Глава 212: С нетерпением жду оставшейся жизни

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 212: С нетерпением жду оставшейся жизни

Владелец магазина Цянь хлопнул ладонью по затылку и отругал: «Почему бы тебе не поторопиться и не уйти, ты валялся без еды?»

«Ой, пожалуйста, облегчите лавочника, разве это не трогательно?»

Владелец магазина Цянь стиснул челюсть, подумав про себя: судя по его многолетнему опыту общения с людьми, у брата Тана, должно быть, руки в крови. Раньше он был немного подозрительным…

Сейчас?

Казначей Цянь посмотрел на кучу волчьего мяса и все больше и больше убеждался в своем сердце, что муж и жена, должно быть, бандиты, захватившие горы и ставшие королями. Как они могли убить так много волков вдвоем. Обновлено из n(0)/v𝒆lbIn/.(co/m

Трое здоровяков, собравшиеся вместе в прошлый раз, казалось, были сильно запятнаны кровью. Большая группа мужчин окружила и задушила стаю волков, а затем пара пришла их продать. Если подумать о куче волчьего мяса перед ними, это имеет смысл.

Это оказалась большая семья бандитов!

Вернемся на официальную дорогу.

«Леди, этот человек не должен быть близким другом!»

«Ну, я вижу». Ян Ланьэр послушно кивнул.

На обратном пути пара всю дорогу спешила, и когда они уже собирались войти в каньон, где в последний раз встретили бандитов, Ян Ланьэр пошутил: «Хозяин, в прошлый раз мы проходили здесь и встретили бандитов, как вы думаете, мы встретимся ли снова с бандитами, когда мы пройдем на этот раз? Или что-то еще?

Тан Анджун покосился на свою маленькую жену, которая шла с ним лицом к лицу. Его яркая улыбка была ярка, как цветок персика, а глаза были нежны, как осенняя вода. Словно камень, вода слегка колыхалась, долго не в силах ее успокоить.

Увидев, как ее глупая косуля так одержимо смотрит на нее, Ян Ланьэр заставила ее сердце биться, как бьющийся барабан, ее персиковое лицо покраснело, и сказала с улыбкой: «Дурак, почему ты так на меня смотришь? Обратите внимание на дорогу впереди. Будь осторожен, не ударь меня». Дерево!»

Тан Анджунь уставился на лапшу своей маленькой жены, она была такая красивая, она была такая соблазнительная, и он сказал с глупой улыбкой: «В мире есть три тысячи времен, и у меня есть три любви: солнце, луна и Цин. Солнце — это утро, луна — это вечер, а Цин — это утро и вечер».

Ян Ланер ошеломленно уставилась на свою глупую косулю. Она думала, что ее глупая косуля — идиотка, но никогда не думала, что глупая косуля за считанные секунды станет мастером соблазнения. Может быть, мир меняется слишком быстро, и она не успевает за его ритмом?

Два мистера Ма фыркнули: Коричневая Лошадь: Ой! Брат Ма, ты потерял зубы?

Глаза белой лошади расширились: Брат Ма, эти двое флиртуют друг с другом, у меня почти зубы выпадают.

Шея коричневой лошади тряслась из стороны в сторону: С этими двумя мы ничего не можем сделать, давайте не торопимся.

Тан Анджун мельком увидел милый и глупый взгляд своей маленькой жены, его глаза сверкнули, уголки губ слегка изогнулись, и он вытянул костяшки пальцев, чтобы ущипнуть ее за щеки. Он не ожидал, что его маленькая жена будет такой небрежно, Он слегка улыбнулся и сказал: «Мэм, вы пришли в себя».

Ян Ланьэр держала наотмашь большую руку глупой косули своей семьи, ее глаза были яркими и ослепительными, она серьезно посмотрела ему в глаза и улыбнулась: «Твои глаза глубоко нежны, держись за руки на всю жизнь, и сожги их один раз, и ты тоже мой старый друг».

Сердце Тан Анджуна трепетало, он крепко держал сережку своей маленькой жены, и они оба смотрели друг на друга с необъяснимой любовью, отразившейся в их глубоких глазах.

Два мистера Ма. Коричневая Лошадь: Упс! Брат Ма, не подходи так близко, здесь слишком людно!

Бай Ма: Брат Ма, ты думаешь, я думаю, что у Ма Шэна нет надежды, они вдвоем едят траву! Не ешьте собачью еду! !

Глаза Тан Анджуна были полны улыбки, и он сказал нежным голосом: «И определенно будет соответствовать Цин в этой жизни, и Цин — единственный».

Ян Ланьэр, казалось, выпил мед, кивнул и сказал: «Жизнь длинная, мы проведем остаток нашей жизни, чтобы засвидетельствовать клятву в это время, И, я с нетерпением жду этого».

Сжимая его грудь, надеюсь, ты меня не подведешь.

«Я тоже с нетерпением жду этого».

(конец этой главы)