Глава 197. Иллюзорная сфера

Глава 197. Иллюзорная сфера

Мысленно я уловил слабую серию звуков, похожих на отдаленный шепот, доносившийся на заднем плане. Одновременно я испытал тактильное ощущение мантии и крошечного шара, материализовавшегося в моих руках, казалось бы, вызванного из неземных глубин.

Сфера, которую я держал, обладала потусторонним свойством. Его поверхность напоминала полупрозрачное стекло, украшенное тонкими переливами. При ближайшем рассмотрении внутри него играли замысловатые оттенки, очаровательная игра цветов, кружащаяся, как небесная галактика, заключенная в сферическую форму. Размером примерно с маленькое яблоко, он удобно устроился у меня на ладони, излучая нежное, потустороннее свечение.

Я быстро надел халат и закрепил его вокруг себя. Одновременно я направил ману в сферу. Мой взгляд переключился с ладони на окружающую обстановку.

«Что происходит?» — произнес я в недоумении, оглядывая окружающую обстановку, мое восприятие полностью изменилось.

Это было не просто изменение; это было полное отклонение от моих прежних ощущений. Мое видение сместилось с понимания их как коллективной сущности на восприятие каждого человека индивидуально — сбивающее с толку и незнакомое ощущение.

— Что происходит, чувак… Почему ты повторяешь свои мысли снова и снова? Голос Блейза эхом отдавался в моей голове. Но когда я повторялся?

Мое замешательство усилилось.

«Возьми это!!» Голос прервал мои размышления. Я задался вопросом, зачем мне использовали сферу иллюзий, предназначенную для того, чтобы сбивать с толку других. Магия Иллюзий должна была действовать не так.

Пытаясь отступить, я внезапно обнаружил, что меня ударили прямо в грудную клетку. Как ни странно, это не причиняло боли. Я отшатнулся назад, но мои ноги остались непоколебимыми. Меня охватило жуткое ощущение – движение и перемещение без сопутствующего вреда.

Подождите минутку! Я сосредоточил свое внимание и обнаружил, что другие видения тоже находились в движении, и каждое из них подвергалось нападению нападавших. Однако я испытал только ощущение движения и ударов, без реальных физических повреждений.

«Хаа», — вздохнул я в замешательстве, пытаясь понять необъяснимое явление, разворачивающееся передо мной. Почему мое видение было разбито на множество точек зрения, что делало меня неподвижным и дезориентированным? Где я стоял в этот момент?

Когда я взглянул вниз, я увидел множество разнородных полов, некоторые потрескавшиеся, другие гладкие, но все они находились в пределах одного и того же склада.

Стук*

«Ах», — болезненное восклицание вырвалось у кого-то поблизости, когда я почувствовал, как в мою голову ударил металлический предмет, усиленный маной.

На этот раз боль была мучительной, прожигающей меня, когда я испытал внутреннее ощущение, будто меня швыряют прочь. Горячий след крови отметил место удара, и меня отбросило на несколько футов от исходного положения, и я столкнулся с чем-то или, скорее, с кем-то.

Используя эту неизвестную фигуру, чтобы удержаться на ногах, я схватил их за воротник и нанес сильный удар в живот, хотя оставался странным образом отстраненным от этих ощущений.

И затем меня осенило: я смотрел на себя. Человек передо мной отражал мои черты лица и волосы, но его глаза были пустыми и лишенными каких-либо эмоций.

Две версии себя? Я отпустил ошейник, моя рука инстинктивно двинулась к пульсирующей голове. Как ни странно, «кукла» копировала мои действия, точно отражая прикосновение к собственной голове.

«Ждать-?» Я еще раз осмотрелся вокруг, и правда стала до боли ясна. На сцене было множество моих версий.

Был ли я иллюзией?

Я еще раз моргнул, и мое зрение вернулось к попытке передать сообщение, и, к моему изумлению, он ответил, отражая мои действия.

мозаичная перспектива — подождите.

Глядя на другую версию себя, я осторожно поднял руку, пытаясь передать сообщение, и, к моему изумлению, он ответил, отражая мои действия.

Воодушевленный, я попытался заставить его двигаться независимо от моих собственных движений. И это произошло — он двигал руками вверх и вниз, как я того хотел.

«Эй! Иди туда!» Голос Брокера нарушил мою концентрацию, перенаправив мое внимание на него. Но прежде чем я успел отреагировать на него, я…

Подбросить*

Другие версии меня, разбросанные по комнате, синхронно выполняли сальто назад, хотя некоторым это удавалось с трудом из-за продолжающихся атак.

«Ха-ха, это будет весело», — размышлял я, склонив шею в сторону. Теперь справиться с ними казалось простой задачей.

[Вид от третьего лица]

То, что развернулось перед ними, было непохоже на все, что они когда-либо видели в своей жизни.

Фигура перед ними претерпела загадочную трансформацию, размножаясь, как будто множество идентичных копий начали материализовываться из воздуха. Они стояли там, безжизненные, как статуи, — жуткое зрелище, бросающее вызов разуму.

Затем один из мужчин решил действовать, напав на одну из имитаций с неумолимой силой. Имитация, или что бы это ни было, не оказывала сопротивления, поглощая удары и удары, как бесстрастный ствол дерева. Последовал хаос, когда группа радовалась вновь обретенной возможности, шансу противостоять таинственному мальчику, который прервал их ночь веселья.

Мальчик уже расправился со многими из них и все еще стоял среди них, как бессмертный призрак, не затронутый безжалостным натиском. Он даже не издал стона, тщательно перемещая свои кишки внутри своего тела — зрелище, которое привело их в ужас. Какой монстр мог выдержать такую ​​жестокость?

Их коллективная ярость возросла, когда они схватили новичков, высвободив сдерживаемый гнев посредством насилия, пытаясь убить, покалечить и задушить их. Некоторые из них плакали от облегчения, заметив безжизненные глаза реплик, свидетельствовавшие об отсутствии сопротивления. RêAd lat𝙚St главы только по адресу nô(v)e(l)bin/.c/o/m

Но потом…

Глаза Брокера заметили нечто необычное — клон в левом защитнике двигался по-другому. Эта конкретная фигура на мгновение остановилась, прежде чем резко ударить другого клона коленом в живот. Затем он оглядел комнату, его глаза встретились с их глазами. Они не были безжизненными, но обладали особой безжизненностью, не поддающейся объяснению. Наконец-то это щелкнуло…

«Эй! Иди туда!» Голос Брокера прозвучал изо всех сил, и к нему пришло осознание. Вот и все; это был настоящий!

Внезапно все клоны в комнате синхронно совершили сальто назад, неожиданный маневр, который поразил всех и резко прекратил хаотическое безумие.

«»»Ха-ха, это будет весело»»»

— воскликнули они в унисон, от их леденящих душу и садистских улыбок по спине пробежала дрожь.

— П-почему? Он не знает, что он сделал, чтобы спровоцировать этого человека.

[Примечание: я знаю, что глава короткая, но я сократила ее здесь, потому что это казалось правильным, но не волнуйтесь, следующая глава не будет короткой.]