Глава шестьсот – 600

Гораздо легче было удержать свой клубок Бездны за пределами Темного прохода, даже когда Феликс распространил его на всю роту. Если раньше способность выходила из-под его контроля, то теперь она просто ощущалась так же, как и всегда: ощущение холода, скользкости, а затем скользкая пленка, которая скатилась по его коже и зубам. Неприятно, конечно, но оно стало знакомым. Он вытолкнул его наружу, манипулируя нитями связи со своей компанией так, чтобы это затрагивало всех и каждого в равной степени. Он тоже стал в этом искусным.

Как и просил Феликс, разведчики оставались рядом, не отклоняясь дальше чем на двадцать ярдов. Дело не в том, что Феликс не мог спрятать их на больших расстояниях — он мог, пока у него было достаточно Маны и надлежащая связь, чтобы направлять свой Навык — напротив, он опасался за их безопасность. Он слишком много раз сталкивался с красными плащами, чтобы недооценивать их, даже если Феликс лично был сильнее любого паладина или инквизитора. Они были опасны, особенно в больших количествах.

Они шли по тропе, проложенной бегущими горожанами, в течение часа, прежде чем обнаружили первое препятствие. В какой-то момент сошла небольшая лавина, которая стерла все следы пребывания горожан. Трупов не было, но их следы и колеи телег полностью затерлись. Вдобавок к небольшому, но постоянному снегопаду, идти по тропе стало намного труднее. Как бы это ни беспокоило его, Феликс приказал разведчикам идти дальше и идти вперед.

Тем временем Феликс двинулся вперед, прокладывая след, как в своем лучшем образе снегоочистителя. Живя во Флориде, он никогда раньше не видел ни одного из них, за исключением новостей, но он старался изо всех сил. Он наклонил свою Волю, расталкивая лед и снег по обе стороны от них, как волна носа лодки, изо всех сил стараясь не вкладывать слишком много силы в формирование. Последнее, что ему хотелось сделать, это привлечь к себе внимание, и даже Скейн Бездны не мог скрыть пятидесятифутовые волны выброшенного снега.

Его люди следовали за ним, оружие было в ножнах, но под рукой. У всех были напряжены чувства до предела, они искали намек на малиновый цвет в белых альпийских лесах. Охота за опасностью, в общем, действительно.

К счастью, мало что можно было получить. Монстры были далеко, спрятавшись в берлогах на зиму или, возможно, просто дожидаясь наступления темноты, и больше никого не было видно. Снег падал сильнее, заполняя пространство между ними густыми, комковатыми порывами. Феликс изменил его форму, но это все равно повлияло на видимость, действуя для их чувств как белый шум. Там, где он мог, Феликс вел их по охотничьим тропам и скалистым уступам, где естественные выступы защищали их от необходимости постоянно преодолевать непогоду. Больше возможностей для скрытного перемещения, и он часто полностью отказывался от формирования инея.

Несколько раз Феликс замечал постройки дальше в горы. Это были далекие объекты, закрытые погодой и достаточным количеством защитных знаков, так что даже чувства Феликса не могли уловить многие детали. Только когда они поднялись на горную тропу, он смог рассмотреть их получше, и тогда по его позвоночнику потекло, как ведро ледяной воды.

Что это такое?

— спросил Пит, уткнувшись носом в шею Феликса. Он был подобен расплавленному горячему шару внутри мехового капюшона, но у Пита не было желания уходить. Выглядит… мне это не нравится.

«Ага. Я тоже.»

В дюжине миль отсюда, полускрытая синяками облаков и надвигающейся бурей, стояла большая неземная статуя. Он был построен в склоне горы, вырезан из нее, но такого размера, что мог соперничать со скалой Элдертрона. Выделялась статуя гномской женщины, которая стояла высоко на горе с поднятой рукой. В руке у нее был серп, серебряный, сверкающий черными крапинками, с открытым зевом, направленным прямо в небо. У самой женщины были сильные черты лица, глаза цвета оникса и волосы, подобные серебряному потоку. Она была приземистой и квадратной в гномьем стиле, но ее одежда представляла собой странную смесь струящейся ткани и твердого камня. Словно она была лишь наполовину вырезана из склона горы.

— Рождение Ноктиса, — сказал Цфелл тихим голосом. «Богиня Ночи и мать морей».

«Она была гномом?» — спросил Феликс.

«Да, мои люди верят в это. То немногое, что мы знаем о старых богах, указывало на то, что на них можно было смотреть так, как они хотели, но их истинные формы были непознаваемы».

Феликс позволил кислой улыбке тронуть губы. В конце концов, он знал, насколько они непознаваемы. Они появлялись в его кошмарах всякий раз, когда он решал поспать. «Что это такое? Это крепость клана?»

«Нет. Просто артефакт давних времен. Гномы не монолитны, как мы воображаем. Лишь некоторые все еще поклоняются старым богам, в то время как другие полностью отказались от них, чтобы сосредоточиться на этом мире, исключая всех остальных. Хинтерлорды, по большому счету, все еще поклоняются по-старому.

«Хинтерлорды?»

«Правители кланов. Думайте о них как о мини-королях, каждый из которых имеет часть власти над Ледяными Клыками.

«Большой. Могу ли я ожидать неприятностей от ее последователей? Ноктису я не очень нравлюсь. Никто из них этого не делает.

Только не говори им, что ты съел кусочек их богини.

— сонно предложил Пит.

Спасибо. Мне это не приходило в голову.

Добро пожаловать.

Пит начал храпеть.

«Это может вызвать у нас некоторые проблемы, если вы привлечете внимание Хинтерлорда или его прихлебателя».

«Я планирую быть душой осмотрительности», — сказал Феликс. Позади него кто-то засмеялся, но он не мог сказать кто. Феликс сузил глаза. «В любом случае

. Стоит ли нам о них беспокоиться?»

Цфелл покосился на статую. Татуировки чуть выше ее глаз слегка повернулись, словно затягивались. «Все, что я чувствую, — это гномьи хористы, которые поддерживают это место. Никаких красных плащей. Нет освобождения».

— А если Имара умеет прятаться так же хорошо, как я?

Цфелл покачала головой. «Я могу ошибаться. Храм здесь действительно предлагает уникальный вид на долины между ним и другими вершинами, но добраться до него сопряжено со многими трудностями. Есть причина, по которой Иерофант не пришел и не разбил его на части, как бы она, вероятно, этого ни хотела.

Она указала. «Оплот Клана находится к югу от нас и ближе. Я бы посоветовал сначала отправиться туда, прежде чем подниматься на вершины».

«Справедливый.»

Несмотря на то, что скрытность по-прежнему была важна, на горизонте собиралась буря. Прогремел далекий гром, и начал дуть ветер, несущий с собой сгустившиеся порывы ветра, которые обещали свести их видимость почти к нулю. У них было немного времени, и вершины, вероятно, ослабили часть его силы, но Феликс хотел поскорее добраться до Крепости Клана. Они осторожно карабкались по одному гребню и поднимались по другому, пока не вернулся разведчик.

Они нашли подходящие дороги.

Через десять минут его компания уже была на широкой дороге, проложенной в горах. По словам Цфелла, это была часть Больших дорог и напоминала не что иное, как узкое шоссе с Земли, если только оно было вымощено сегментированным камнем и отмечено редкими каменными пирамидами. Каждый из них был около пяти футов в высоту и трех футов в основании и был сделан из местного камня под названием «Феллингс Блю». Это был материал IV уровня, как и «Felling’s Grey», из которого была сделана дорога. Оба были прочными, и, по словам Цфелла, дороги существовали уже более двух веков. На пирамидах были выгравированы символы, и хотя большинство из них были темными, самые внутренние края были освещены пурпурно-белым паром, который переходил в глубокий, почти почерневший синий цвет.

Лед. Вода. Оболочка. Также есть знаки модификации.

Феликс изучал пирамиды на ходу. Все они были одинаковыми, и его Восприятие могло легко охватить их на расстоянии. Они предназначены для защиты дорог ото льда и воды. Ой. О, это гениально.

В отличие от тепловых оберегов, пирамиды были спроектированы таким образом, чтобы отталкивать лед и водную ману от своего периметра. Не все, а лишь большая часть, и четкое внимание уделяется снегу. Судя по ограниченному количеству деталей, которые он мог видеть (не разрывая тротуар), он потреблял гораздо меньше энергии, чем потребовалось бы для постоянного таяния накапливающегося снега. Феликсу понравился дизайн, и он решил записать его позже. Неудивительно, почему дороги существовали на протяжении многих веков, если с ними так обращались. Отталкивание воды и льда означало отсутствие цикла замерзания-оттаивания внутри трещин дороги, что означало гораздо меньшие разрушения с течением времени. Добавьте к этому природную силу, и Феликс ожидал, что дороги прослужат еще очень много лет.

Феликс ускорил шаг. Теперь, когда они были на нормальных дорогах, его команда могла по-настоящему раскрыться, и вскоре все они уже бежали с приличной скоростью по Большим Дорогам Гномов. Его компания не жаловалась, и многие из них наслаждались возможностью проявить себя. Передвигаться по неровной местности — это одно, но это было гладко, без выступов и корней. Они хорошо провели время.

По крайней мере, пока они не услышали крики.

Разведчики Феликса вернулись почти в то же время, когда он приказал роте остановиться. «Ленат. Что там?»

«Битва, милорд. Группа местных жителей отбивается от стаи речных троллей.

«Опишите местных жителей».

Она так и сделала, и когда она закончила, вмешался Цфелл: «Это похоже на броненосцев».

Пит высунул голову из капюшона Феликса. «Как парни-нежить?»

«…Правильный. Это наиболее распространенные солдаты кланов, используемые для защиты владений кланов и отдаленных городов. Именно они должны были быть в этом городе, помогать его восстанавливать и обеспечивать безопасность людей».

«Похоже, они связаны с троллями», — сказал Харн. «Сколько?»

«Шестьдесят броненосцев. Десять речных троллей», — сообщил Ленат. Двое других разведчиков кивнули в знак подтверждения.

Харн одобрительно присвистнул, а Цфелл выругался. Весс смотрела между ними, потерянная в образе Феликса. — Объясните, пожалуйста.

«Тролли отвратительны, и дело не только в том, что они достаточно большие, чтобы бить выше своего уровня. У них есть естественная регенерация. Многое», — сказал Харн.

«Одного речного тролля достаточно, чтобы вызвать полную роту, по крайней мере, от пятидесяти до ста воинов». Цфелл сглотнул, и Лор положил руку ей на плечо. Она наклонилась к нему. «Мы должны им помочь».

Феликс улыбнулся. «Конечно, есть. Харн, приготовь всех. Мы вступаем в бой».

«Соберитесь! Быстрый марш в бой! Первый Коготь, готовьтесь!»

Голос Харна ударил по Бездному мотку Феликса, доводя Навык до предела, но Феликс держал его близко. Если тролли были такими крутыми, как предполагал Цфелл, ему нужно было, чтобы они оставались незамеченными. Феликс видел, как каждый из его друзей готовил оружие и оттачивал свои Навыки. Они были готовы идти.

Он кивнул Ленат. — Разведчики, идите вперед.