— Привет, — неловко сказала Анабель. Это беспокоит.
«Что ты здесь делаешь?» Я спросил. Я не помню, чтобы она сказала мне, что собирается навестить меня сегодня.
«Я пришла подарить тебе подарок на день рождения и пожелать тебе всего наилучшего, но тебя не было дома. Твоя мама сказала, что я могу подождать», — нервно объяснила Анабель.
«И что вы делаете, миссис Мэрилин? Не говорите мне, что вы анализируете Ану так же, как и меня», — спросил я Мэрилин, которая сидела рядом с Анабель с блокнотом и пером в руке. DiiScôver 𝒏𝒆w stori𝒆s на no/𝒗/e()/lbin(.)com
«О, это? Это ничего, просто небольшой перекрестный допрос с твоей подругой. Надеюсь, ты не возражаешь», — сказала Мэрилин, вставляя блокнот в свое пространственное кольцо.
«Ну, Руу, разве ты не маленький хранитель секретов? Почему ты не сказал нам, что у тебя появился такой прекрасный друг и что у тебя еще было с ней свидание?» – спросила мама, сидя по другую сторону Анабель. Теперь она была между Мэрилин и моей мамой, а папа наблюдал за ней из-за двери.
Похоже, Мэрилин на меня напала. Я посмотрел на Мэрилин с презрением, в то время как она сохранила невинную улыбку на лице. Почему? Она пообещала мне, что не расскажет моим родителям.
Вздохнув, я сказал: «Я не хранил никаких секретов. Просто я забыл тебе сказать». Я посмотрел на Анабель и сказал: «Мне нужно кое о чем поговорить с Анабель, поэтому я отведу ее в свою комнату».
«Ты говоришь так, будто ведешь ее в свою комнату по каким-то другим делам, чувак». — сказал Блейз.
Анабель быстро поднялась. Ее щеки загорелись глубоким красным оттенком.
«Ну, ты можешь немного поболтать в комнате Руу, а до тех пор я приготовлю ужин. Помоги мне, Мэрилин». Мама пошла на кухню, но остановилась и сказала: «Только не делай там гадостей, а если делаешь, обязательно используй защиту».
«Мама! Пойдем, Ана». Я схватил Анабель за руку и потащил ее за собой на второй этаж, так как она не выглядела так, будто думает здраво. Ее глаза сверкали по спирали, а лицо горело от смущения.
Прежде чем подняться наверх, я прошел мимо отца, который показал мне большой палец вверх и гордо посмотрел на меня.
— Чем он гордится? Я думал.
….
Я вошел в свою комнату и закрыл за собой дверь, а Анабель стояла передо мной, окоченев.
«Не волнуйся о маме, она любит меня дразнить. Анабель: «Эй, я с тобой разговариваю». Я помахал рукой перед ее лицом, но она ни капельки не дрогнула. Она продолжала бормотать слова. «непослушные штучки» и «защита» снова и снова, я хватал ее за оба плеча и слегка встряхивал.
«Ааа!?… Рен?» Наконец Анабель вышла из страны своих фантазий и посмотрела на меня.
Уф
«Наконец… теперь скажи мне, о чем тебя спрашивали моя мать и Мэрилин? Они были грубыми или что-то в этом роде?» — спросил я, и с того момента, как я вошел в гостиную, Анабель почувствовала себя немного неловко.
«Ань!.. Ничего. Они ничего не спрашивали, абсолютно ничего». Лицо Анабель становилось все более розовым с каждой секундой, пока она произносила каждое слово.
«Не нужно от меня скрываться; вы можете сказать мне, если они были грубы в какой-либо форме». Я был уверен, что с ней что-то не так.
«Грубо? Нет!! Они не были грубыми, просто…» Анабель остановилась на полпути.
«Это просто так?» Почему она создает напряжение?
«Просто они спрашивали, были ли у нас с тобой такие отношения, что мы делали вчера или как познакомились, и все в таком духе». Ответила Анабель.
«Какие отношения?» Я спросил.
«Тот, который у тебя есть с человеком, которого ты любишь», Анабель замолчала. Она ведет себя как чертова девочка-подросток; хотя это мило.
Вздох
«Моя мама, ты знаешь… ну, она просто в восторге, потому что ты первая девушка, которую я когда-либо приводил в свой дом; просто не принимай это близко к сердцу». Я вздохнул. Если не считать Мэри, она, возможно, единственная девушка, которую я когда-либо приводил с собой домой.
«Я?» Анабель начала ерзать.
«Да, это так. Почему бы тебе не присесть здесь?» Я выдвинула стул из-за стола и села на кровать.
Я ни в коем случае не заставлю ее чувствовать себя неловко, говоря, что она должна сидеть рядом со мной на кровати. После того, как я увидел ее реакцию на слова моей мамы о наших отношениях, для нее это стало излишним.
«И опять же, что привело тебя сюда после того, как ты вчера побежал в конце свидания?» — спросил я, когда Анабель уселась в кресло.
Вчера, когда наше свидание закончилось, Анабель в спешке ушла после того, как я сказал ей, что сегодня у меня день рождения. Не стоит забывать, что она выглядела очень расстроенной.
— Ну, это ты виноват, что не предупредил меня заранее, я мог бы подготовиться заранее. Анабель дуется: «Где та застенчивая девчонка?»
«Что приготовить?» Я спросил,
«!» У Анабель была с собой просторная повседневная сумка с широким отверстием и застежкой на шнурке. Она открыла сумку и вытащила что-то вроде тонкой прямоугольной коробки, сделанной из прочного тканевого материала, возможно, хлопка. Коробка имеет крышку, которую можно снять, чтобы получить доступ к содержимому внутри.
«Что это? Выглядит определенно причудливо». Я сказал: думаю, это мой дар.
«Смотрите сами: я мог бы подготовить что-то получше, если бы кто-то не сказал мне заранее». Анабель все еще дулась.
Я открыл крышку и увидел содержимое внутри.
«Ух ты!» Внутри коробки было то, что было нужно в данный момент.
Мантия сделана из высококачественной черной ткани, возможно, шелка или бархата, имеющей насыщенный и блестящий блеск. Ткань украшена сложной вышивкой, возможно, контрастного цвета, например золотого или серебряного, что придает одежде текстуру и визуальный интерес.
«Почему бы тебе не надеть это?» Как и предполагает Анабель, я извлек халат из коробки.
Подбросить
Перевернув его на себя, я надел халат и услышал слышимый вздох Анабель.
Воротник халата выполнен из толстого плюшевого меха, возможно, норки или лисы, что придает одежде нотку тепла и роскоши. Мех темного цвета, возможно черного или темно-коричневого, прекрасно контрастирует с черной тканью мантии.
«Как это выглядит?» Я спросил.
«Ты выглядишь сексуально, хорошо и красиво; как ты думаешь? Тебе это нравится?» Анабель снова начала паниковать.
Клянусь, эта девчонка собиралась назвать тебя секси; Я могу поставить на это все свое состояние. Блейз начал лаять где-то в глубине моего сознания. О каком счастье говорит этот парень?
«Это здорово.» Я сделал комплимент,
Мантия длинная, доходит до щиколоток или, возможно, даже до пола, и предназначена для ношения в расстегнутом виде, что позволяет владельцу свободно ходить, не чувствуя себя скованно. Рукава халата длинные и широкие, с волнистыми манжетами, расширяющимися к концу.
В целом, этот халат станет ярким и эффектным предметом одежды, излучающим изысканность и роскошь. Сочетание темного мехового воротника, черной ткани с вышивкой и струящегося силуэта сделает эту одежду незабываемой, привлекающей внимание.
«Сколько это будет стоить?» Я спросил: «Это слишком хорошо, чтобы быть дешевым; это похоже на то, что использовал бы один из тех дворян из Империи Гестии.
«А это значит, что я не могу использовать его ежедневно». Я подумал: «Да, это похоже на ту одежду, которую вы храните и храните для вечеринок и мероприятий только потому, что она хорошо выглядит или стоит дорого».
«Это не имеет к тебе никакого отношения». Анабель повернулась лицом в другую сторону. «Ну, невежливо спрашивать цену того, что вам подарили.
Вздох
Стук
«Ну…» Меня прервал стук в дверь. Я открыл дверь и увидел маму и Мэрилин.
— Ужин готов? Я спросил,
«Да, это так; мы были здесь, чтобы позвать вас вниз». Мама сказала это, не глядя на меня, а глядя мимо меня, где сидела Анабель.
«Ну, в комнате не грязно, дыхание у них нормальное, одежда тоже в порядке. Я уверен, что они этого не делали; какая трата». Мэрилин разочарованно вздохнула. Что ты хотел, чтобы мы сделали?
— В любом случае, давай спустимся. Я сказал Анабель. После этого мы оба спустились вниз и направились к обеденному столу.
Анабель попыталась уйти, но моя мама успешно уговорила ее остаться на ужин, и я тоже хотел, чтобы она осталась. Будет напрасной тратой, если Анабель не сможет попробовать еду, которую готовит моя мама.
На обеденном столе было так много восхитительных блюд, как фаршированная птица, пироги, жареное мясо, похлебка и многое другое.
Мама явно превзошла саму себя. Я подумал: сегодня праздник.
ну, в любом случае, это последний день, так что я должен наслаждаться как можно больше.
————————————————— ——————
Слабый свет двух лун освещает окрестности. Луны казались больше обычного, отбрасывая на Стены жуткое сияние.
Воздух был прохладным и свежим, легкий ветерок шелестел в деревьях. Тишина была почти оглушительной, и тишину нарушал только звук вашего собственного дыхания и редкий шелест листьев.
Карета терпеливо ждет перед высокими стенами города, лошади фыркают и царапают землю, а их возница смотрит вверх на массивные каменные укрепления. Стены высокие и толстые, сделаны из грубо отесанного камня и окружены сторожевыми башнями. Машинист кареты проверяет карманные часы.
«Я извиняюсь за опоздание.» Уильям подбежал к вознице кареты и сказал, сильно пыхтя, напугав последнего.
«О! Вы, должно быть, сэр Уильям Стейлс, верно?» Возница спросил:
«Да, я.» Уильям отвечает, собирая свой багаж: у него с собой большой чемодан.
«Я считаю, что нам следует уйти прямо сейчас, потому что Бирквуд находится довольно далеко».
Сказал водитель.
Уильям кладет свой багаж в карету, и кучер открывает рыцарю дверь.
Возница сел и взял под свой контроль поводья лошадей, когда карета тронулась.
Через некоторое время он обернулся и спросил: «Если вы не возражаете, сэр, куда вы могли бы пойти в такой спешке?»
«Моим близким», — ответил Уильям, глядя в окно и слегка улыбаясь, размышляя о хороших мыслях.