Глава сто пятьдесят восьмая — 158

Аркиды были слугами, созданными Архонтом, фигурой, с которой Феликс столкнулся еще в Туманных землях. Почему один из них оказался здесь, в центре Хаарвотча?

«Посмотрим, посмотрим! Кастрюля или плита? Что это будет?» Арцид носился между телами, направляясь первым к дворянину. «Ах такой тощий! Сплошные кости! Но вкус силы, двойных креплений… ага!»

Металлический человек, покрытый светящимися линиями, вытащил что-то из тела Алистера. Феликс мог различить его своим Восприятием, комбинацией всех своих чувств, и казалось, что он держит круглую металлическую полосу. Браслет?

«Очаровательно, да! И вкусно», — Арцид качнулся на пятках, прежде чем снова осмотреться. — Что-нибудь еще, а?

Прожорливый глаз.

Имя: Арцид # 54770

Должность: посланник

Тип: Архоническая конструкция-гибрид

Уровень: 62

HP: ?/#%

_ERROR0(#

Голова Феликса отшатнулась от неудачного опознания, его шея болезненно впилась в каменный ограничитель. Арсид, Посланник, встал и дико огляделся.

«Что-то здесь! Что-то… оно ПОСМОТРЕЛО НА НАС!» Лицо Арцида, похожее на шлем с забралом, исказилось, когда желто-красные огни сценария извивались.

. «НАЙДИ ЭТО!»

Феликс почувствовал, как епископ укатился прочь, как и множество других, более мелких существ, которых он вообще не почувствовал. Каким-то образом конструкция заметила, что Феликс использовал свой Навык, а это означало, что все, что он делал, можно было почувствовать. Это 62-й уровень, почти тот же уровень, что и Личиночный Опустошитель, и мне пришлось убить его изнутри.

Феликс ломал голову, пытаясь придумать какой-нибудь способ выбраться из этой ситуации; что еще более важно, не дать этому странному Посланнику убить своих друзей.

Он наблюдал, как созданное существо покачивалось на ногах, как будто оно было пьяным, а затем качнулось в, казалось бы, случайном направлении. Как голодный волк, он набросился на одного из пленников. Будучи женщиной, она лишь слегка пострадала от агрессивной Маны Домена, хотя была совершенно невменяема.

— Это была ты, дорогая Герда? Посланник резко прошептал. «Ты впилась в меня своими грязными глазами? В мою душу? Это было нехорошо, Герда. Нет, нет, нет, нет».

Арцид взмахнул рукой, и в ней появился зазубренный кусок металла, орудие, которое Феликс узнал.

Надпись стилусом. Но почему—?

Эта штука проткнула

вниз, в грудь «Герды». Женщина не шевелилась и не кричала; с тем же успехом она могла быть мертва, хотя Феликс чувствовал устойчивый ритм в ее груди. В ужасе он мог только наблюдать, как Посланник медленно вырезал на теле Герды серию досадно искривленных символов. У Феликса не было возможности увидеть то, что они сказали, точнее, но ощущение их активизации было похоже на новую, ужасную ноту в диссонирующей симфонии, наводнившей платформу. Он начал декламировать напевным голосом, не считая откровенного смеха. Эта радость не была ни заразительной, ни особенно радостной, хотя в ней содержалось извращенное ликование по поводу боли, которую она причиняла.

«Мы были отмечены и посланы Учителем. Смешаны с больными и мертвыми. Нас трудно обнаружить. Дары Учителя были велики, давайте изменимся, изменимся. Трудно определить на доске, как разрезанная муха, хм?» Тёмный смешок вырвался из его горла, словно напильник из полого металлического цилиндра. «Как и вы, мы попали в трещины. Один из многих в городе слепой. Слепой!»

Кровь начала подниматься из груди Герды, бросая вызов гравитации и поднимаясь вверх струйкой струйки. Он собрался в колеблющийся шар в нескольких дюймах над ее грудью, возможно, всего четыре или пять дюймов в диаметре.

«Этот город-выгребная яма. Слишком оживленный, слишком дикий и гнилой. Нам было легко найти путь вниз, в глубины. Сюда», — Посланник протянул руку и слегка схватил лужу крови. Багровая жидкость заструилась и закачалась между его пальцами, и с губ женщины сорвался тихий, мучительный стон.

Что, черт возьми, он делает?

Феликс не мог прочитать надписи, которые Арцид делал на женщине. У него не только не было преимущества, но и окружающий шум платформы был слишком сбивающим с толку и слишком оживленным. Сценарии вокруг них кричали в воздухе, каждый из которых был безумной нотой песни, которую ему приходилось активно подавлять в своем сознании. Феликс сомневался, что если бы не его опыт общения с Утробой, он смог бы сделать так много.

Посланник снова рассмеялся.

«Если бы ты не спал, ты бы счел нас жестокими. Ты бы назвал нас монстрами. Убийцами. Мясниками. Это наш любимый титул, который мы заслужили». Он издал мягкий, скрипучий вздох, наполненный безошибочной тоской. «Нам было очень тяжело вернуться в ваш город только для того, чтобы убить одного или двух жалких смертных. О, какую кровь мы хотели пролить, напиться».

Мясник. Конечно.

Феликс напрягся. Ему нужно было как-то разорвать эти связи. Эта штука может быть более опасной, чем Король-Опустошитель.

Арцид отпустил кровавый шар, позволив ему вырасти над грудью Герды. «Но приказы есть приказы, и Мастеру нельзя противоречить. Нет-нет! Безумие отвергнуто, нам остается только играть со смертными. Выпустить из них кровь, отметить их, привести их обратно сюда. Ко мне».

Конструкт вскочил на ноги, словно его тянули за веревочки марионетки. Движение было неестественным и, как почувствовал Феликс, слишком быстрым, чтобы большинство могло его уследить. Кровавый шар над грудью Герды утек в яму, превратившись в красную ленту, которая в конечном итоге превратилась в ничто.

«Ваша кровь, все вы, важна для нас. Для роста. Это приказ Мастера, да? Выжить. Расти. И в награду искупаться в крови сорока тысяч смертных». Это стремление усилилось в тоне конструкции. — Мы были терпеливы. Да. Так терпеливы. Но время терпения заканчивается, Герта. Скоро наступит время…

— Что… ты делаешь, металлический ублюдок? Голос Харна был прерывистым, и он безуспешно пытался преодолеть ограничения формы. «Продолжай болтать, и я… кончу себя».

Харн!

«Проснитесь! Удивительно сильный!» Крик Арцида был маниакально радостным. «Это ты, с Глазами, коснулся нас?»

Харн хмыкнул. «Дайте мне свободу, и я сделаю больше, чем прикоснусь к вам».

Арцид рассмеялся, в колокол ударили железными прутьями. «Какой огонь! Кто ты такой, воин, чтобы угрожать нам?»

Гулящий гул усилился за мгновение до того, как Харн начал кричать. Огни массива вокруг человека вспыхнули, как извергающаяся магма, и даже странная броня Харна начала светиться жаром.

— Огонь за огонь, да? Конструкт захихикал. «Не трогай нас своими глазами, смертный. НАМ ЭТО НЕ НРАВИТСЯ».

Феликс сглотнул и попытался совладать с колотящимся сердцем. Эта штука сильная. И это власть над массивами…

Он чувствовал, как шевелились и остальные, хотя Атар и Алистер все еще находились в глубоком бессознательном состоянии. Он предположил, что разлагающее влияние Домена действует на них гораздо лучше, чем на остальных. Подумав, Феликс получил доступ к таймеру своего защитного камня.

Осталось времени: 58 ​​минут

Трахни меня.

Это было совсем не время. Как долго мы были вне дома?

Пока он смотрел, таймер упал на две минуты. Домен быстро разрушал охранные камни. Сделайте это тридцать минут. Дерьмо. Хорошо. Останавливаться. Успокойся и сосредоточься. Сначала избавьтесь от привязок, а потом…

Феликс стиснул челюсти. Потом мы позаботимся обо всем остальном.

Крики Харна оборвались, когда его броня раздулась от его тела, толкая камень вокруг себя. Аркид наклонил голову в шлеме, в нем с интересом горели два натриевых огня. «Вы защищаете себя? Потрясающе. Такая изобретательность человечества. Жаль, что вы все должны умереть».

«Он… еще не мертв…» — выдохнул Харн, и каменные ленты сжались вокруг его утолщенной брони.

«Это займет время.» Крики Харна на этот раз были гораздо громче, но Феликс попытался их заглушить. Ему нужно было сосредоточиться.

Медленно Феликс озвучил схему формирования камня. Он не вложил в него свою Волю и Ману, а просто следовал знакомому образцу, запечатленному в его основном пространстве. При этом он почувствовал ответное эхо от каменных полос, протянутых через его шею. Звук, который можно было вообразить, был таким слабым. Поэтому он попробовал еще раз и еще раз почувствовал вибрацию… но он также мог чувствовать, что части камня вообще не реагировали. Он направил свое Восприятие на камень вокруг своего горла, направляя свои чувства до тех пор, пока ему не показалось, что он может понять, в чем проблема: повязки были не только сделаны из камня. Сквозь них прошла толстая жилка незнакомого металла.

Stone Shaping не касается металла. Это в названии. Wrack and Ruin может все это растопить, но это слишком медленно.

Феликс снова пробежал своими мыслями по образцу Навыка. Тогда как я могу…?

Он снова достиг точки вибрации, возможно, на три четверти пути от выгравированных линий Скилла. Детализируя это, он изменил шаблон с Fire Within. Всего лишь прикосновение, и вибрации исчезли. Поэтому он отмотал его назад, изменив высоту звука. Вибрации вернулись, а затем немного усилились. Перестановку за перестановкой он менял гребень на впадину, изменяя длины волн, составляющие его узоры. Это были звуки, преобразованные в свет и видение. Ему просто нужно было найти правильное сочетание, чтобы…

Там.

У него это было. Он надеялся.

ЯМА!

Он чувствовал, что его Спутник где-то рядом прячется от зверей, которые даже сейчас неистовствовали из-за какого-то незваного гостя. Мне нужно отвлечься. Сможете ли вы это сделать?

Да.

Ответ был быстрым и уверенным, без колебаний.

Просто будь осторожен.

«Ты… стойкий, Человек», — сказал Арцид. Это звучало почти впечатляюще, и крики Харна, казалось, стали тише. «Нас удивляет такая способность… но твое Тело поможет тебе лишь до определенного момента. Хи!»

«Это… ничего… Я еще не видел», — выдохнул Харн сквозь покрасневший металл шлема.

«Я планирую показать вам, смертным, что-то необычное», — резко махнул конструкт, и рядом с ним поднялись четыре крючковатых когтя из камня, пропитанного металлом. Когти были обернуты светящимися линиями и меньшими массивами. «Мастер планирует сокрушить этот город своей пятой и наполнить свою армию растраченным потенциалом вашего народа. Но сначала… сначала МЫ достанем вас».

Сейчас!

Вой вытесненного воздуха был единственным предупреждением перед тем, как десять пятифутовых ледяных копий врезались в спину Арцида. Конструкт слегка наклонился вперед и повернулся. «Что?»

Оно закричало, более яростно, чем ожидал Феликс. «КАК СЮДА ПОПАЛА ХИМЕРА!?»

Когти взлетели в воздух, вытянувшись из земли вокруг платформы. Пит крутился высоко над головой, расстояние позволяло ему уклоняться от ударов. Еще больше ледяных копий посыпались градом, но Посланник разбил их взмахом руки.

Полет Пита — это 10-й уровень!

Обработка камня!

Феликс вспыхнул своим Навыком, озвучив измененный шаблон, и направил его так далеко, как только мог. Это было похоже на проталкивание невидимого барьера каждой ногой за пределами его тела, и его мана резко упала. Однако он стиснул зубы и толкнул. Воздух пронзила продолжительная, высокая нота.

Обработка камня!

Перерыв, черт возьми!

Внезапно путы вокруг его тела разорвались, и Феликс вскочил на ноги. Как раз вовремя, чтобы увидеть, как тела Иви, Весс, Атар и даже Алистера освобождаются с платформы. Ледяные копья посыпались вниз вместе с несколькими Крылатыми клинками, но Арциды воздвигли движущийся каменный щит на самой платформе. Конструкт в замешательстве моргнул желто-огненными глазами, когда Феликс встал.

Make An Entrance — 23 уровень!

— Что? Как ты себя чувствуешь, Человек?

Обработка камня!

Феликс попытался схватить каменный щит, созданный Арцидом, но не смог ухватить его, даже с новым узором. Это было похоже на то, как будто он надавил на стену своей прежней земной силой.

«Интересно. Интересно! Ваша Воля сильна

— Арчид хихикнул. — Недостаточно сильно, нет-нет, почти нет.

— Может быть, и нет, — задыхаясь, выдохнул Феликс, отпуская свой попытавшийся Навык. — Хотя я все равно попробую.

«Глупый!»

Арцид рванул в воздух, подняв тяжелый металлический кулак. Феликс собрался с духом и подготовил несколько Навыков, но понял, что ему нужно уберечь эту штуку от убийства своих все еще склонных к этому друзей. Когда «Арцид» покинул свою защищенную позицию, Феликс позвонил через свою связь.

Яма!

«Арцид» едва успел пошевелиться, как десятифутовое ледяное копье врезалось в его металлический корпус; силы достаточно, чтобы даже отправить его прочную форму в землю.

«Харн! Иви! Весс! Вставай!»

Его друзья начали двигаться, но слишком медленно. А бедро Иви все еще было явно повреждено. У них не будет времени выбраться. Лед на платформе в форме пончика раскололся, когда «Арцид» начал вставать на ноги.

Яма! Вместе!

«Ты работаешь вместе с химерой? Ты дурак! Мы…» Его слова оборвались, когда Феликс ударил существо серией Умений Маны.

Полное разорение!

Царствование Веллуса!

Влияние Огонька!

Цель невосприимчива к порабощению.

Сфера темной кислоты попала Арциду в левое бедро, а затем последовала волна молнии, отбросившая его в сторону. Однако ни разу он не потерял равновесия. Линии на его металлических конечностях вспыхнули злокачественной силой, и он внезапно стал… больше.

«Мы не любим, когда нас прерывают», — прорычал он, словно газонокосилка, опрокидывающаяся. «Ты запутываешься в вещах, находящихся за пределами тебя, дитя…»

Он внезапно наклонил голову, став почти на четыре фута выше, чем раньше. Его конечности были вытянуты и вытянуты, неестественно тонкими для его нового, более крупного тела, но броня его формы по-прежнему полностью перекрывала и сцеплялась. Наплечники и шлем украшали гребни шипов, а прорези для глаз шлема стали более наклонными и выраженными.

«От тебя пахнет… смертью. Кто ты?»

Феликс колебался. «Я никто».

— Нет-нет-нет, ты лжешь, — Арцид поднял левую руку и осмотрел ее. Вдоль него ползли желто-красные линии, символы, которые каким-то образом растекались по его телу, словно жидкость. «Песня говорит правду. Вой Темной Судьбы коснулся тебя, смертный. Как? Почему?»

— Оба вопроса безумны, — глаза Феликса метнулись к друзьям. «На самом деле у меня нет ответа».

Посланник снова зарычал, и натриевый свет его глаз засиял. «Тогда мы получим ответы от твоего трупа!»

Словно пятно, «Арцид» рванул вперед. Словно расстояние ничего не значило, оно схватило Феликса за горло прежде, чем его чувства зарегистрировали его приближение.

«Хёрк!» Так быстро!

Он поднимал его все выше и выше, пока он не оказался подвешенным на четыре фута над землей. Он наклонил свою темную голову вперед, ближе к Феликсу, и вдохнул. Пожелтевшие огни ширились. «Ниты судьбы, прорезанные насквозь. Прикосновение затемненной Пустоты и… и что-то знакомое…

«Хищник», — прогудел он. «Зубы к зубам. Мы очарованы».

Даже находясь в подвешенном состоянии, Феликс почувствовал, как что-то глубоко под ними сдвинулось. Посланник посмотрел в сторону, в зияющую яму рядом с ними, когда из открытой шахты донесся хриплый, хриплый стон. Присутствие, выходящее за рамки чувств Феликса, превратилось в нечто непостижимо огромное. Всплеск ужаса пронзил его разум и тело, когда из него медленно высасывался кислород.

Состояние статуса: Удушье

Состояние статуса: Страх

Песня Отпущения грехов — 46-й уровень!

Песня Отпущения грехов — 47-й уровень!

Бастион Воли — 48 уровень!

Бастион Воли — 49 уровень!

Состояние статуса: Страх закончился!

«Почти пора». Арцид отступил назад, все еще держа Феликса в железной хватке. За пределами кольца символов и на вершине одного из поднятых им камней. Толкаясь и трясясь, Феликс мог видеть четыре далеких туннеля на каждой стороне острова, идентичных тому, который они пересекли. «Они приходят.»

Именно тогда он почувствовал это, грохот в руке Арцида. Земля вокруг них слегка дрожала. В хватке «Арцида» зрение Феликса начало затуманиваться, но его все же было достаточно, чтобы увидеть, как три туннеля взорвались ливнями белой пыли. Три червя размером со скромный небоскреб вырвались из земли и неслись к ним с головокружительной скоростью.

«Мои дети возвращаются».