Глава 10

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Что еще она могла сделать? Она ничего не сказала и только улыбнулась им. Затем она попросила экономку отнести ей другую коробку йогурта и показать дорогу.

Однако, прежде чем она успела закончить фразу, у троих людей, стоявших там, уже возникло необъяснимо странное чувство. Казалось, она сделает с ними что-то такое, о чем они сильно пожалеют, если действительно прикоснутся к ее йогурту.

Но было ли это вообще возможно?

Даже если бы у нее были мозги и она не была такой робкой, как они думали, она была просто маленькой девочкой, которой не на что было положиться до того, как ей исполнилось 18. Даже если бы Мастер Девять относился к ней по-другому, не было никакой возможности, чтобы Мастер Девять всегда оставался рядом с ней, верно?

В будущем ей придется слушать их, что бы она ни делала. Итак, что она могла с ними сделать?

С этой мыслью они втроем забыли об этом странном чувстве.

“Сестра, не волнуйся. Никто в семье не любит пить йогурт. Никто не тронет его”. На ее лице была нежная улыбка, но Ян Цзиньюнь был очень презрителен.

Йогурт? Только деревенская девушка, которая никогда не видела мир, стала бы относиться к такого рода вещам как к сокровищу. До этого в семье никогда не было такой непрезентабельной вещи.

Пристальный взгляд Янь Цзиньюя остановился на лице Янь Цзиньюня. Она улыбнулась. ”Это будет к лучшему».

Пока они не трогали ее вещей, ей было все равно, что они думают. Конечно, ей было все равно, из-за чего произошло их внезапное изменение отношения.

Слуга только что отвел Янь Цзинью на небольшую виллу за главным зданием, отведенную для гостевых комнат, когда выражение лица семьи Янь снова изменилось.

“Пойдем в кабинет”.

Фу Я и Янь Цзиньюнь посмотрели друг на друга, прежде чем последовать за Янь Циню наверх.

Что касается того, о чем они говорили в кабинете, Янь Цзинью не знал и не заботился об этом.

Слуга провел ее в ее комнату.

Это была небольшая вилла за главным зданием, и ее комната находилась на третьем этаже.

Хотя это была комната, случайно переделанная из гостевой комнаты, гостевая комната семьи Янь была не так уж плоха. Там была спальня, кабинет и ванная комната. Простыни и постельное белье были совершенно новыми. Янь Цзинью был вполне удовлетворен.

“Мисси, мы приехали».

“Да, ты можешь уйти после того, как сложишь вещи. Мне нравится быть одной. Не мешай мне, если там ничего нет”.

Слуги смотрели на нее сверху вниз. Хотя сэр, мадам и старшая… Нет, теперь она была Второй Молодой Хозяйкой. Хотя у них изменилось отношение к этой молодой хозяйке, это не изменило того факта, что эта молодая хозяйка только окончила среднюю школу и выросла в детском доме в отдаленном городе.

Такая молодая хозяйка была даже не так образованна, как слуги, так зачем же она пыталась выпендриваться? Ей даже нравилось быть тихой. Неужели она действительно считала себя настоящей молодой хозяйкой семьи Янь? Она довольно хорошо умела устраивать шоу.

Янь Цзиньюй увидел, что она стоит там, и в ее выражении, казалось, было презрение к ней. Ее рука бессознательно погладила серебряные “часы” на левом запястье, и ее красивые глаза слегка сузились. «да? Разве ты не слышал, что я сказал?”

Служанка была ошеломлена, когда увидела ее улыбающиеся глаза. «Я … я слышал тебя. Я поставила йогурт в комнату для Мисси. В комнате есть телефон. Если у Мисси есть какие-либо инструкции, просто нажмите кнопку 1 и позовите на помощь. Мисси, пожалуйста, отдохни пораньше. А теперь я пойду займусь делом”.

С этими словами она развернулась и убежала. Она тихо выругалась после того, как пробежала с третьего этажа на первый этаж и вышла из маленькой виллы.

Она была всего лишь маленькой девочкой, выросшей в сельской местности. Как она могла испугаться ее взгляда? Этот взгляд явно был ничем. Это был просто чистый и невинный взгляд, который должен быть у маленькой девочки, когда она смотрит на других. Почему она вдруг испугалась?

Поскольку она не могла этого понять, ей лучше убраться отсюда. Это было слишком жутко.

Янь Цзинью очень хорошо знал, что она нарочно отпугнула слугу.

Она не была терпеливым человеком. Были некоторые вещи, которые она не хотела говорить во второй раз. Она бы ничего не сделала этим людям из семьи Янь ради двух старейшин. Однако она ничем не была обязана слугам семьи Янь.

Она не планировала жить жизнью, в которой даже слуги осмеливались унижать семью Янь. С тех пор как она прославилась в той битве, когда ей было десять лет, никто больше не осмеливался ездить на ее голове. Даже безжалостный мужчина, который воспитывал ее, стал немного бояться ее.

Однако было также правильно, что этот безжалостный мужчина боялся ее. В конце концов, на пятый год после того, как она стала знаменитой—а это было три года назад,—она уже уничтожила его базу и разнесла его на куски.

Ее привезли на Остров Призрачной Бойни, когда ей было два года. В течение восьми лет ее готовили как убийцу и подвергали всевозможным пыткам, которые были хуже смерти. Как она могла не выносить обид? Однако, учитывая, что ее способности были обусловлены вкладом этого человека, она изначально не собиралась лишать его жизни. Однако, поскольку он действительно хотел убить ее, то не мог винить ее за то, что она убила его вместо этого.

Пока она размышляла, “часы” на ее запястье внезапно издали два звуковых сигнала. Янь Цзинью подняла запястье и нажала на определенную часть часов. Оттуда донесся женский голос: “Красавица Ю, ты сейчас в Северном городе?”

Несмотря на то, что их разделяли электронные устройства, в голосе женщины все еще слышался намек на очарование. Наряду с ее голосом, были также некоторые фоновые шумы. Можно было сказать, что в настоящее время она находится в грязной обстановке, например, в экстравагантном и шумном баре.

«Мм-хм”. В то же время Ян Цзинью снова нажал на “часы”. С “свистом” что-то, казалось, вылетело из часов и вернулось к ним. Это было так быстро, что если бы кто-то не обратил внимания, они не смогли бы обнаружить это. В то же время коробка из-под йогурта, которая находилась примерно в двух метрах от нее, была вскрыта “крестом». Пакеты с йогуртом внутри него также были выставлены напоказ.

Очевидно, это был шедевр той штуки из “часов”, которая быстро вылетела и убралась. Картонная коробка была вскрыта в одно мгновение. Если бы эта штука приземлилась человеку на шею, он бы умер прямо на месте.

Янь Цзинью бросил быстрый взгляд. Одной коробки с 30 пакетиками йогурта ей не хватило бы даже на два дня, но это не имело значения. Инь Цзюцзинь перевел ей деньги, и она могла купить еще после того, как выпьет их. В любом случае, если бы она не заплатила за них со своего счета, эти люди бы и не заметили. Если бы они этого не сделали, они бы не продолжали придираться к ней.

“Где ты сейчас находишься? Вы находитесь в резиденции семьи Янь или на горе Цзин?” Гора Цзин была резиденцией Инь Цзюцзиня в Северном городе.

“Резиденция семьи Янь», — ответил Янь Цзинью. В то же время она подошла и достала пакет йогурта. Она села на кровать и начала пить, когда сделала “звонок”.

Она не потрудилась скрыть звук, с которым пила йогурт. Естественно, другая сторона могла это услышать, и она сменила тон: “Ты снова пьешь йогурт? Разве я не говорил тебе пить только две банки в день? Ты все еще молод и все еще растешь. Это вредно для твоего организма, если ты продолжаешь так пить»

Янь Цзинью моргнул. “Это моя первая посылка сегодня». Она врала сквозь зубы.

Женщина явно ей не поверила. “Правда?”

Янь Цзинью бросил пустой пакет в мусорное ведро. Встряхнув левой рукой, она тут же сунула ей в руку новую упаковку йогурта. Она держала его и продолжала пить. Не меняя выражения лица, она сказала: “Правда”.

“Тогда я снова поверю тебе на данный момент. Хм, даже несмотря на то, что ты всегда лгал мне. Я попрошу Фэна прописать вам какие-нибудь лекарственные травы через некоторое время. В противном случае у вас рано или поздно возникнут проблемы, так как вы продолжаете пить их без остановки”. Как только она это сказала, послышался звук зажигалки.

Янь Цзиньюй перестал пить йогурт, “Ты снова куришь”.

Собеседник сухо кашлянул: “Нет, вы неправильно расслышали. Я давным-давно уволился.”

“Мэймэй, ты снова солгала мне”.

Мэймэй продолжил: “…Я же просил тебя не называть меня так. Те, кто не знает, могут подумать, что я твоя младшая сестра. В этом году мне 23 года, и я на пять лет старше тебя!” [1. Слово “фантом” и слово “младшая сестра” по-китайски звучали совершенно одинаково.]

“Ты снова куришь».

«…Хорошо, я признаю это. Я обещаю, что это будет в последний раз… Я курю только раз в голубую луну. Почему ты погасил мою сигарету?! Я спрашиваю, почему ты не остался в семье Мин и не стал их вторым молодым хозяином? Зачем ты пришел ко мне?”