Глава 262. Пробуждение 2.
Тан Анджун снял туфли, помог своей маленькой жене надеть красивые туфли, обнял ее горизонтально и пошел в ванную: «Мадам, вы хотите, чтобы я помог?»
Ян Ланьэр покраснела, глядя на его холодное и серьезное лицо, она не могла смотреть на него и застенчиво сказала: «Выходи, я могу сделать это сама».
«это хорошо»
Ян Ланьэр вышла из туалета после мытья посуды, а завтрак уже был накрыт на столе в спальне.
«Мисс, вы голодны? Давайте сядем и позавтракаем». Тан Анджун ждал у двери ванной, и она поддержала его, как только вышла.
После того, как Ян Ланьэр села, Тан Анджунь взяла из шкафа еще один плащ и помогла ей завязать его: «Леди, ваше тело только что остыло от лихорадки. Рано или поздно станет холодно. Вам следует согреться. Давайте положим включи его перед тем, как мы позавтракаем».
Ян Ланьэр ошеломленно посмотрел на него, на этот раз он был поражен собственной болезнью, и тихо сказал: «Ну, послушай моего мужа».
«Вы просто больны, и у вас слабый желудок. Давай последние несколько дней будем есть легкую пищу. Я буду сопровождать тебя, чтобы пить кашу и яичный заварной крем для моего мужа. Эти яйца — дикие яйца, которые Сяо Лю и остальные подобрали из них. леса. Они очень нежные и ароматные».
Тан Анджун поднесла ложку ко рту, посмотрела, как она ее ест, а затем удовлетворенно кивнула.
«Мсангонг, я действительно могу сделать это сам, ты тоже должен есть быстро. Вид твоего измученного лица заставляет меня болеть сердце».
Поэтому, чтобы не расстраивать мое сердце, ей лучше есть одной, Ян Ланьэр заморгала абрикосовыми глазами туманом.
Тан Анджун потерпел поражение и передал ей миску: «Хорошо, леди, ешьте медленно, скажите моему мужу, если есть что-то, что не соответствует вашему аппетиту, и пусть они приготовят это для вас в полдень, если вы хотите что-нибудь». есть.»
«Ну, давайте побыстрее поедим, господин Сян».
хорошо! После того, как она заболела, ее глупая косуля стала ворчать. Ян Ланьэр слегка приподняла уголки губ и взглянула на глупую косулю. В это время у него была щетина, но она чувствовала, что как бы она на него ни смотрела, он был самым красивым.
После того, как они закончили завтрак, Тан Анджун попросил свою маленькую жену лечь на кровать и позаботиться о ней.
Ян Ланьэр увидел, что Сянгун настолько изможден, и пристал к нему, чтобы тот остался с ней, и кокетливо сказал: «Санггун, я боюсь лежать один, ты можешь сопровождать меня?»
Чтобы дать ему немного поспать, она все равно очень много работала и почувствовала озноб, когда услышала вой.
«Хорошо, я буду сопровождать тебя ради моего мужа». Тан Анджун услышал слово «страх» и вспомнил, что у нее была высокая температура из-за сердцебиения, а его сердце болело невыразимо.
Муж и жена лежали на кровати, и Ян Ланьэр узнала от Тан Анджуна, что произошло после того, как она потеряла сознание. Она не могла понять, почему у нее была высокая температура, и она дошла до того, что лечебный камень стал бесполезен, и, выпив пепел бумаги-талисмана, Чудом снова выздоровела.
«Не думайте слишком много, это слишком много работы, леди, вам следует как следует отдохнуть в это время».
«Ладно, я не хочу».
После того, как Тан Анджунь дождался, пока его маленькая жена заснет, он подкрался и пошел во двор, чтобы договориться с Сяо Ву, чтобы он отослал ведьму.
«Хозяин, вчера старушка волновалась и хотела прийти в долину со своими подчинёнными, но я остановил её». Сказал Сяо Ву.
«Ну, после того как ты сегодня отправишь ведьму домой, пойди в дом моего тестя и скажи им, что с госпожой все в порядке, чтобы они могли быть спокойны».
Тан Анджунь достал из кармана нарукавника кошелек и протянул его Сяо Ву: «Отдайте этот кошелек лично моей свекрови. Это выручка от продажи жемчуга. Вы приносите им кроликов. Благодарность волшебницы». ты добавишь пять таэлов серебра». , ты пойдешь к Ван Цин, чтобы договориться».
Тан Анджун побродил по двору и, приведя дела в порядок, вернулся в спальню, чтобы прилечь к жене. Увидев, как она хмурится и крепко спит, уголки его губ слегка приподнялись, и он бессознательно обнял ее. Бессознательно я попал в страну грез.𝑅прочитайте последние главы на сайте n/𝒐v(e)lbi𝒏(.)co/m
(конец этой главы)