Глава 278 Прибытие

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 278 Прибытие

[Точка зрения Рена Хилтона.]

«Хм», — я посмотрел в окно, когда обе луны висели в небе, а все в карете спали — ну, ни я, ни Арон.

Тишина была сладкой, но время от времени Арон взглянул на меня только для того, чтобы тут же отвести взгляд.

Прошло полтора дня с тех пор, как мы покинули таверну. Однажды мы приземлились, чтобы перекусить, и упаковали один из них, так что сегодня вечером мы не собираемся отдыхать на суше.

После последнего разговора я вообще не разговаривал с Ароном после той странной реакции, которую он продемонстрировал, когда услышал о смерти Посредника, и я не думаю, что он сейчас настолько полезен.

«Ты убил брокера, да?» Откуда-то он спросил меня.

Я слегка приподнял бровь, пытаясь сохранить то же выражение лица. Некоторое время он смотрел на меня безмятежным взглядом: «Я просто знаю это… кажется, ты бы это сделал».

«Почему это?» Я спросил.

«Не разговаривай со мной», и вот он снова говорит о странностях.

«….чёрт возьми?» Я почувствовал, как у меня на лбу вздулась вена.

«Я разговариваю сам с собой», — сказав это, он тут же выглянул из кареты и продолжил: «В тот раз, когда ты сражалась в тот первый год… Хельга, ты выглядела так, будто хотела убить — это знакомый взгляд».

«Я до сих пор не знаю, почему ты это сделал, но ты это сделал. Ты не сможешь убедить меня в обратном, зная, как простолюдин получил информацию о таком печально известном торговце… или о том парне, Алвере – у него много связи… может быть, даже больше, чем у меня». Он продолжал копаться в деталях Алвера.

— Что ты узнал об Алвере?

«Этот парень чертовски богат… Я же говорил тебе не разговаривать со мной», — сварливо сказал он.

«Заткнись. Я тоже не хочу говорить, но ты поднял эту тему — теперь выкладывай бобы», — возразил я.

— Или что? Ты тоже собираешься драться со мной? Он возражал в ответ.

— Ты сомневаешься, что я не буду? — спросил я.

«Не настолько глуп, чтобы сражаться так высоко в небе, не так ли? У тебя нет пары крыльев, чтобы летать», — сказал он.

«…Да», я просто вздохнул. Кто ему скажет, что у меня теперь есть крылья?

— В любом случае, а что насчет Алвера? Я вернул тему.

— Я сказал… — он был упрям.

«Я пересплю с Сесилией», — закинул я наживку.

Цвет его лица тут же побледнел, как только я это сказал, но тут же сменился гневом. Он выглядел так, будто собирался взорваться: «ЧТО ТЫ СКАЗАЛ!!?»

Его голос яростно, и Эрик выскочил из сна, ища очки в верхнем кармане.

«То же самое, что ты слышал. Расскажи мне информацию, и я оставлю девушку твоей мечты в покое, как ты хочешь, или я действительно приложу некоторые усилия, чтобы испортить ее». Я знаю, это может показаться странным, но, скорее всего, это выстрел в темноте. Если попадет, значит попадет.

«Ты думаешь, я не знаю, почему ты меня ненавидишь… это все из-за Сесилии, верно? Ты бы не стал изо всех сил стараться начать странную одержимость мной, если бы это не касалось ее». Я заметила, что да, этот парень… Не знаю, романтика ли это или какое-то его чувство превосходства над девушкой, но он не хочет, чтобы она была с кем-то еще.

«Вот почему я оставлю ее в покое, пока ты оставишь меня в покое и дашь ответ на любой мой вопрос». Я выразился просто.

Это не блеф. Никакой пользы от Сесилии я, честно говоря, не вижу — сначала я хотел через нее познакомиться с Вексой, но Векса, похоже, со всеми отстраняется.

Так почему бы не использовать ее, чтобы получить…

«Что ты хочешь?» Он спросил.

«…Я расскажу тебе позже», — я взглянул на Эрика, который смотрел на нас обоих, как на растерянную утку.

«Хм… мне стоит снова пойти спать, чтобы вы могли обсудить?» – смиренно спросил он. Источник𝗲 этого контента n/o/v/(𝒆l)bi((n))

Я покачал головой на вопрос Эрика. «Нет необходимости, Эрик. Иди и отдохни немного. Мы просто болтаем».

Эрик кивнул с легким облегчением и откинулся на свое место, натянув на себя одеяло.

***

Три дня подряд Рен находился в карете, запряженной единорогами, путешествуя по гобелену пейзажей, которые, казалось, пришли прямо из фантастической сказки.

Путешествие было не просто обыденной поездкой из одной точки в другую; это была одиссея, наполненная необычными встречами и странными зрелищами.

Их первой остановкой стала причудливая деревня Квиллшир, расположенная среди холмов и полей ярких полевых цветов. Жители деревни встретили их тепло, их одежда была украшена яркими узорами и сложной вышивкой. Рен не мог не восхищаться причудливыми коттеджами с соломенными крышами и шумным рынком, где продавцы торговали своими товарами.

Когда они продолжили свое путешествие, пейзаж постепенно изменился, превратившись в густой лес, который, казалось, бесконечно простирался во всех направлениях. Деревья возвышались над головой, их ветви переплетались, образуя зеленый навес, закрывающий солнечный свет. Рен заметил мельком загадочных существ, носящихся среди теней, их глаза блестели от любопытства.

Карета грохотала дальше, двигаясь по извилистым тропам, которые, казалось, вели одновременно никуда и куда угодно. Они прошли через деревню Миствуд, где клочья тумана цеплялись за землю, придавая окрестностям жуткую атмосферу. Рен не мог избавиться от ощущения, что за ним наблюдают, пока они шли по окутанным туманом улицам.

Следующим их пунктом назначения был шумный город Силвербрук, расположенный на берегу спокойной реки, извилистой местности. Улицы были наполнены звуками смеха и музыки, и Рен не мог устоять перед искушением исследовать местные таверны и магазины. Он пробовал деликатесы, с которыми никогда раньше не сталкивался, и слушал истории, рассказанные опытными рассказчиками.

По мере того, как они продвигались дальше, пейзаж становился все более сюрреалистичным. Они прошли через Зачарованную долину, где деревья, казалось, шептали друг другу секреты, а воздух был наполнен магией. Странные огни танцевали среди ветвей, бросая неземное сияние на окрестности.

Наконец, после трех дней блуждания по лабиринтам ландшафтов, они прибыли к месту назначения — Эшмере.