Глава 177. Дразнить кур и гулять с собаками
В ожидании завтрака семья Ян Ланьэр попрощалась с родителями, братьями и другими членами семьи.
Встаньте у входа в долину.
«Сяо Ву, вы трое должны быть умными на дороге и уделять внимание безопасности». Ян Ланьэр рассказал об этом Сяо Ву и остальным.
На выходе из горы всегда нужно быть внимательным, чтобы не столкнуться с дикими животными.
На самом деле Ян Ланьэр хотела отправить их с горы лично, но…
Второй брат Ян улыбнулся и сказал: «Ланьэр, не волнуйся, нас, шесть или семь больших людей, здесь, и наша безопасность будет гарантирована».
Отец Ян не смог удержаться от смеха: «Ладно, не волнуйся, дочка, мы уходим, ты возвращаешься».
Его девушка все еще такая же, как в детстве, ей нравится прижиматься к нему, но, к сожалению, выйдя замуж, она теперь чужая жена.
Думать об этом было довольно грустно, и он неохотно обернулся и пристально посмотрел на свинью.
Его тесть яростно смотрел на Тан Анджуна, он чувствовал себя сбитым с толку, почесывал затылок, может быть, он сделал слишком много прошлой ночью, его жена не могла проводить его лично, а его тесть был раздражен?
Мать Ян похлопала дочь по ручонке, поперхнулась и сказала: «Моя дорогая девочка, что с тобой дома, не смей храбриться, отпусти их мужчин на работу, иначе чего ты хочешь, чтобы их мужчины делали, ты просто нужно вспомнить, что сказала тебе твоя мать: береги себя».
Закончив говорить, он посмотрел на Тан Анджуна.
Тан Анджун смущенно потрогал нос, он оскорбил сегодня гору и реку?
Ян Ланьэр была взволнована, когда услышала, как мать призывает ее быть хорошей: «Хорошо, мама послушает тебя, пусть их мужчины делают все, мне нужно только дразнить цыплят и выгуливать собак каждый день».
Невестка наверняка сможет позаботиться о себе в таком возрасте. Теперь она беспокоится о своем сыне и должна поторопиться и спросить его.
Подумав об этом, он потянул ее свекровь, улыбнулся и сказал: «Мама, не волнуйся, моя младшая сестра позаботится о себе. Ланъэр, Чэньюй и остальным нужно, чтобы ты сильно беспокоилась. «
«Вторая невестка, не волнуйся, они могут позаботиться о себе на уроке каждый день, а я буду уделять этому внимание вечером». Сказал Ян Ланьэр с улыбкой.
Пятилетний сын старшего брата Чэнь Ян, семилетняя дочь Лиин и пятилетний сын второго старшего брата Чэнь Юй остались учиться с детьми.
Невестка Чжоу тоже поспешила, слегка задыхаясь: «Ланьэр, я поручу тебе позаботиться о двух детях. Если они непослушны, ты должен избить их или отругать. Я не чувствую себя плохо. «
Ян Ланьэр чуть не закатила глаза на месте, услышав, что сказала ее невестка. Могу ли я небрежно избить и отругать вашего ребенка? Тогда ты не боишься моего оскорбления?
Она решила передать эту головную боль Су Юнъюаню, чтобы вы не смели жаловаться, если будете бить и ругать меня, сэр.
«Да, дети очень хорошие. Мне не нужно об этом беспокоиться». — беспомощно сказал Ян Ланьэр.
Мать Ян громко сказала: «Оставь тебя Ланэру для дисциплины, а в это время тебя будут бить и ругать, так что не расстраивайся!»
Она заранее сделала заявление, чтобы больше не винить дочь. Новые 𝒔истории узнайте на сайте n𝒐ve/lbin(.)c/o𝒎.
Тан Анджун стоял рядом с ним, поджимая губы и тихо улыбаясь, наблюдая, как его свекровь защищает его маленькую жену праведными словами.
«Я определенно не буду жаловаться. Поскольку оно передано тебе, Лан’эр, ты можешь быть уверен, что обучишь их».
Я не смею жаловаться на это. Какая редкая возможность читать и писать. Кроме того, этому обучает такой мастер, как г-н Су. Если вы упустите эту возможность, то потом пожалеете об этом.
— Ладно-ладно, хватит нести чушь, если не пойдешь, скоро стемнеет, а он планирует пойти домой до полудня. Отец Ян нетерпеливо свернул с дороги.
«Ладно, пойдем, Ланьер, ты возвращайся».
«Хорошо»
Ян Ланьэр устало смотрела, как ее родная семья уходит.
(конец этой главы)