Глава шестьсот семьдесят вторая – 672

Гнев Феликса остыл, пока они шли. Он не сожалел о своих словах — он имел в виду каждое из них. О чем он сожалел, так это о том, что он потенциально мог испортить свои отношения с Арчи. Парень умел всех натереть

неправильным путем и, казалось, получал от этого удовольствие. Однако Феликс всегда хорошо умел оценивать людей, даже до того, как его швырнули через вселенную. В этом парне было что-то стоящее, он это знал.

В конце концов, он заставил Арчи поверить в это.

Разговор на некоторое время затих, но Феликса это устраивало. Их внимание лучше было сосредоточить на крепости вокруг них. Коридоры были спланированы просто, а ближайшие помещения выполняли функции конюшни Дракона. Комнаты полны сгнивших седел и снастей, истлевших веревок и цепей, более ржавых, чем сталь. В одном месте они нашли несколько койок, которые, как объяснил Инь, служили общими спальными местами для курьеров и патрулирующих драгун.

Из большинства комнат было украдено что-то особенно ценное, хотя и не мародёрами, как в Кингсроке. Нет, это выглядело как быстрый и организованный отъезд. Остались только вещи, слишком громоздкие или слишком тяжелые, чтобы их можно было передвигать, и странный набор забытых безделушек. Кости из кости, каменный гребешок и даже несколько монет, усыпанных под кроватью. По словам Весса, это была старая чеканка. Достаточно взрослый, чтобы не узнать женщину, втоптавшуюся в них.

«Откуда мне знать?» Инь ответил, когда его спросили. «Все вы, смертные, похожи друг на друга».

Фрески на стенах сохранились по всей крепости. Несмотря на то, что они были покрыты грязью, они все еще находились в удивительно хорошем состоянии по сравнению с гнилой кожей и коноплей. Все они изображали кружащееся небо, наполненное летающими драконами, часто в одиночестве. У других Драгуны представляли собой маленькие фигурки с копьями, расположенные по десять штук на каждой огромной ящерице. Они были прекрасны, расписаны в особом стиле, а сами Драконы украшены тщательно ограненными драгоценными камнями. Тот факт, что ни один из них не был разрублен ради богатства, укрепил уверенность Феликса в том, что они находились в недоступной части крепости.

Поднявшись по лестнице, они обнаружили многочисленные открытые загоны и решетчатые помещения, полностью заросшие дикой природой. Некоторые из них были болотом, вторгающимся в крепость, но большая часть, похоже, была посажена там намеренно. Повсюду бродили насекомые, птицы и ящерицы, но они рассеивались всякий раз, когда его группа приближалась.

— Еда, — сказал Харн. «Животноводство и растениеводство. Это место было спроектировано так, чтобы выдерживать осады.

Весс потерла широкий лист небольшого дерева, усыпанного плодами. «Все наши крепости были. То, что я знаю о нашем начале, говорит о том, что Драконы, с которыми мы сражались, были могущественными и безжалостными. Им пала не одна крепость, перейдя в песни и истории. Но я не могу доверять тому, чему меня учили. Драконы когда-то были нашими союзниками.

— Так с чем ты дрался? — спросила Иви.

«Последствия войны», — сказал Инь. «Всегда война».

«Против кого?»

Весс обменялся взглядами с Инь, прежде чем заговорить. «Мы думаем, что это война против богов. По словам Иня, «Драгуны» были основаны во время той войны, хотя он знал немного больше.

— Бездна поглотила большую часть того, чем я когда-то был, — тяжело сказал Змей. «Я не помню ни своего происхождения, ни происхождения из Великолепного Ордена Драгун».

«То, что он помнит, подтверждает достоверность тех фолиантов, которые я нашел в хранилище. Они говорят о монстрах, а не о драконах или драконьих типах. Весс подошла к покрытой грязью стене, изрезанной цепким плющом. Она провела пальцем по нему, чтобы увидеть еще одну фреску. В нем горстка драконов и драгунов сражалась со странными монстрами со слишком большим количеством зубов и конечностей. — На что это похоже для тебя, Феликс?

Он наклонился ближе, рассматривая форму существ. Ни один из них не был одинаковым, хотя у всех были неуклюжие тела, которые все еще излучали ощущение невероятной угрозы. Трепет узнавания пронзил его кости. «Первородное отродье».

«Действительно. Проклятие плоти было величайшей угрозой для континента на протяжении многих веков. Вместе Драконы и Драгуны сражались с зараженными существами, чтобы положить конец их ужасному влиянию. Бесконечная и жестокая задача. Работа еще не была завершена, когда наше партнерство было распущено».

Феликс бросил любопытный взгляд на золотого змия. — Ты никогда не упоминал об этом.

«Это в прошлом. Насколько я понимаю, оставшиеся Первобытные затихли. Или они вообще изменились, — добавил он, склонив свою крошечную головку к Феликсу. «Чтобы очистить проклятие плоти… Сколько бы мы ни отдали, чтобы ты был на нашей стороне, Автарх».

«Мне жаль, что это не так». Образы из его недавнего прошлого вторглись в настоящее. Воспоминания о Ревенантах и ​​Пыльнорожденных Призраках наполнили его. «Мы видели часть тех ужасов, с которыми вам, должно быть, пришлось столкнуться».

«Ужасное время, но я помню много радости в этих крепостях». Инь оглянулась на листву, за потолок на что-то далекое. «Приходить. Нам предстоит исследовать больше этажей, и мы сможем сделать это быстрее, если разделимся.

«Согласованный. Иви, возьми с собой Бифа и Арчи. Цфелл и Лаур, держитесь вместе. Инь…

«Я отправлюсь в путь самостоятельно», — сказал он.

«Как и я», — добавил Весс.

«Верно. Пит, Харн, Эйдолоны. Ты со мной».

Они пошли дальше, мимо комнат, заполненных растениями, и мимо суетящихся странных ящериц-цыплят по имени Дайка. Много их. Поднявшись по другой лестнице, они достигли комнат, предназначенных для людей, с целыми кроватями и шкафами. Дайки тоже были там, гнездясь на пустых книжных полках или на давно сгнившей подстилке. Феликс провел там некоторое время, исследуя то, что осталось от этих жилых помещений. К сожалению, он мало что нашел, кроме обрывков бумаги и истлевшей одежды.

Группа Инь, Весс и Иви двинулась вперед, и Феликс был рад их пропустить. Его команда двигалась медленнее, отчасти из-за интереса Феликса ко всему, а отчасти из-за костылей Харна. Мужчина отказался больше тащиться. Харн мог достаточно хорошо передвигаться на костылях, но они не были лучшими в перемещении по часто скользкому каменному полу.

«Я не знаю, как придать форму резине, но, может быть, слой липкой земли? Это… нет, это, вероятно, не сработает. Феликс потер подбородок, пока они шли. Оно становилось все более щетинистым. Вскоре у него появится борода. «Эй, Пит, как думаешь, Весс не против бороды?»

«Эх. Волосы на лице какие-то странные, — сказал Пит, снова бегая рысью в образе Ужасной Гончей.

«Половина твоего тела — волосы».

«Мех». «Та же разница».

«За исключением того, что людям нравится мой мех. Говорят, я мягкий и приятный. Волосы на лице у тебя странные.

— Ты просто к этому не привык, — усмехнулся Феликс. — Харн, что ты думаешь? Континентальные женщины носят бороды?»

Дело о краже: эта история не по праву размещена на Amazon; если вы это заметите, сообщите о нарушении.

Феликс повернулся, когда мужчина не ответил, и обнаружил, что Харн остановился. Его глаза были закрыты, и он… нюхал воздух.

«Что происходит?» Феликс огляделся вокруг. Они находились в ничем не примечательном коридоре, таком же, как и большая часть крепости. Он принюхался, уловив малейший запах чего-то. «Что я чувствую?»

— Металл, — проворчал Харн, прежде чем двинуться вперед. Он прорвался сквозь кольцо эйдолонов и двинулся вперед в быстром, размашистом темпе.

Феликс и Пит обменялись взглядами, прежде чем броситься за ним, а их защитное кольцо последовало за ними.

Чем дальше они шли, тем больше Восприятие Феликса цеплялось за вещи. Запах металла усилился, но теперь его сопровождал запах пепла. На следующем повороте они обнаружили проход в коридоре, который пересекал широкую открытую конструкцию, поддерживаемую богато украшенными колоннами. За отверстием виднелось несколько низких каменных бассейнов и высоких печей, засыпанных золой. Некоторые из них полностью рухнули, заполнив пространство треснутым камнем и тяжелыми металлическими панелями, покрытыми ржавчиной. Харн стоял среди них, воспринимая все это.

— Это кузница, — сказал Пит.

Феликс присоединился к Харну, который осторожно провел рукой по одной из многочисленных наковальнь. Инструменты были разбросаны по земле, их деревянные ручки почти полностью сгнили. «Это самое подходящее место. Почти как в кузнице в Элдертроне.

— Очень похоже, — тихо сказал Харн. «Я чувствую это в воздухе».

Он направился к центру пространства. Кузница имела вид промышленного цеха, где одновременно производилось огромное количество оружия и доспехов. В глазах Феликса это имело смысл, поскольку они, скорее всего, ремонтировали или производили вещи для Драгун в больших количествах.

«В эти наковальни и по земле вписаны массивы», — сказал Харн, маневрируя по обломкам. «В основном из-за долговечности. Что бы здесь ни было создано, оно прежде всего было спроектировано так, чтобы быть прочным».

«Крепости были похожи на Твердыни?» — спросил Феликс. «Думаю, я так и предполагал, основываясь на голосе этого места, отвечающем Властям».

«По крайней мере, этот, да. Я не сомневаюсь, что и остальные тоже».

«Ух ты, представь себе кучу Крепостей вроде Старшего Трона?» Пит одобрительно присвистнул. «Было бы удобно иметь это. Мы должны претендовать на это».

«Нет, это часть Территории Весса и часть истории Драгун. Если кто-то и заявит об этом, так это она». Не говоря уже о том, что Феликс не имел реальной власти над этим местом, в отличие от Весса. — Харн, ты… Куда он делся?

Феликс почти сразу ответил на свой вопрос, заметив человека, входящего в арку дальше в кузницу. Эта часть была огороженной и имела длинный коридор, отмеченный несколькими толстыми каменными дверями. Они были запечатаны.

— Мне понадобится Весс, чтобы открыть их, — проворчал Харн, безуспешно толкнув одну дверь. «Похоже, какая бы магия еще ни хранилась в этом месте, здесь все отлично работает».

Феликс наклонил голову, его Восприятие уловило несколько знакомых фигур поблизости. «Я думаю, она впереди. Мы можем пойти и спросить ее.

«Я буду ждать.» Харн уже водил руками по камню, чертя слабые надписи.

— Эйдолоны, пожалуйста, подождите с командующим Кастосом, — приказал Феликс. — Я буду впереди.

Все четверо загрохотали, и их груди сверкнули каким-то волшебством, но Игин склонил свою гигантскую голову. «Как хочешь.»

— Не нужны няни, — пробормотал им Харн. — Но у тебя хорошие руки. Хочешь помочь мне расчистить кое-какой хлам в кузнице?

Каменное лицо Оруна расплылось в улыбке. «С радостью. Вся эта ходьба и стояние вокруг меня до смерти утомляют».

Феликс и Пит продолжили путь через кузницу и оказались в гораздо более широком пространстве. Он чувствовал это и раньше, но Феликс все равно находил это чрезвычайно впечатляющим, поскольку относительно низкий потолок внезапно уступил место огромному сводчатому куполу, простиравшемуся по меньшей мере на пятьсот футов в высоту. Коридоры, которые всегда были довольно большими, внезапно превратились в нечто вроде огромного открытого двора.

Может, плацдарм? Это кузница, а другие здания — своего рода опорная конструкция.

Феликс мог это видеть, хотя и мало что знал о том, что понадобится такому месту для его поддержания. Оружие и броня, наверное. Седла? Драконы использовали седла, верно?

Почему бы и нет? Это гораздо удобнее, чем когда у тебя на спине толкается толпа людей, это точно,

Пит отправлен.

Феликс потрепал свои собачьи уши. Прости, приятель. Скоро мы подарим тебе новое седло и доспехи.

Четыре больших коридора выходили в большой двор, включая тот, по которому он и Пит спустились перед тем, как войти в кузницу. Было ясно, что это была центральная точка всего этого подземного сооружения, и она была хорошо обустроена. В стены были встроены новые гигантские статуи Драконов, возвышающиеся высоко над крытыми зданиями с царственным выражением лица и расправленными крыльями. Эти крылья составляли поверхность сводчатого потолка, а их конструкция, напоминающая летучую мышь, служила двойному назначению — в качестве ребер в куполе. Они осматривают территорию, особенно в дальний конец, где еще одна пара Драконов обрамляет большие двери.

«Лорд Аутарх, эти печати просто восхитительны. Очень похоже на некоторые работы гномов, но несколько отличается. Это невероятно!» Лор почти дрожал от волнения, когда эльф указывал на части гигантских дверей, каждая из которых мерцала, когда его сила пересекалась с запечатывающей магией.

Цфелл был рядом с ним, спокойно изучая множество резьб и слов, начертанных на поверхности двери. «Он тоже довольно богато украшен. На изготовление этих дверей было потрачено много усилий и навыков».

«Куда они идут?» — спросил Феликс. «Снаружи?»

«Мы так считаем. Он сильно защищен, но магия сильно ослаблена. Возможно, из-за времени или повреждений мы не можем видеть эту сторону».

— Тогда смотри, но не трогай, — приказал он. «Я бы предпочел, чтобы Весс взглянул на это, прежде чем мы начнем распутывать вещи».

— Конечно, милорд. Цфелл указал на здание прямо напротив кузницы. «Она и ее спутник недавно вошли туда».

«Спасибо.»

Они последовали туда, куда указал Певица, и вошли в здание, которое выглядело совершенно иначе, чем кузница. Феликс не мог точно определить это, но это было пугающее ощущение. Внутри, за коротким залом и простым, но большим двором, находилась темная круглая комната. Единственная точка золотого сияния покачивалась в воздухе, окрашивая интерьер ярким светом. Весс и Инь стояли там, осматривая множество странных столов и платформ.

Феликс слегка откашлялся. «Привет. Что происходит?»

— Мы нашли инкубаторий, — сказала Весс напряженным голосом.

«То, что от этого осталось», — добавил Инь.

Его голос дрожал от далекого воспоминания о громе.

Глаза Феликса расширились, когда он оглядел сцену, Манасайт компенсировал плохое освещение. Эти столы и платформы явно были предназначены для хранения больших сферических предметов, а фрагменты надписей, которые остались разборчивыми, говорили о тепле.

и давление

, урезанная версия силы

сигил. Что расстраивало, так это огромные дыры и проколы в столах.

«Что здесь случилось?» — спросил Пит тихим голосом.

«Намеренно повреждено», — отметила Весс, проводя рукой по глубокой ране. «Драгуны не хотели, чтобы они снова функционировали, какими бы они ни были».

«Они были созданы, чтобы согревать и успокаивать яйца, отложенные моими братьями. Мы часто бывали на поле боя, поэтому подобные инкубаторы были созданы для ухода за нашими самыми маленькими и наиболее уязвимыми». Инь вздрогнул, его перекормленная фигура тяжело упала на плечо Весс. «Испортить их таким образом… Зачем? Почему они напали на нас, Вессилия?

Обида в обычно уверенном голосе Вирмлинга пронзила Феликса почти так же сильно, как и его слова. Ни у кого из них не было ответа.

Глубокий треск раздался в воздухе, прервав их все. Это звучало так, словно секвойя из камня раскалывалась, и Феликсу не нужны были панические крики Лора, чтобы сообщить ему, что двери открылись. В самой крепости это было ясно.

Тревога!

Взлом в процессе.

30 неопознанных нападавших.

Палаты содержания исчерпаны.

Защищайтесь, Драгуны.

Мы стоим вместе.

Рейдеры прорвались.