В отличие от меня, Алвер обладал значительной силой как восьмизвездочный маг. Было ясно, что его способности превосходили мои, и во время нашей битвы он проявил выдержку. Хотя он мог легко победить меня с самого начала, он не раскрыл всю свою силу.
Это осознание сделало очевидным, что эта битва была для меня проигрышной. Независимо от того, какую стратегию я применил, я мог бы погибнуть, если бы Алвер решил сделать все возможное.
Я отступил назад, крепко сжимая кинжал в руке, когда стук эхом разнесся по комнате. Внезапное изменение поведения Алвера указывало на то, что, по его мнению, у двери стоял персонал отеля.
«Расслабьтесь, это, должно быть, персонал отеля… подождите здесь, я поговорю с ними», — сказал Алвер, отмахнувшись от моих опасений взмахом руки.
«Я предупреждаю вас…» Я попытался вмешаться, но Алвер не обратил внимания.
«Я не буду на тебя жаловаться… мы собираемся хорошо поболтать, не так ли?» Он отвернулся от меня и приготовился заглянуть в боковую дверь, чтобы его рана осталась скрытой.
Женский голос заговорил с другой стороны двери, прервав наш разговор. «Эм… Извините, что беспокою вас, сэр, но мы слышали сильный шум из вашей комнаты. Все в порядке? Я хотел бы проверить, если…»
«О, не волнуйся. Все в порядке! Лучше, чем когда-либо», — ответил Алвер, отшучиваясь, как будто это было пустяком. Я не мог не задаться вопросом, почему ножевое ранение так мало на него повлияло.
«Но, сэр, я должен проверить. Это протокол…» — голос сотрудницы затих, сменившись звуком подбрасываемых монет.
«Этого должно быть достаточно, чтобы ты оставил меня в покое, верно?» Голос Алвера звучал уверенно, когда до моих ушей донесся звук падающих монет.
«Да-да!» Голос служащего почти кричал, и Алвер тут же захлопнул дверь.
Я наблюдал за общением Алвера с персоналом отеля через щель в двери, моя хватка на кинжале слегка ослабла. Казалось, ему удалось убедить их, что все под контролем, фактически подкупив их, чтобы они оставили нас в покое.
Когда звук шагов затих, Алвер повернулся ко мне, на его лице отразилось облегчение и усталость. «Теперь они ушли», сказал он, его голос был слегка напряженным. «У нас есть время поговорить».
Я кивнул, понимая, что наша битва пришла на временную паузу. Интенсивность нашего противостояния утихла, Диис Кувер 𝒖обновил романы на n(o)v./e/lbin(.)co𝒎
«Садитесь», — я указал на ближайший стул, показывая, что нам нужно найти минутку, чтобы собраться и вступить в цивилизованный разговор.
Алвер на мгновение поколебался, затем подчинился, осторожно опускаясь на сиденье. Выражение его лица изменилось на растерянное, когда он заговорил: «Подожди… Но разве это не моя комната? Хаа, неважно». Он вздохнул.
Я сел напротив него, слегка наклонившись вперед и изучая его черты. Несмотря на напряженную ситуацию, Алвер выглядел на удивление расслабленным, что добавляло атмосферы таинственности, окружающей его.
— Начни говорить, — призвал я спокойным, но твердым голосом. «Почему мое имя в этом списке, наряду с… другими людьми?» — спросил я, пытаясь сохранить самообладание.
«Почему бы тебе не ответить мне первым? Как тебе удалось войти в комнату, не предупредив установленные мной датчики маны?» — возразил Алвер, в его взгляде, устремленном на меня, была смесь любопытства и подозрения.
Я оглядел комнату, замечая растрепанный вид и следы нашей напряженной битвы. Было ясно, что наша встреча оставила свой след.
Обдумывая его вопрос, я понял, что не знал о присутствии датчиков маны, когда вошел в комнату. Однако я применил простую технику, которая могла обмануть такие датчики.
Сигнатуры маны сложны и неуловимы даже для таких людей, как я, которые их тщательно изучали. Это похоже на то, как человек оставляет свой уникальный след на мане, и эти датчики предназначены для обнаружения несоответствий в атмосферной мане по сравнению с человеком, который их установил. Однако у них есть серьезный недостаток — они не могут обнаружить значительный всплеск сырой маны в атмосфере. И это именно то, что я сделал. Я сосредоточил в комнате большое количество сырой маны, эффективно обманув датчики.
«Кажется, у твоих сенсоров маны есть слепая зона», — спокойно сказал я. «Вот как мне удалось проникнуть в комнату незамеченным. Но давайте вернемся к моему вопросу. Почему мое имя в этом списке, Алвер?»
«Слепое пятно… это невозможно! Они… черт возьми», — Элвер похлопал по лицу, на его лице читалось разочарование. «Теперь вернемся к списку… Я не следил за тобой», — ответил он с оттенком раздражения в тоне.
«Эй, послушай, сука…» Я наклонился вперед, готовый противостоять ему.
«Заткнись! Послушай меня!» Алвер прервал меня, не давая мне говорить. Ему потребовалось время, чтобы прийти в себя, прежде чем продолжить: «Я не намеренно следовал за тобой». Его слова только усилили замешательство.
«Продолжай», — призвал я, жаждущий разгадать тайну. Думаю, тебе стоит взглянуть на
«Как вы уже догадались, теперь я являюсь главой гильдии Демасия. Список содержит имена членов Сефры», — объяснил Алвер спокойным и размеренным голосом.
«Ложь за ложью. Я видел несколько имен, которые даже не принадлежали Сефре, и не все из них были членами гильдии. Скажи мне, что ты на самом деле задумал?» — спросил я, и в моем голосе закралось подозрение.
Алвер устало вздохнул, его усталость была очевидна. — Тогда почему бы нам не начать с самого начала? он посоветовал. «Меня зовут Алвер… Я тот, кого можно назвать человеком с большим количеством денег. Я купил Гильдию Демасия три месяца назад и в настоящее время работаю над проектом, который требует помощи многочисленных искателей приключений и значительных приобретений земель. «, — заявил он, хотя и неопределенно.
«Какой проект?» Я нажал, желая получить больше информации.
«Мы еще не настолько хорошие друзья, чтобы делиться такими вещами, не так ли?» – размышлял Алвер, на его губах играла загадочная улыбка. Что он имел в виду под «пока нет»?
«Независимо от того, для этого проекта я путешествую по всем трем королевствам, и Клэй, которого вы должны знать, предоставил мне список потенциальных кандидатов, которые могли бы быть мне полезны в будущем, основываясь на его связях», — объяснил Алвер. дальше. К моему удивлению, он создал рядом с собой небольшой портал, но вместо чего-то драматического просто достал из него повязку.
«… и в этом списке было мое имя? Но это не значит, что у вас есть…» — начал я, но Алвер снова оборвал меня, прежде чем я успел закончить предложение.
«Да, я знаю. Но когда Клэй отовсюду вручил мне стопку листов кандидатов, он вытащил твой лист с гораздо большей осторожностью», — сказал Алвер, его глаза сфокусировались, когда он начал самостоятельно наматывать повязку на живот.
«Клэй специально сказал мне быть осторожным с тобой, Рен Хилтон», — продолжил Алвер, устремив взгляд прямо на меня. «Он упомянул, что вы довольно умный человек и можете быть нам полезны». Закрепив повязку, он закончил объяснение.
«Почему я?» — повторил я, все еще озадаченный своим участием в планах Алвера.
«Кайл… помнишь его? С тех пор Клэй следит за тобой», — напомнил мне Алвер, пробуждая в памяти то, что я давно забыл.
Мои мысли вернулись к тому инциденту с Кайлом и его головорезами. Когда на следующий день я вошел в гильдию, я почувствовал, что старик Клей знает о моей роли в их гибели. Однако вместо того, чтобы разоблачить меня, он промолчал, одарив меня понимающей улыбкой из-за стойки регистрации. В тот раз он как будто спустил меня с крючка, зная, что может использовать меня в своих целях.
«Значит, вы пытаетесь приобрести землю, чтобы открыть филиалы Гильдии Демасии во всех трех королевствах, одновременно набирая авантюристов?» Я подвел итоги, надеясь подтвердить масштабы планов Алвера.
«Как ты узнал?!» — воскликнул Алвер, явно удивлённый моим точным выводом.
«Это не так уж сложно понять», — небрежно ответил я, скрывая тот факт, что это было по большей части предположением.
Алвер посмотрел на меня с вновь обретенным интересом, его взгляд задержался на моем лице. Его интенсивность заставила меня почувствовать себя немного некомфортно.
«Что?» — спросил я, не в силах игнорировать его пронзительный взгляд.
«Ничего, я просто подумал… насколько прав был дедушка», — усмехнулся Алвер, его тон был наполнен весельем. «В любом случае, когда я увидел тебя именно здесь, мне не могло не быть любопытно. Я хотел подойти к тебе поближе и поговорить, но теперь посмотри, где мы находимся», — размышлял он с ноткой иронии в голосе. его голос.
— Так ты не пытался мне навредить? — спросил я, пытаясь получить разъяснения.
«Черт возьми, нет! Все, что я хотел, это поговорить с тобой, узнать, какой ты человек. Но ты был не совсем разговорчив, поэтому я сдался и вернулся в свой номер в отеле. И когда я вошел, бам! Ты просматривал мои вещи, как вор! Я все еще сохранял хладнокровие и спрашивал, закончил ли ты шпионить, но потом ты начал нападать на меня, — объяснил Алвер, в его тоне было заметно раздражение. Удивительно видеть, насколько выразительным он может быть, а может быть, я просто не привык к выразительным личностям.
Я откинулся на спинку стула, чувствуя, как меня охватывает чувство смущения. Я понял, что стал слишком параноиком и забыл, что у других людей тоже есть своя жизнь. С моей стороны было несправедливо предполагать худшее об Элвере без надлежащих доказательств.
«Подождите минуту!» Я прервал момент смущения, взглянув на него. «Когда я впервые встретил тебя, я не почувствовал в тебе никаких следов маны. Но сейчас… ты словно разрываешься от нее. Как?»
«О, это потому что… ну, я отвечу, если ты мне что-то пообещаешь», — сказал Алвер, делая паузу и выдвигая требование.
«Что за обещание?» — спросил я, уже предчувствуя, о чем он собирается спросить.
«Помогите мне с моим проектом», — прямо ответил Алвер.
«Нет», — ответил я без колебаний.