Глава 242: не будет бесцельной

Глава 242 не будет бесцельной

Краем глаза Тан Анджун заметил животное, выпрыгнувшее сбоку, и, прежде чем он успел увидеть, что это было, он уже зарылся в цветы на другой стороне.

Ян Ланьэр чуть не наступила ей на ногу, испугала ее и уставилась на цветы на другой стороне. Что это за животное только что прошло?

Оно покачивалось перед ее глазами, оно было более метра в длину и было покрыто коричневыми чешуйками. Это…?

«Моя госпожа, что это было за животное только что?» Тан Анджун сейчас этого не заметил, а просто торопливо закатил глаза. В основном он утаскивал свою женушку.

В голове Ян Ланьэр мелькнула идея, но она не успела ее уловить. Увидев, как спрашивает ее глупая икра, она покачала головой и улыбнулась: «Тело покрыто коричневой чешуей, кто знает, что это такое?»

«Ой, будьте осторожны, давайте продолжим путь после получасового сбора».

«это хорошо.»

Пара была занята полчаса.

«Моя леди, уберите все эти цветы». После того, как Тан Анджун закончил говорить, он высыпал на ринг все сорванные цветы и сложил их горой, как холм.

Ян Ланьэр посмотрела на груды цветов перед своими глазами, ее глаза были ясными, и на участке для сбора урожая она собрала все цветочные бутоны, выпущенные Тан Анджуном.

Эти цветы прослужат ей долго.

Оба вернулись в лодку.

Теперь солнце клонится к западу, и солнце уже не светит над рекой. Эти двое до сих пор время от времени подбирают кусок золотой руды.

После поворота вокруг хребта вид спереди становится гораздо шире, а гора недалеко впереди кажется срезанной, точнее, раскопанной.

«Сэр, это золотая жила?»

Тан Анджун посмотрел вдаль, подпер бамбуковый шест и поплыл вперед и двусмысленно сказал: «Может быть, давайте поднимемся и проверим это».

Пара медленно приближалась на лодке. Гора действительно была раскопана людьми. Возможно, это было очень давно. Горная впадина покрыта высокими старыми деревьями и другой растительностью.

Тан Анджун подпер лодку, нашел место с редкими деревьями, чтобы причалить, и прочно поставил лодку на якорь. В это время женушка хотела спрыгнуть с лодки, но он пристально посмотрел на нее. Увидев, что она честна, он спрыгнул на берег и потянулся к ней, чтобы помочь.

Ян Ланьэр про себя расплакалась, что мне делать, если этот парень всегда будет относиться к ней как к деликатной женщине?

Тан Анджун взял свою маленькую жену на руки, затем повел лодку обратно на ринг и потащил ее медленно идти по дикой траве.

Ян Ланьэр посмотрел на заросшие сорняки и высокие старые деревья, покрывающие окрестности, достал из помещения два кошелька, протянул один Тан Анджуню и осторожно сказал: «Возьмите этот порошок от насекомых хорошо, я не знаю. что здесь скрывается? Мы всегда должны быть осторожны во всем».

«Ну, чем ближе ты подходишь к месту назначения, тем больше ты не можешь расслабиться, потому что смертельный удар часто наступает в последний момент». Тан Анджун кивнул, полностью соглашаясь со словами маленькой жены.

Они повесили свои сумки, держали в одной руке палку, постучали по траве на ходу и осторожно двинулись вперед. Посетите n𝒐velbin(.)c𝒐m для получения новых обновлений.

Ян Ланьэр задумался об этом, вынул из космоса кинжал и взял его в руку, всегда бдительно следя за своим окружением.

Тан Анджунь увидел, что его маленькая жена так осторожна, заставляя ваньнийский корабль так осторожен, поджал тонкие губы и достал свой большой нож.

Ян Ланьэр услышала впереди легкий шорох, схватила свою глупую косулю и уставилась на траву впереди.

Тан Анджун не заметил ничего необычного, но знал, что его маленькая жена не будет разборчивой, поэтому стоял спокойно, насторожив свое тело.

Через некоторое время он тоже услышал этот звук и был немного удивлен звуком в ушах своей маленькой жены. Через мгновение перед ними двоими появилась трехголовая змея с зелеными узорами. Ребенок с толстыми запястьями поднял голову и вытянул язык.

(конец этой главы)