Глава шестьсот шестьдесят восьмая – 668

К моменту прибытия Феликса рейдеры уже давно ушли. Дело было не столько в скорости, сколько в собственном Скилле рейдеров — они, казалось, исчезли в подлеске, почти не оставив следов. К счастью, у Весс был взгляд невидимого охотника.

«Он был разработан как способ охоты на монстров», — сказала она с некоторой горячностью в голосе. — Но сегодня людей будет достаточно.

Выслеживая их по малейшим следам Маны, которые они оставили на мху и бревнах, их группа промчалась через многие лиги болот. Помимо Весс, с Феликсом пришли Иви и Пит, а остальные остались. Рейдеры, казалось, держались между статуями драконов на Сумрачном Пути — они явно были знакомы с болотом и его защитой и не хотели рисковать его вызывающей замешательство магией.

Быстро стало очевидно, что рейдеры больше похожи на охотников. Следы монстров предшествовали следам, по которым они шли, это было похоже на отпечатки копыт, и они были большими. Не размером с яму, но уж точно больше лошади. Эти существа, казалось, вели рейдеров в погоню, пробираясь сквозь защиту Сумрачного Пути.

Час спустя Феликс остановился как раз там, где болото начало уступать место возвышающимся, более сухим участкам земли. Иви, Весс и Пит следовали за ними. В дополнение к тому, что их тела покрывал Абиссал Кейн, его и остальных скрывала роща деревьев, каждый толщиной всего в запястье, но силой в три дюжины.

— Там, за стелющимися виноградными лозами, — сказал Пит.

— Я вижу их, — сказала Весс напряженным голосом. Феликс чувствовал, как гнев исходит от нее, как жар от печи.

— Почему ты назвал их рейдерами, Пит? — спросил Феликс.

Пит пожал плечами. — Так они себя называли. «Помните, мы рейдеры», — сказали они».

— Выглядишь не очень, — прошептала Иви.

Их было пятеро, все люди и мужчины, как и описали Яма и Святилище, и они были невероятно грязными. Грязь и грязь покрыли их с головы до ног, облегчение давали только разнородные куски ржавой брони, надетой на толстую подбитую ткань. Двое носили мечи. У остальных троих были луки, и они были очень сосредоточены. Неподалеку среди покрытых мхом камней стояла стая похожих на оленей монстров, настолько неподвижных, что их шкуры отходили на задний план. В буквальном смысле; их края размылись благодаря какой-то скрытой магии.

Хотя Abyssal Skein скрывал как их голоса, так и их формы, в распоряжении рейдеров не было подобных навыков. Их голоса были тихими, но, сосредоточившись, каждый из группы Феликса мог разобрать слова так, как будто они произносились прямо им в уши.

— Думаешь, этого будет достаточно?

«Должно быть. За три дня мы ничего не поймали, а в животе у меня до боли пусто.

«Ты? Мне плевать на тебя. Я забочусь о том, чтобы эти дети молчали. Я же говорил, что брать их с собой — плохая идея.

«Это был единственный выход, или ты хотел, чтобы мы все умерли в тех деревнях? А теперь стреляйте и не промахивайтесь, иначе вам придется отвечать перед боссом».

Три отдельных глотки нервно сглотнули, и их луки поднялись за лозами. Мягкая, тонкая магия действовала на их стрелы, каждая из которых явно была подготовлена ​​к использованию Навыка, когда они целились в стадо.

Они выпустили.

Первый погрузился в мясистый круп одного монстра, но остальные тут же разбежались. Стрелы щелкнули и разбились о камни. Раненое существо тоже попыталось бежать, жалобно блея, но две стрелы пробили ему грудь. Он упал на землю, мертвый, и начал дымиться.

«Двигаться! Быстро!

«Я!»

Двое лучников выскочили из своего укрытия прямо к оленю-зверю. Один вытащил из пояса изогнутый кинжал и полоснул им по шее монстра, выпустив поток крови, когда из пореза распространилась отдельная сила. Дым прекратился, его остановили заклинания на кинжале, пока они не смогли как следует снять с него шкуру.

«Милость Шивы, но эта штука больше, чем Авум!»

«Поднимай на спине, придурок! Или вся эта Сила, которую ты имеешь, бесполезна?»

«Закрой его!»

Без магии существо было огромным, по крайней мере размером с лося дома, и мужчинам было трудно поднять его труп, но они это сделали. Сначала медленно, затем с возрастающей скоростью дуэт снова исчез в кустах. Феликс почувствовал, как они ушли, наблюдая, как остальные трое, оставшиеся позади, внимательно изучали болото вокруг них, явно выискивая угрозы.

Они его вообще не чувствовали.

«Они есть

рейдеры. Нам нужно уничтожить их прямо сейчас, — сказала Весс, вставая с корточек. Она наклонилась, собираясь подпрыгнуть, но Феликс удерживающую руку положил ей на плечо. «Что ты делаешь? Они сказали, что у них есть дети-заложники.

, Феликс.

Предупреждение об украденном контенте: этот контент принадлежит Royal Road. Сообщайте о любых происшествиях.

— Я знаю, но нам нужно знать, куда они направляются. Гнев, вскипевший от Духа Весс, был настолько силен, что Феликс не хотел убирать руку, опасаясь, что она улетит одна. Он попытался встретиться с ней взглядом, но она была сосредоточена на расстоянии, выслеживая налетчиков. «Иви, следуй за ними. Не попадайтесь на глаза и не вступайте в бой. Нам нужно знать, куда они направляются».

«В теме.» Иви метнулась вверх по ветвям деревьев и исчезла.

Феликс осторожно повернул голову Весс так, чтобы она встретилась с ним взглядом. — Нам нужно вернуться к остальным.

Она дернула подбородком, что-то вроде признания. «Верно. Мы должны подготовиться». Она втерла приклад своего партизана в грязь. «И тогда мы покончим с ними».

В тот момент, когда Феликс приземлился среди эйдолонов, он начал говорить.

«Всем двигаться. Максимальная скорость, Игин.

Каменный человек отдал честь. — Да, мой Лорд.

«Я беру на себя обязанности по прокладке дороги на последнем этапе этого путешествия. Я хочу достичь конца этой долины к рассвету».

Биф и Хэллоу сели, оба обеспокоенные. — Что там произошло?

«У этих рейдеров есть заложники. Дети из местных деревень от звуков вещей», — пояснил Феликс.

«Серьезно? Кто так делает?»

— Мерзкие преступники, — сказала Весс, сердито поправляя поврежденную броню. «Рейдеры когда-то были ужасной проблемой для жителей моей Территории, но мой дед устранил угрозу, которую они представляли. Я не понимаю, как они вернулись… но я не позволю своим людям страдать, когда я могу это остановить».

Она взяла свой рюкзак и помчалась к Инь.

— Эти дети, вероятно, из деревень ее отца, — тихо объяснил Феликс.

— Ох, — сказал Биф тихим голосом. Хэллоу успокаивающе похлопал его по щеке. «О, нет.»

Арчи побледнел и подошел. «Дети? Почему они забрали детей?»

Харн хмыкнул. «На ум приходит любое количество причин: выкуп или дешевая рабочая сила. Но с таким же успехом это могло бы стать для них способом держать солдат на расстоянии. Украдите кого-то, кто небезразличен людям, и они будут гораздо менее охотно обрушивать на вас всю свою мощь. Таким образом можно ударить ребенка.

У Арчи и Бифа, несмотря на их многочисленные различия, на лицах было одинаковое выражение ужаса. — Это отвратительно, — сказал наконец делвен.

«Может быть, я ошибаюсь, но это отслеживается. В любом случае, похоже, нам нужно это выяснить. Если люди пострадали, мы можем это исправить». Харн с тоской посмотрел на свои топоры, оба висевшие на плечах эйдолона. — А если рейдера нет, мы и это можем исправить.

«Скоро узнаем. Иви сейчас выслеживает их до их убежища. Нам просто нужно наверстать упущенное, поэтому с этого момента я занимаюсь строительством. Я не хочу тратить больше времени, чем необходимо».

Биф выпрямился. «Верно. Действуй.»

Феликс рассмотрел дорогу позади них. Каждый пролет был тщательно построен его другом-подростком, и он выглядел значительно более устойчивым, чем его первые попытки. «Говядина, твой новый навык… ты можешь все разбирать?»

«Я могу разобрать то, что построил, но не так… Я не могу разорвать монстра на части, как ты».

«Хороший. Разрушьте дорогу».

«Что!» Прежде чем прошептать, Биф прикрыл рот рукой. «Что? Почему?»

«Это всегда был план. Мы не можем оставлять улики. Если вы сможете деконструировать свой хитин, то это должно быть просто».

«Простой? Это мили дороги.

«Вы можете черпать энергию из разлагающегося болота. Кроме того, все это взаимосвязано».

«Нет, это не так. Я останавливался всякий раз, когда нам удавалось прогуляться по этим маленьким островам. Даже если бы мне удалось все это разобрать, процесс остановился бы на первом же куске мшистого камня».

«Нет говядины. Послушай меня. Слушать.» В руке Феликса сверкнула молния, и перед его глазами во всех направлениях появились миллионы слабых голубых линий. «Я знаю, что ты их не видишь, но ты их слышишь?»

Биф сглотнул, но закрыл глаза. Его бычьи уши дернулись. — Я… я не могу. Там одни жуки и птицы».

Феликс отрезал свой Адамантовый Раздор. «Пытаться. И слушайте своим Родством, пока вы это делаете».

Биф опустился на колени и положил руки на свою грубую хитиновую дорожку. Почерневшая, зеленая и коричневая Мана текла из его рук, позволяя его толстым пальцам погружаться в твердую поверхность, как вода. Волнистый разброс, но всего на несколько дюймов.

«Я чувствую это, энтропию вокруг меня», — сказал Биф. Его голос был хриплым от напряжения. «Я могу сломать это».

«Все это? Все вместе?» — спросил Феликс.

— Я… Еще больше маны вылилось из его рук и основания черепа, окружив его рога, словно корона темного света. «Я думаю-«

Дорога позади них начала распадаться, сублимируя из сплошного состояния в эфемерные клочья. Оно началось медленно, осыпаясь всего на несколько дюймов, а затем начало набирать обороты. Феликс наблюдал не только за Бифом, но и за соединениями вокруг него. Молнии танцевали на его руках и глазах, когда Адамант Дискорд обнажил эти синие линии. Эти связи были более чем физическими; они существовали и на концептуальном уровне. Если бы он к чему-то прикасался, Феликс мог бы уловить свою связь с этой вещью… но это также сработало, если бы он прикасался к этому в прошлом, или это много значило для него, или имело какое-то отношение к его силам. Связи были странными и, казалось, были неразрывно связаны со значением. Насколько он мог понять, это была некая комбинация телесного, когнитивного и эфирного миров. Все, что Феликс слышал или читал, утверждало, что Королевства полностью разделены, но он прошел через достаточно Темных проходов, чтобы знать, что это не так.

Все было гораздо более изменчиво, чем люди думали.

Глубокий звон колокола прозвенел в воздухе, привлекая внимание Феликса к его другу. Тропа наполовину исчезла, но теперь она внезапно разорвалась на части, сгорая до дыма, как запал бомбы. Феликс проследил его, насколько позволяло зрение, и ничего не осталось.

— Я сделал это, — сказал Биф тихим, тихим голосом.

«Ты сделал.» Феликс помог парню подняться на ноги. «Все получил?»

«Я так думаю, да». На лице Минотавра отразилось удивление. «Я почувствовал это. То, что ты сказал. На секунду мне показалось, что все разрозненные кусочки, которые я сделал, были одним большим целым. И я получил два уровня в Навыке!»

«Черт возьми, да». Феликс похлопал Бифа по спине. — Иди принеси Хэллоу, а я соберу остальное. Пришло время посмотреть, смогут ли эйдолоны бежать.