Глава 206 Святая моли

Глава 206 Святая моли

[Точка зрения Алвера]

Год: 1738

Дата: 14 числа

Месяц: Астралис

Время: 4:32

Я посмотрел на стопку бумаг на своем столе, жуя сладкую, похожую на жвачку смесь, изобретенную одним из поваров. Он был жевательным, сочным и эластично растягивался, когда его тянули – забавное упражнение для челюстей с достаточным количеством сахара, чтобы не дать мне уснуть.

Стук*

— Заходите, — простонала я, ударяясь головой о стол. Астрид вошла и поставила поднос на стол.

«Брат, тебе следует отдохнуть. Прошел всего день с тех пор, как ты вернулся из Королевства Рева», — сказала она с беспокойством.

«Ничего, просто иди», — усмехнулась я, выплевывая жвачку на стену, где она прилипла.

Сделав глоток чая, я подняла голову и внутренне выругалась.

«Почему ты должен быть таким грубым?» Астрид прослезилась, указав на свои щеки, похожие на надутую белку.

«Астрид, у меня нет на это времени. Я уезжаю завтра, мне нужно исправить документы и назначить мастеров для гильдий, которые я приобрел в этой поездке», — поспешно ответил я, наслаждаясь успокаивающим ароматом чая.

«Муу», — надулась она, выходя из кабинета. Астрид всегда была навязчивой, даже следовала за мной, когда я уходил из дома, как маленький ребенок.

Я усмехнулся, вспоминая те дни. Я задавался вопросом, что Мать делает сейчас, вероятно, делает…

«Сэр Алвер, вы закончили с документами?» Дедушка со своим спокойным поведением и вежливым тоном вошел.

Я посмотрел на старика в очках, который оставался спокойным, хотя в его родной стране шла гражданская война – факт, известный немногим.

«Нет, пока нет, но я пытаюсь. Многие искатели приключений сильны, но…» Я вздохнул, оставив предложение незаконченным.

«…не годишься на должность мастера гильдии?» Дедушка закончил мою мысль.

«Им не хватает этого блеска», — снова вздохнул я, осознав, что в последнее время много вздыхаю.

«…» Клэй поднял бровь, что заставило меня сделать то же самое.

«Что?» Я спросил.

«Нет, ничего. Просто ты изначально давал титулы мастера гильдии любому сильному, но теперь ты ищешь чего-то большего – весьма своеобразное изменение», — заметил он, хотя и знал причину этого.

Это все из-за того парня.

«В любом случае, я закончу это к концу дня и соберу свои вещи. Обязательно закажи хорошую карету с единорогами. Мне нужно ехать в Империю Гестии», — сказала я, наблюдая, как Клэй поднимает пустую чашку и поднос, как он пробормотал на выходе.

«Будь осторожен… Малыш», — сказал он, как всегда, с искренним беспокойством.

После того как Клэй вышел из кабинета, я снова сосредоточился на стопке бумаг передо мной. Груз ответственности тяжелым бременем лег на мои плечи. Я всегда был известен своей решительностью, но в последнее время каждый выбор, казалось, имел более серьезные последствия.

Разбирая заявки гильдии и рассматривая потенциальных кандидатов на должность мастера гильдии, я не мог не думать о путешествии, которое привело меня к этому моменту. Приключения, битвы и союзники, которых я встретил на своем пути, сформировали из меня человека, которым я стал.

Но был один человек, одно воспоминание, которое выделялось среди остальных – причина моих новых критериев для мастеров гильдий.

«Чувак казался немного ненормальным, не особенным, но с головой не в порядке – его глаза метались между жизнью и смертью, что было довольно увлекательно».

«Дедушка!» Я позвонил, и Клей тут же прибежал в офис.

«Что случилось?» он спросил.

«В какую академию он снова собирался поступить?» — спросил я, поняв, что забыл имя.

В Империи Гестии было около пяти разных престижных академий, одну из которых я посещал, прежде чем бросил учебу или, скорее, меня выгнали.

«ВОЗ?» — спросил Клэй с растерянным видом.

«О, он — Рен Хилтон… в Имперской Академии», — ответил он. Имперская Академия? Было бы сложно добраться до него внутри.

«Эта красотка здесь!?» Когда я увидел Астрид, с порога послышался визг. «Красотка?» Ждать!

«Эй, Астрид, тебе лучше держаться подальше от этого парня», — предупредил я. Возможно, он мне интересен как человек, но я бы не позволил этому парню приближаться к моей сестре.

«Оу, но он такой милый», — ее глаза практически сверкнули.

«Нет значит нет. А теперь уходи», — твердо приказал я.

Астрид надулась, но в конце концов смягчилась и вышла из комнаты, на мгновение отбросив свое увлечение загадочной «красоткой».

«Действительно, влияние на психику», — пробормотал я про себя, просматривая заявки гильдии, размышляя о последствиях своего выбора.

Оформив документы, я начал подготовку к путешествию в Империю Гестии.

Я собрала вещи и приготовилась к отъезду, меня не покидало ощущение, что эта поездка может быть не похожа ни на одну другую.

А почему я еду в Империю Гестии? Конечно, покупать вещи и расширять бизнес.

«Я буду наверху, даже если для этого придется оказаться на дне бесконечной выбоины». Я уверен, что смогу это сделать.

————————————————— ————-

——

[Днями позже]

Год: 1738

Дата: 7-е число

Месяц: Эмбера

Время: 6:00 утра

«Сэр, ваш пункт назначения», — сказал наездник кареты.

«Хм?» Я в шоке огляделась вокруг и потерла глаза, чтобы проснуться. Это путешествие в основном включало в себя созерцание, еду и сон, что делало его легче, чем путешествие по Королевству Рева. Здесь также не было враждебности к людям, что делало ситуацию гораздо приятнее.

Я отодвинул занавеску с окна кареты и выглянул наружу. Мир был залит потусторонним светом, в небе светились оба солнца. Рассвет всегда был моим любимым временем суток.

Я посмотрел вниз и увидел каменное здание, церковь. Отсюда это выглядело красиво. Я почувствовал небольшое изменение направления, когда увидел большие крылья единорога. Мы сейчас приземлялись.

Карета плавно остановилась перед великолепной каменной церковью. Выйдя на мощеную дорожку, я не мог не быть очарован неземной красотой раннего утра. Двойные солнца в небе нарисовали мир сюрреалистическим светом, отбрасывая длинные тени и создавая ощущение волшебства.

Сама церковь стояла высокая и внушительная, ее архитектура являлась свидетельством мастерства ее строителей. Витражи изображали сцены религиозного значения, их цвета были яркими даже в лучах раннего утра. Воздух был свежим, и меня охватило чувство спокойствия.

Мне потребовалось время, чтобы оценить безмятежность окружающей обстановки, прежде чем сосредоточить свое внимание на поставленной задаче. Я пришел сюда с определенной целью, и пришло время искать руководства в этих священных стенах.

Я вошел в церковь, и ее большие деревянные двери с тяжелым скрипом распахнулись. Интерьер был не менее впечатляющим: высокие сводчатые потолки и ряды полированных деревянных скамеек, ведущих к богато украшенному алтарю. Солнечный свет просачивался сквозь витражи окон, отбрасывая разноцветные узоры на каменный пол.

Тихий ропот молитв и гимнов наполнил воздух, когда небольшая группа верующих склонила головы в преданности. Я шел молча, не желая нарушать их почтение.

Подойдя к алтарю, я заметил стоящего там священнослужителя, его мантия была украшена замысловатыми узорами и символами. Он оторвался от своего молитвенника и встретил мой взгляд спокойным и приветливым выражением.

— Добро пожаловать, путник, — сказал он нежным и успокаивающим голосом. «Чем Церковь Эллоры может помочь вам сегодня?»

Я прочистил горло, внезапно почувствовав некоторую нервозность. «У меня есть просьба», — начал я, тщательно подбирая слова. «Я ищу совета и помощи в деле огромной важности».

Священник кивнул и жестом предложил мне следовать за ним в более тихую часть церкви. Мы вошли в небольшую боковую комнату, украшенную религиозными картинами и зажженными свечами.

«Пожалуйста, расскажите мне, что вас беспокоит», — сказал он с терпеливым и понимающим видом. Получите свои 𝒇любимые 𝒏ровеллы на no/v/e/lb𝒊n(.)com

«Нет, я хочу встретиться с Папой», — улыбнулся я.

Выражение лица священника оставалось спокойным, хотя в его глазах мелькнула тень удивления по моей просьбе. Встреча с Папой не была обычным явлением даже в церкви Эллоры.

«Папа — почитаемая фигура, и встречи с ним обычно посвящены вопросам первостепенной важности», — пояснил священнослужитель. «Могу ли я узнать о сути вашей просьбы? Возможно, я смогу помочь вам или направить вас в правильном направлении».

Я тщательно обдумал свои слова. Хотя моя просьба была важна для меня, она могла не соответствовать критериям прямой аудиенции у Папы.

Я огляделся, прежде чем протянуть ему серебряную монету. — Даже с этим? Чувак, я спешу, — прошептал я.

«Богохульство!» Его голос, который поначалу был немного громким, умолк, когда я тут же поменял монету на золотую.

«Ты должен делать то, что должен делать», — я кое-чему научился за всю свою жизнь:

У всего есть цена.

[Пять минут спустя]

«Ой, — поморщился я, — им не обязательно было меня вот так выталкивать».

Я снова оказался возле церкви, тяжелые деревянные двери плотно закрылись за мной. Казалось, моя попытка встретиться с Папой нетрадиционным способом была быстро сорвана. Я не мог не рассмеяться над собственной дерзостью.

«Ну, все пошло не так, как планировалось», — пробормотал я про себя, оглядывая погост. Безмятежная красота этого места сохранилась, но мне оставалось гадать, что мне делать дальше.

Пока я стоял и обдумывал варианты, голос сзади испугал меня.

— Сэр, можно мне сказать слово? Это священнослужитель ранее удовлетворил мою просьбу.

Я повернулась к нему лицом, несколько удивившись, увидев, что он следует за мной наружу. «Что это такое?»

Он добродушно улыбнулся. «Прошу прощения за внезапное увольнение. Папа действительно занятая фигура, но ваша просьба возбудила его любопытство».

Я поднял бровь. — Любопытство, говоришь?

Священник кивнул. «Действительно. Он согласился ненадолго встретиться с вами. Однако, пожалуйста, поймите, что его время драгоценно, и ваша аудитория будет короткой».

Я не мог поверить в свою удачу. Казалось, золотая монета действительно открыла мне дверь, пусть даже и приоткрыла ее.

«Спасибо», — искренне сказал я. «Я ценю эту возможность».

Священник повел меня обратно в церковь, и на этот раз я встретил меньшее сопротивление и странный маршрут в течение нескольких минут, когда мы вскоре… Мы прошли через большой зал и в конце концов достигли двери, охраняемой двумя торжественными -смотрящие рыцари. Они кивнули в знак подтверждения, когда мы подошли.

За дверью находилась комната, где проводил аудиенцию папа церкви Эллоры. Это была простая комната с большим креслом, похожим на трон, в центре. Там сидел Папа, одетый в изысканные церемониальные одежды, с выражением на лице выражения любопытства и торжественности.

Я глубоко вздохнул, осознавая серьезность ситуации. Эта встреча потенциально может изменить ход моего путешествия и моей жизни.

Размеренными шагами я подошел к папе и преклонил перед ним колени в знак уважения и почтения к духовному лидеру церкви.

«Ваше Святейшество, — начал я, — сегодня я прихожу к вам за советом и помощью в деле огромной важности. Я Алвер, и я надеюсь, что вы услышите мою просьбу».

Взгляд Папы, острый и проницательный, встретился с моим, и он кивнул мне, чтобы я продолжал.

«Алвер, встань», — сказал Папа, и в его голосе царила сила. Я встал, поддерживая с ним зрительный контакт.

Прежде чем заговорить, он некоторое время изучал меня. «Вы далеко путешествовали, и ваше присутствие здесь говорит о том, что ваша просьба действительно имеет значение. Говори, и я выслушаю».

Я глубоко вздохнул, чувствуя тяжесть момента.

«Продай мне это место… и всю землю, которая у тебя есть, под именем церкви»,