Глава 121. В шахматном порядке
После того, как пара закончила есть жареную курицу, они разделили куриный суп в мультиварке.
После обеда они собрали свои вещи, залили огонь водой и продолжили путь к противоположной горе.
Проходя через бамбуковый лес, Ян Ланьэр увидел, что многие побеги бамбука выросли до нескольких футов в высоту, но были и нежные побеги бамбука, которые только что проросли на земле, и с сожалением сказал: «В последний раз я ходил в бамбуковый лес, это было, когда побеги бамбука только что проросли, я собрал много, и жареное мясо очень вкусное».
Тан Анджун улыбнулся и сказал: «Давайте возьмем несколько на ужин».
После того, как его маленькая жена вошла в гору, ее гурманская натура, несомненно, раскрылась. Но какими бы вкусными ни были побеги бамбука, забрать их домой нет возможности.
«это хорошо»
Бамбуковый лес — лучший способ отправиться в глубокие горы. В бамбуковом лесу нет сорняков. Земля покрыта толстым слоем сухих бамбуковых листьев. Между ними расслабляешься.
«Ух ты, сэр, посмотрите на лес перед вами, кажется, это мушмула». Из бамбукового леса перед ними появился лес из разных деревьев, раскинувшийся по всему склону холма.
«Помедленнее, не волнуйся, этот лес не более чем бамбуковый лес, он полон шипов». Тан Анджун следовал за ним и болтал.
«Ну, я подумал, что если бы это была мушмула, нам бы повезло». Ян Ланьэр не мог не собрать несколько листьев и использовать их для приготовления крема из мушмулы. В семье много детей, и осенью и зимой чаще всего можно простудиться. У меня кашель, так что будьте готовы.
Возможно, Бог не понял, что она слишком самодовольна, пнул ее пальцами ног к корням дерева и пошатнулся.
Улыбка Ян Ланьэр дрогнула, и она без разбора схватилась за бок обеими руками, но все вокруг было близко, за исключением шипов или шипов.
«Эй, будь осторожен». Тан Анджун быстро оттащил ее назад.
Ян Ланьэр прыгнула в объятия дешевого мужа, ее грудь билась как барабан, если бы она действительно упала сейчас, она бы обязательно прыгнула на шипы перед собой, думая о последствиях, ее сердце непроизвольно дрогнуло.
— С тобой все в порядке? Ты напуган? Тан Анджун почувствовал, как тело маленькой жены дрожит, и утешающе спросил:
Ян Ланьэр покачала головой и улыбнулась: «Все в порядке, хорошо, что у меня есть муж». Она просто больше заботилась о своей внешности.
Янь Фэн случайно взглянул на левую руку Сянгуна, его глаза внезапно расширились, он действительно держал шип рядом с собой, должно быть, она только что пошатнулась, и инерция заставила его держать шип, чтобы стабилизировать свою фигуру.
«Давай, медленно отпусти руку, чтобы шип не сломался и не остался в ладони». Ян Ланьэр чувствовал себя виноватым, именно из-за ее неосторожности его ладонь была повреждена.
Тан Анджун улыбнулся и покачал головой: «Я в порядке, об этой маленькой травме не стоит и упоминать». Эта маленькая поножовщина на поле боя для них не имеет значения.
Но, видя, как его маленькая жена так нервничает из-за себя, он чувствовал себя таким отдохнувшим, словно летом пил ледяную воду.
«Не двигайся, я посмотрю, не сломаны ли какие-нибудь зазубрины в плоти». Ян Ланьэр вытер носовым платком кровь на ладони, увидел три зазубрины и достал из тканевого мешочка серебряную иглу, тщательно и быстро ее вытащил.
Ян Ланьэр моргнула, глядя на бусину крови, сочащуюся из ****, и кольцо на безымянном пальце, неужели это такое совпадение, поможет ли она дешевому мужу и случайно испачкает кольцо кровавой бусиной?
— В чем дело, ты это выбрал? Тан Анджун вырвался из ее руки и сжал кулак: «Смотри, это совсем не больно».
«Эй, я еще не втирал тебе лекарство». Ян Ланьэр схватил его за ладонь — да! Незачем ей здесь запутываться, кольцо уже было залито кровью, когда он сжал кулак.
Применив лекарство, Ян Ланьэр небрежно спросила: «Как ты сейчас относишься к этой ладони?»
«Очень хороший.»
— Ты чувствуешь, что рана горит? — неохотно спросил Ян Ланьэр. Откройте для себя новые 𝒔истории на n𝒐ve/lbin(.)c/o𝒎.
«Я принял лекарство, и оно очень хорошее».
Ян Ланьэр: «…»
Как всегда, спрашивайте билеты, коллекции и пятизвездочные рекомендации~
Спасибо, Фейфей, за поддержку~
(конец этой главы)