Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
На подземной гоночной арене было много незаконных зон, поэтому они не могли открыто вызвать скорую помощь. Поэтому подземная гоночная арена была оборудована специализированными транспортными средствами для отправки пострадавших участников в больницу.
Если бы это был любой другой день, скорая помощь давно бы приехала после такой ужасной аварии. Она не знала, почему сегодня было особенно поздно.
Ло Икунь и другие также не знали, почему «Скорая помощь» опоздала, но Янь Цзинью знал. Или, скорее, у Янь Цзинью была догадка.
В какой-то момент Янь Цзинью, сидевшая в машине, подняла голову и посмотрела через окно машины на окно здания, которое было закрыто занавесками неподалеку. Ее взгляд был острым, а выражение лица-холодным.
Ян Цзиньюнь, который случайно увидел выражение ее лица, не мог не почувствовать себя озадаченным. «что не так?» Она выглянула из окна машины и не увидела ничего, кроме утеса рядом с ипподромом и здания вдалеке.
Янь Цзиньюй отвела взгляд и улыбнулась: “Все в порядке”.
Ян Цзиньюнь не поверил ей, но она действительно не могла понять, на что смотрит. Она уставилась на Янь Цзиньюя и некоторое время оценивала ее, но все еще ничего не видела. Она подумала, что, возможно, Янь Цзиньюй вдруг о чем-то подумал и показал это выражение.
Она не собиралась расспрашивать подробно, потому что ее воспитание не позволяло ей вникать в дела других людей. Она также знала, что даже если она спросит, Янь Цзинью может не ответить.
Видя, что Янь Цзиньюнь больше не обращает внимания, Янь Цзиньюй достала из кармана свой телефон и одной рукой напечатала сообщение: “Маленький Дождь, помоги мне выяснить, кто является боссом самой большой подземной гоночной арены в Северном городе”.
Другая сторона мгновенно ответила: “Хорошо! Я сообщу вам результаты позже”.
Без всяких колебаний Литтл Рейн даже не спросила, почему Янь Цзинью хотел расследовать дело босса подземной гоночной арены. Янь Цзинью также не сомневался, что другая сторона сможет узнать о нем.
Такое безоговорочное доверие нельзя было завоевать за одну ночь.
Что касается того, почему Янь Цзинью подумала о расследовании босса, стоящего за этой подземной гоночной ареной, это было основано на ее инстинктах, которые она воспитала в бесчисленных предсмертных переживаниях.
Она не думала, что подобный инцидент произойдет на такой огромной подземной гоночной арене. Кроме того, серьезно пострадала старшая дочь столичной семьи Цю… Хотя она не знала статуса Семьи Цю, Цю Цзянь, старшая дочь Семьи Цю, была кем-то, к кому даже Ло Икун, Второй Молодой Хозяин Семьи Ло, должен был подлизываться. Семья Цю не должна быть такой уж плохой. Более того, это было событие Ло Икуна. Человек, которому он так старался угодить, был серьезно ранен. Скорая помощь должна была прибыть немедленно.
Однако правда заключалась в том, что она и Ян Цзиньюнь закончили трассу, достигли финишной черты и так долго ждали на финише, прежде чем прибыли в точку аварии. Поскольку «скорая помощь» так долго не приезжала, оставалась только одна возможность. Кто-то сделал это нарочно.
Поскольку это было мероприятие Ло Икуна и учитывая статус семьи Ло в Северном Городе, очень немногие люди в Северном Городе осмеливались оскорблять его. Даже если бы кто-то это сделал, они бы не обидели его по такому пустяку. Прибыль не компенсировала бы потери.
В этом случае Янь Цзинью считал, что это должен быть таинственный босс за кулисами, который осмелился оскорбить Ло Икуна, был уверен, что ему или ей не причинят вреда и он может легко управлять спасательными машинами подземной гоночной арены.
Фэн Юань был причиной, по которой Янь Цзинью знал, что за всем этим стоит таинственный босс.
Фэн Юань ранее упоминал, что любой, кто проиграл соревнование на подземной гоночной арене, должен был передать соответствующий приз победителю.
В то время Фэн Юань не говорил, что подземной гоночной арене было бы все равно, если бы человек, проигравший соревнование, имел статус.
То есть, по мнению Фэн Юаня, у босса за кулисами здесь не было никого, кого бы он не мог обидеть.
Хотя Фэн Юань позже сказала, что если бы человек, проигравший соревнование, не захотел платить военные трофеи другой стороны, ответственность также лежала бы на этой подземной гоночной арене, Фэн Юань специально не подчеркивала, что она хотела найти Цю Цзяня, чтобы попросить военные трофеи. Это означало, что даже Янь Цзиньюнь, наследник семьи Янь, немного боялся столичной семьи Цю. В глазах босса подземной гоночной арены семья Цю все еще не была достаточно устрашающей.
Все признаки указывали на таинственного владельца подземной гоночной арены как на того, кто, скорее всего, будет вовлечен в это дело.
Конечно, Янь Цзинью не был так уверен, основываясь только на этом.
Только что, основываясь на ее инстинктах убийцы номер один, кто-то в здании явно смотрел в этом направлении.
Она обнаружила это вскоре после несчастного случая.
Она чувствовала это, потому что взгляд этого человека внезапно обратился на нее и с тех пор не сводил с нее глаз.
Она не думала, что у обычного человека может быть такой взгляд, который может заставить ее напрячься.
Здание было так далеко, но взгляд мужчины все еще на мгновение заставил ее напрячься. Это означало, что мужчина действительно смотрел на нее.
Мужчина пользовался телескопом.
Она знала, что этот человек может видеть ее, поэтому не показала этого, даже если почувствовала его присутствие.
Она хотела быть человеком, прячущимся в темноте. Она не могла позволить человеку, прячущемуся в темноте, уделять ей слишком много внимания.
Ей все еще предстояло надолго остаться в Норт-Сити. Северный город также был базовым лагерем семьи Янь и Инь Цзюцзинь. Чтобы появился такой человек, ей, естественно, пришлось изучить его подноготную, прежде чем она смогла успокоиться.
***
В этот момент на определенном этаже здания, которое заметил Янь Цзинью.
Мужчина в черной рубашке и черных брюках стоял у окна с опущенными шторами. В руке он держал маленькую подзорную трубу. Занавески поблизости все еще колыхались. Должно быть, их только что опустили.
Мужчине было около 25 лет, и у него было чрезвычайно изящное лицо. Аура, которую он излучал, должна быть холодной и устойчивой. Однако его лицо было слишком бледным, и в сочетании с дьявольской улыбкой на губах он выглядел скорее женственным и хитрым, чем спокойным.
“Сэр, мы должны послать скорую помощь прямо сейчас?” — спросил мужчина лет тридцати, кланяясь и забирая у него бинокль.
Он был помощником этого человека.
“Да, в конце концов, мы в Норт-Сити. Если что-то действительно случится, будет много неприятностей. — Сказав это, он тихо кашлянул. Его бледное лицо, очевидно, было вызвано плохим здоровьем круглый год.
Помощник выглядел встревоженным: “Сэр, вы…”
“Все в порядке. Это старая проблема.”
С этими словами мужчина подошел к дивану и сел. Он сделал глоток теплой воды, стоявшей на кофейном столике, а затем лениво откинулся на спинку дивана. Он поиграл чашкой в руке и слегка улыбнулся, выглядя еще более зловеще: “Я не ожидал, что невеста Инь Цзюцзиня будет настолько отличаться от слухов. Инь Цзюцзинь, вероятно, и сам об этом не знает. Это интересно.”
“Сэр, вы хотите, чтобы я снова проверил эту старшую дочь семьи Янь?” Он имел в виду, что уже проверял раньше.
“Нет необходимости снова проводить расследование. Поскольку вы ничего не можете найти в первый раз, вы, возможно, не сможете найти ничего другого. Возможность узнать необычную сторону своей невесты раньше Инь Цзюцзиня можно считать неожиданным приобретением. Я не зря приехал в Северный город».
“Вы планируете начать с мисс Ян?” Помощник понял, что сказал слишком много, когда встретил слабую улыбку мужчины. Он быстро опустил голову, и несколько капель холодного пота выступили у него на лбу.
“Я не настолько нецивилизован, чтобы начинать с женщины. Однако это правда, что я немного интересуюсь старшей дочерью семьи Янь.”
“Хорошо, если это отличается от слухов, но даже информация, которую мы нашли, не соответствует правде. Говорят, что результаты расследования Инь Цзюцзиня примерно такие же, как и то, что мы обнаружили. Поскольку даже мы с Инь Цзюцзинь не можем выяснить ее истинную личность, мы, естественно, не можем ее недооценивать.”
“Однако, спешить некуда. На этот раз я так сильно облажался с Инь Цзюцзинь. Я съездил в Норт-Сити только потому, что он временно отвлекся. Я должен как можно скорее вернуться в Южный город. В противном случае, если бы Инь Цзюцзинь вырыл для меня яму после урегулирования этого вопроса, это не стоило бы того”
“Сэр, вы правы. Мастера Девять нельзя недооценивать.” Даже если он был противником своего хозяина, он должен был почтительно называть его Мастером Девятым.
“Я никогда не осмеливался недооценивать его. Я просто надеюсь, что возвращение старшей дочери семьи Янь в Северный город не увеличит силу Инь Цзюцзиня.”
“Сэр, возможно, вы слишком много думаете. Хотя есть некоторые различия между мисс Ян и информацией, которую мы нашли о ней, это не до такой степени, чтобы дать Мастеру Девятому дополнительную силу.”
Мужчина покрутил стакан с водой в руке и улыбнулся: “Возможно, это не так”.
Помощник не понял, но спросить не решился.
“Передайте мои приказы. Никому не рассказывай о том, что здесь сегодня произошло.”
Он знал, что сэр хотел скрыть тот факт, что старшая мисс Янь не соответствовала слухам. «Да… Но, сэр, это Северный город. Большинство людей, которые появляются здесь сегодня, являются потомками влиятельных семей Северного Города. Боюсь, мы не сможем долго это скрывать.”
“Мы будем скрывать это так долго, как сможем. Я не думаю, что смогу вечно скрывать это от Инь Цзюцзиня. Чем позже он обнаружит разницу между своей невестой, тем больше пользы это принесет мне. Будет еще интереснее, если я сначала выясню биографию его невесты”.
В этот момент зазвонил телефон.
Посмотрев на определитель номера на кофейном столике, ассистентка внимательно посмотрела на мужчину. Спустя долгое время он слегка выдохнул и подошел, чтобы снять трубку: “Сэр, это Старший из молодых… Это мисс Сиси.”
1
Мужчина нахмурился и взял у него телефон. Он ответил на звонок. “В чем дело?” — спросил я. Хотя он несколько раз кашлянул после этих слов, было нетрудно услышать нотку нетерпения в его голосе.