадованный тем, что его застали врасплох, и он застыл в движении.

Второй залп до него не дошел.

Стены рассыпались перед его приближением, как и лед раньше, и Феликс использовал это, чтобы блокировать выстрелы Ходоков Рассвета, а также избивать тех, кому не повезло прятаться на его пути. Подобно мчащемуся поезду, Феликс мчался по лабиринту искусно созданных залов, врезаясь в воинов-копейщиков хенаари, не останавливаясь, чтобы пересчитать их всех. Его выносливость неуклонно уменьшалась по мере того, как он бежал, каждый мощный толчок ногами или рассчитанный удар истощали его ограниченные ресурсы, но отслеживание всего этого активно мешало Феликсу сражаться. Ему дважды пометили живот краской, прежде чем он перестал измерять свою шкалу выносливости и начал отпускать.

Чтобы выследить каждого из хенаари и вывести их из строя, потребовалось менее десяти секунд.

— Ты чертовски опасен, малыш, — сказал Харн, перебирая разбросанные деревянные обломки. Его топоры горели ровным пламенем, серебристый свет лизнул бронированные костяшки пальцев мужчины. «Я впечатлен. Плетение этих Столпов действительно имело значение».

— У вас тоже все улучшилось. Феликс кивнул врагам, которые, как он слышал, стонут в снегу вокруг них. «Я не ожидал, что меня так сильно ударят».

Харн наклонил голову, и это движение было несколько чуждым, поскольку полный шлем с прорезями закрывал его лицо. «Это правда. Это на тебе более красное, чем я когда-либо видел. Харн лениво крутил топоры. «Я горжусь этим».

— Я тоже… — начал говорить Феликс, прежде чем найти Харна далеко.

ближе, далеко

быстрее, чем он ожидал.

«Гнев Двойных Клыков!»

Феликс заблокировал первый удар, но второй оставил красную линию на бицепсе Феликса, окрасив его кожу не просто пигментом, а кровь брызнула наружу. Серебряное пламя обожгло его, опалив его нормальную кожу, но Феликс отбил оружие чешуйчатой ​​рукой. В конце концов, они были ничем для его изменившейся плоти.

Они разделились, Феликс отодвинулся на несколько шагов, а Харн отпрыгнул назад, явно отброшенный пощечиной Феликса. «Ого! Попался на этот раз!

«Теперь ты отвлекаешь меня своими сантиментами?» Феликс рассмеялся. «С возрастом ты становишься хитрым».

«Старый? Я всего лишь детеныш по сравнению с теми старыми монстрами, с которыми тебе придется столкнуться. Просто пытаюсь держать тебя в напряжении, сынок. Харн поставил себя. «Похоже, это работает».

Феликс нахмурился, но не мог игнорировать истинность слов Харна. Он пытался игнорировать жжение в бицепсе, но то, как оно продолжалось, было для него необычным. У него было огромное сопротивление боли, но теплая влажность и ощущение открытой раны… тревожили.

Осторожно.

Меч размером с небольшой шкаф врезался в землю прямо за спиной Феликса, разбрасывая снег порошкообразным взрывом, от которого он аккуратно увернулся.

Яма…

Я помогаю!

— Ты должен был удерживать его на месте, Кастос, — сказал Дарий, выпрямляясь. Он потянулся назад и высвободил свой огромный клинок из колеи глубиной в фут, прежде чем небрежно положить его на плечо. — Не делай ему лаконичного предупреждения.

«Может быть, я не хотел, чтобы ты получил баллы, а?» Харн лениво покрутил один из своих топоров, волоча за собой серебряное пламя, словно комету. «Ты сказал, что мы получим вдвое больше очков, если одолеем тебя без посторонней помощи, верно?»

Феликс ухмыльнулся. «Если.»

Харн рассмеялся грубо и громко. «Мне не терпится увидеть эти призы. Я слышал, мы совершили набег на несколько Доменов.

Дариус нахмурился, его огромный меч внезапно засиял неземным светом. «Меня мало волнуют призы. Я здесь, чтобы бросить тебе вызов, Феликс. Будь готов.»

Они налетели на него, как вихрь стали и пламени. Их Навыки яростными вспышками летели по лесной подстилке, серповидные воздушные лезвия и серебряное пламя преследовали стремительную фигуру Феликса. Харн и Дариус оба были Адептами (последний почти готов был стать Мастером Таером), и у них была лишняя сила. Деревья были разрублены, разбиты и сожжены, пока Феликс опережал их удары. Он полностью полагался на свои характеристики и характер, отражая удары, пришедшие слишком близко к нему, голыми руками и местностью. Как они ни старались, они не смогли его тронуть.

«Да брось!» — крикнул Феликс. Он проскользнул между яростной сетью ударов, которую плел Дариус, отбивая полумесяцы бело-зеленого воздуха Маны ладонью. Его выносливость падала как камень, но для этого у него было достаточно. «Ударь меня!»

Дариус закричал, его Дух отразил разочарованную ярость на его лице. В воздухе танцевала песня раздражения. «Погружение Ветряного Дракона!»

Внезапно воздух сжался и упал, словно молот с неба. У Феликса не было времени уклоняться от этого — на самом деле он понял, что ему придется либо принять удар на себя…, либо противостоять ему напрямую. Он стоял под молотом воздушной Маны и откинулся назад с единственным кулаком.

Воздух взорвался.

Харн и Дариус были отброшены назад, снег и грязь взлетели в воздух, а густые деревья вокруг них были поражены острыми, как бритва, почти невидимыми шрапнелью. Когда порошок и застывший суглинок осели, Феликс остался один в поле, подняв сжатый кулак и сверкая сапфировым светом в глазах. Победоносный.

«Узы Доминиона! Зуб и коготь!»

Пурпурно-белые цепи появились повсюду вокруг Феликса, в мгновение ока змеясь вокруг его конечностей, прежде чем натянуться и обнажить его вздымающуюся грудь лезвиям настоящей цепи. Он напряг свою Волю, но почувствовал дрожь тревоги, когда ее Навык толкнул ее.

в ответ, гораздо сильнее, чем он ожидал. Словно в ответ на невысказанную угрозу внутри него что-то развернулось. Опасность, которую Феликс не видел уже несколько месяцев.

Кулак, когтистый и чешуйчатый, поднялся из внутреннего пространства Феликса. Он шипел красно-золотым пламенем и искрился сине-белыми молниями, но в его форме доминировало яркое пурпурное сияние, которое, казалось, исходило из краев самого Голода.

Нет! Назад!

Он оттолкнул силу, желая, чтобы она рассеялась прежде, чем она сможет высвободиться. Не здесь!

Словно обладая собственным разумом, огромный сжатый кулак боролся вверх против воли Феликса. Оно прижалось к его каналам, пытаясь найти выход, и это пугало его гораздо больше, чем какая-то незначительная привязка. Волны силы вырвались из кулака, словно цунами, безжалостные и первобытные.

Достаточно!

Воля Феликса наконец рассеяла кулак, превратив его в пылинки эфемерного света, которые хлынули в его центральное пространство. Его Воля двинулась вперед, ударяясь о путы, осмелившиеся удерживать его, и разрывая их на куски, но не раньше, чем он почувствовал резкий рывок на своей коже.

Прямо на груди.

— Ой, черт возьми, — прошипел он сквозь тяжелое дыхание. Он наклонился вперед, положил руки на колени, прежде чем поднести палец к груди и провести им по краске. «Ты поймал меня.»

«Мгновенно убить!» — прокричала Иви, спрыгнув с ближайшего дерева. Он пьяно наклонился, будучи полностью оторванным у основания после отраженной атаки Дариуса, и из-за ее прыжка он с шумом рухнул на лесную подстилку. Коричневые птицы разлетелись в стороны, взлетая в воздух, но она не обращала на них никакого внимания. «Я выигрываю!»

Феликс потер краску между пальцами, размышляя. Он не разозлился, просто… удивился. — Ты все время ждал на дереве?

«Все время.» Эви потянулась, прижав руки к пояснице. «Вы не представляете, сколько у меня сейчас узлов. Вы, ребята, заняли целую вечность и разошлись повсюду.

«Эви. Конечно, ты ускользнешь от темы, — сказал Харн, снимая шлем и обнажая свое покрытое шрамами и избитое лицо. Он сиял. «Даже удалось удержать его на мгновение. Это впечатляющее движение, малыш.

— Это действительно так, — согласился Дарий. — Как ты его остановил?

«Связующий навык. Очень быстро запирает людей, пока я их бью. Эви пожала плечами. «Хотя я думаю, что это произошло главным образом потому, что у меня очень длинное оружие. Труднее избежать этого, даже таким капризам природы, как Феликс.

Феликс закатил глаза на это и, пока они продолжали болтать, занялся ключом от массива на поясе. Ему больше не нужно было поддерживать его работу. Кратковременно соединив свою Силу Воли и Намерение, он прервал связь с этой штукой, которая, в свою очередь, послала по снегу шипящий импульс красно-золотой энергии. Массив был деактивирован, и Феликс сразу почувствовал, как его внутренние резервы начали пополняться.

Где мое предупреждение насчет Иви?

— спросил он Пита.

Она не двигалась с тех пор, как ты начал драку. Я думал ты знаешь.

Феликс чувствовал ее там, наверху, но, перемещаясь между Харном и Дариусом, он, честно говоря, выкинул ее из головы. Он был слишком озабочен настоящей армией, от которой отбивался. Это ее Навык… Узы Доминиона. Оно странно взаимодействовало со мной. И…

что. Нам нужно с ней поговорить.

Ты говоришь с ней,

Пит чирикнул, и его голос начал затихать. Я сонный.

Феликс отпустил его, вероятно, вернувшись в свое ядро, чтобы отдохнуть. Инстинктивно он снова проверил условия статуса своего компаньона.

Состояние статуса: Проклятие пламени

Продолжительность: Постоянный

Проклятие пламени

Когда это шедевральное оружие наносит рану, проклятие, наложенное на его клинок, гарантирует, что эта травма будет постоянной. Проклятие пламени — гореть вечно.

Ему пришлось удержаться от скрежетания зубами. Слишком большая активность истощила Пита, хотя ему стало намного лучше, чем раньше. Феликс изо всех сил старался не зацикливаться на этом, но это было тяжело. Были и недостатки в том, чтобы делиться с компаньоном всеми своими мыслями и эмоциями.

«Хорошо. Что ты хочешь?» — сказал он, отвлекаясь и хлопая в ладоши, чтобы привлечь внимание Иви. Она, Харн и Дариус повернулись к нему, и на их лицах появилось одно и то же выражение дискомфорта. «Что?»

«Это просто странно», — сказала Иви. «Видеть, как одежда человека ползет по нему, как змея».

Феликс взглянул вниз. «Ой.» Его Одежда, реагируя на его мысли и возобновление перенасыщения Маны, превратилась в тунику и толстую шерстяную куртку. «Вы все видели это раньше».

— Просто тревожно, вот и все, — сказал Харн, пожав плечами. — Но вы говорили о призах, да? Какова была награда за то, что ты ударил его один раз?»

— Свободное господство на Хранилище, — сказала Иви с нетерпеливым блеском в глазах. «Я слышал, что ты нашел несколько интересных предметов в этом Домене недалеко от Шелима».

Феликс вздохнул. «Ярмарка есть ярмарка. Поговори с Кэрис о том, чтобы тебя впустили. Ты можешь взять одну вещь. Просто… не устраивай беспорядка, Иви. »

Женщина прижала руку к груди, на ее лице отразилось пантомима шока. «Я бы никогда!»

«Убирайся отсюда.» Феликс оттолкнул ее, и она в своих кожаных доспехах сделала ему насмешливый реверанс, прежде чем прыгнуть обратно на деревья. «Говядина?»

«Ух, да, да. Я вверху.»

Феликс услышал, как Минотавр приближается к ним, задолго до того, как тот появился в поле зрения. Он выглядел изнуренным, но не хромал и не истекал кровью — Прожорливый глаз Феликса подтвердил, что с ним все в порядке, только синяки. Хэллоу стоял рядом с ним, подняв шероховатые руки, словно пытаясь поймать гораздо большего Освобожденного. «Сможете ли вы разбудить остальных этих людей и вернуть их в Стронгхолд?»

Биф потянул поясницу, и что-то лопнуло. «Ага. Я понял. Черт, чувак, ты меня сильно ударил. Через сколько деревьев я прошел?»

«Пять», — ответил Хэллоу.

«Тц, чувак». Биф повернулся и побрел к павшим хенаари и ледяным великанам.

Феликс смотрел, как они уходят, с печальной улыбкой. «Теперь, если вы двое не хотите последовать за мной на встречу с Зарой, вам лучше вернуться к своим обычным обязанностям».

Харн пожал плечами, как будто любой вариант его не особо беспокоил, но Дариус не пошевелился. Он спрятал свой нелепый меч за спину и положил руки на бедра. «Мы уже несколько дней не тренировали твои формы меча, Феликс. Я думал, ты попросишь об этом нас, а не эту… игру.

«Это была не игра. Мне нужно было проверить свою тренировочную систему, а вы здесь лучшие бойцы». Феликс пожал плечами. «Имело смысл для меня».

«Тогда почему бы не использовать меч. Мы могли бы достичь двух целей одновременно».

«Человек прав», — согласился Харн.

«У меня не всегда будет под рукой меч… и, честно говоря, с моими характеристиками мне не нужно сосредотачиваться на технике. По крайней мере, не против кого-либо здесь. Феликс вздрогнул. Ему не понравилось, как высокомерно это прозвучало, но Дариус и Харн лишь кивнули в знак согласия. «Эм. Мне нужно знать, как противостоять противникам с превосходной техникой и более высоким уровнем, но последних не хватает». Феликс указал на ключ массива на поясе. «Этот тренировочный комплекс предназначен для того, чтобы мне было намного сложнее сражаться. Выровняйте игровое поле, чтобы я не доминировал с помощью одной лишь статистики. Я не могу найти в своей весовой категории кого-то, кто хочет провести дружеский спарринг».

Дариус еще секунду поразмыслил над ним, прежде чем кивнуть. «Хм. Я понимаю.» Не сказав больше ни слова, мужчина ушел.

Со своей стороны, Харн просто хлопнул Феликса по плечу. Звук его стальной перчатки на плече Феликса напоминал удар по камню. «Всякий раз, когда ты хочешь, чтобы я пришел и попытался надрать тебе задницу, ты просто кричишь, да?»

«Сделаю. Мне нужно внести некоторые изменения в массив, а также попробовать некоторые алхимические идеи. Ты вернешься в Кузницу?

«Я. Мои ученики работают над некоторыми побочными проектами, и мне нужно проверить их, прежде чем мы попытаемся выполнить их квесты. Харн счастливо вздохнул, глядя на выжженный ландшафт вокруг них. «Было здорово прийти сюда и нанести некоторый ущерб. Хороший отдых от работы Мастером Кузни и всем… всем, что требуется.

«Ага. Я понимаю. У Феликса тоже было много дел. «Когда моя следующая версия заработает, я приду и найду тебя, чувак».

— Смотри, малыш.

Харн последовал за Дариусом, слегка бегая трусцой, чтобы догнать гораздо более высокого человека. Феликс смотрел, как они уходят, затем обратил внимание на вытоптанный лес. Он проверил свою ману и обнаружил, что она уже почти полна.

«Не собираюсь оставлять такие вещи». Он сосредоточился, перебирая Навыки, вращавшиеся в его груди. «Зеленое формирование».

Мана вытекла из его ядра, огромная полоса ее прошла через его каналы, из Врат Маны в его ногах и в саму землю. Навык, озвученный его Близостью и сформированный его Намерением, пел о зелено-золотой жизни и жизни отвечал. Сломанные стволы и сломанные стволы ближайших к нему деревьев неожиданно расцвели корнями, и толстые усики обвили их открытые раны, словно лоскутные повязки.

Его Манасвидение отслеживало угасающее ядро ​​жизненной Маны в каждом дереве и отслеживало их, пока он накачивал в них больше Маны. За последние три месяца Феликс много практиковал свои навыки формирования, но это не то, что он усовершенствовал. Это было немного небрежно и, конечно, выглядело не очень хорошо, но сработало. Мана жизни распространялась, поражая все больше и больше деревьев по постоянно расширяющемуся кругу, пока все деревья, поваленные его лонжероном, не были заново посажены и ожили.

Green Shaping — 83-й уровень!

Там.

Феликс вздохнул и позволил своей Мане восстановиться. Он потратил много

, и то, что он быстро регенерировался, не означало, что его не утомляло использование, особенно когда процесс был настолько сложным. Чертовски некрасиво, но сойдет.

— Пойдем посмотрим, чего хочет Зара, Пит.

Вдалеке он услышал тихое, приятное чириканье.