Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Только когда Янь Синь достал деревянную коробку из-за картины, Янь Цзинью понял, что там было потайное отделение.
Она осмелилась сказать, что ее родители определенно не знали о секретном отделении в этой комнате. В противном случае эта деревянная шкатулка давно была бы ими разграблена.
В этом доме, кроме больших предметов, которые Янь Синь вывез, чтобы погреться на солнышке, не было других ценных вещей.
Было очевидно, кто их взял.
Предметы, которые остались в старом доме, вероятно, хранились людьми, которые изо всех сил старались не допустить их разграбления.
Следующие слова Янь Синя подтвердили догадку Янь Цзиньюя. Когда он поставил деревянную коробку на стол рядом с рукой Янь Цзинью, он сказал: “Когда мадам уходила, она сказала мне хорошо заботиться об этой коробке и не позволять твоим родителям знать об этом. Вы не знаете об этом, но после того, как мадам уехала в том году, если бы Мисси не поспешила вернуться, все в старом особняке было бы пусто”.
“Мисси”, о которой он говорил, была младшей сестрой Янь Циню, тетей Янь Цзинью, Янь Рую. Она уехала учиться за границу после окончания средней школы. Окончив докторскую степень, она осталась преподавать в своей школе. Ее муж тоже был профессором в этом университете. Просто так она осела за границей и редко возвращалась домой.
После похорон старой госпожи Ян она больше никогда не возвращалась.
Фу Я очень боялась своей невестки. После того, как ей преподали урок в тот раз, она не осмеливалась ничего трогать в старой резиденции. Если бы это было не так, Янь Цзинью не смогла бы увидеть ничего ценного, когда сегодня вошла в старую резиденцию семьи Янь.
“Вздох, Старый мастер и мадам были мудры всю свою жизнь, но сын, которого они вырастили, был ни на что не годен. Он даже женился на такой женщине…” В этот момент Янь Синь внезапно остановился, вспомнив, что эта женщина также была биологической матерью Янь Цзинью.
1
“Давай не будем говорить об этих вещах. Сначала я передам тебе вещи, которые оставили Хозяин и мадам”.
Он достал ключ и открыл деревянную шкатулку. Внутри был документ и несколько драгоценных аксессуаров. Янь Цзинью не знала, что это за документ, но все равно могла сказать, что даже наименее ценная пара сережек стоит не менее 10 миллионов долларов.
Две пары сережек, ожерелье, браслет и простая заколка для волос. Все это в сумме составило не менее 200 миллионов долларов.
“Драгоценности были оставлены мадам вам, мисс Ю. Что касается этого документа, то это соглашение о передаче акций. Мастер оставил его для вас, мисс Ю. Оно вступит в силу, как только мисс Ю подпишет его, когда вам исполнится 18 лет. Он содержит 13% акций корпорации Yan. Мисс Ю, не волнуйтесь. Молодой Господин и Молодая госпожа не знают, кому принадлежат эти акции. Вам не нужно беспокоиться о том, что у них возникнут проблемы с вами. Просто возьмите дивиденды в конце года”.
“Возьми это первым. Я дам вам контактный номер адвоката. Найдите его после того, как вам исполнится 18 лет и вы подпишете этот документ. Он уладит остальные вопросы. Тебе не нужно ни о чем беспокоиться. С этими акциями, пока корпорация Янь не обанкротится, вы сможете комфортно жить всю оставшуюся жизнь”.
13% акций корпорации Yan. С этими акциями она могла бы получать десятки миллионов дивидендов каждый год. Если бы она действительно была маленькой девочкой, выросшей в отдаленном детском доме, то для нее это была бы сумасшедшая сумма денег. Это было не так просто, как убедиться, что ей хватит на всю оставшуюся жизнь.
Это было даже без учета тех дорогих украшений.
На сердце у нее вдруг стало тяжело.
На самом деле она была очень ленива. Большую часть времени, пока ей не приходилось напрягать свой мозг, она изо всех сил старалась им не пользоваться. Сегодня она думала гораздо больше, чем обычно, с тех пор, как вошла в старую резиденцию, и до тех пор, пока не закончила возносить благовония своим бабушке и дедушке. Она даже немного устала.
И вот теперь появились эти вещи…
Она слегка прищурила глаза. “Дедушка и бабушка говорили, что если я никогда не вернусь в семью Янь, как бы вы справились с этими вещами?”
Янь Синь боялся напугать ее, поэтому он не сказал ей, что все это значит. Он только сказал, что наличие этих акций гарантирует, что ей никогда не придется беспокоиться о своем выживании до конца своей жизни. Однако, даже если бы дело было только в этом, для такой молодой леди, как она, которая, возможно, страдала последние 16 лет, это все равно было чем-то экстраординарным. Но она…
Выражение ее лица вообще не изменилось, как будто ее это не волновало.
Янь Синь снова смутился.
“Я буду присматривать за ними, пока мисс Ю не вернется. Если мисс Ю не вернется до того, как я умру, эти вещи будут переданы Мисси».
“В таком случае, я просто возьму эту шпильку на память. Остальное предоставь тете. С этими словами она достала коробку со шпилькой для волос и встала.
Янь Синю потребовалось некоторое время, чтобы понять, что она имела в виду. «нет! Это то, что оставили вам Старый Мастер и мадам. Он должен быть твоим! Кроме того, даже если я отдам эти вещи Мисси, она тоже может их не принять”.
“Это ее дело, согласна тетушка с этим или нет. Дедушке Синю остается только предоставить это ей. Дедушка Синь должен иметь возможность связаться с тетушкой”
Конечно, он мог бы связаться с ней, но…
“Мисс Ю, возможно, вы еще молоды и не знаете ценности этих вещей. С такими вещами, даже если Молодой Господин и Молодая Госпожа не заботятся о вас, вам никогда не придется беспокоиться до конца своей жизни. Как насчет этого? Если ты не хочешь брать их сейчас, я помогу тебе посмотреть на них еще некоторое время. Когда тебе исполнится 18 лет, я передам их тебе…”
“В этом нет необходимости”. Янь Цзинью закрыла коробку со шпилькой и держала ее на ладони. “Я знаю цену этим вещам, но они мне не нужны. Если дедушка Синь не хочет отдавать их тете, то просто храни их в потайном отделении”.
«Это…” Ее решительное отношение заставило его почувствовать, что она действительно знала цену этим вещам.
Но было ли это возможно?
Руки, покрытые мозолями, были доказательством того, что она много страдала. Она не должна была обладать такими знаниями.
“Поскольку мисс Ю знает цену этим вещам, почему вы не хотите их принять? Просто возьми их, тебе не нужно заботиться об остальном. Если вы не хотите использовать эти украшения, вы можете найти банк, где они будут храниться для ваших потомков. Что касается дивидендов корпорации Yan, то, если вы не хотите их использовать, вы можете найти инвестиционного менеджера для управления ими. Это будет только полезно для вас без каких-либо недостатков…”
”Дедушка Синь, просто пойми, что я не хочу иметь ничего общего с корпорацией Янь».
Янь Синь на мгновение замолчал, “…Хорошо. Если мисс Юй не хочет иметь ничего общего с корпорацией Янь, вам не нужно брать эти акции. Но мадам оставила эти украшения для вас. Это не имеет никакого отношения к корпорации Янь. Вы должны принять их».
Янь Цзинью посмотрел на несколько украшений, помещенных в деревянную шкатулку. ”Нет, я передам их все тете». Они были слишком тяжелыми, и они ей не нравились. Если это предназначалось для памяти, то шпильки было достаточно.
3
“Я сделаю первый шаг. Я снова навещу дедушку Синя, когда у меня будет время.” Затем она повернулась и ушла. Она не останавливалась, как бы Янь Синь ни звал ее.
Спустя долгое время Янь Синь тяжело вздохнул.
Теперь он был уверен, что госпожа Юй не так проста, как он думал. Он действительно совсем не мог ее понять.
Давайте на этом пока остановимся. Мисси обязательно вернется, чтобы посмотреть, как только узнает, что мисс Юй уже вернулась в семью Янь. Тогда он заставит Мисси убедить ее.