Глава 307: игнорировать его

Глава 307: Проигнорировал его

Увидев, что его невестка смотрит на него, Су Юнъюань поспешно поставил чашку и сказал с улыбкой: «Я купил их всех. Давай дадим им имя, невестка».

Эх! Изначально я хотела посидеть в сторонке и посмотреть спектакль, но не ожидала, что моя невестка справится с этим свободно, не проявив никакой трусости и неполноценности.

На самом деле, он уже знал это, когда был в долине, так зачем же он приложил дополнительные усилия, чтобы проверить это?

Он болеет, всё от скуки!

Ян Ланер взглянул на него: почему человек, которого он купил, попросил ее назвать его имя?

Я болен!

«Не надо! Я могу взять твое имя наугад. Ты должна взять это имя сама, и я больше не буду делать это за тебя».

Она платит за имя. Для нее почти то же самое, что выбрать Сяохуа, Сяояо, Сяолу, Сяохун и т. д., но этих имен не может быть на столе!

Не увидев двух своих горничных, она напрямую назначила Руочжу им двоим, Сяоруо и Сяочжу такие гладкие.

«Маленькая невестка, ты действительно хочешь помочь мне с именем?»

Ян Ланьэр без малейшего колебания покачала головой. Новые главы романов публикуются на сайте no/vel(/bin(.)co/m.

Увидев это, Су Юнъюань не почувствовал себя обязанным, поэтому эта тема была раскрыта.

«Каждая из вас напевает несколько слов, чтобы моя невестка послушала».

«Нет»

Тан Анджун повел бойскаутов тренироваться на улице, и они первыми вошли во двор, когда побежали.

Увидев Сяо Жо, стоящую под верандой возле кабинета, ее тело слегка остановилось, ее глаза взглянули на дверную занавеску кабинета, она поджала губы и спросила холодным голосом: «Где мадам?»

Сяо Руо опустила колени и поклонилась: «Я видел тебя, моя жена в кабинете».

«Ха… папа… папочка, ты бежал… достаточно быстро, ого-го…, я так устала!»

Тан Ханкун положил руки на колени и тяжело дышал с открытым ртом. Его отец бежал так быстро, что не дождался их, заставив его отчаянно гнаться за ними.

«Папа… ууу…», — Тан Ханьюй поддержал дверной косяк во двор, опустил голову и наклонился, чтобы отрегулировать дыхание.

После этого во двор, тяжело дыша и шатаясь, выбежали несколько маленьких детей.

Тан Анджунь увидел, что они все обильно вспотели, их волосы и одежда уже были мокрыми от пота, и спокойно сказал: «Отведите молодых мастеров и мисс Бяо обратно на задний двор, чтобы они освежились».

Сяо Жо была поражена, когда услышала эти слова, посмотрела налево и направо и обнаружила, что она была здесь единственной служанкой, поэтому она знала, что хозяин приказывал ей, подняла голову, чтобы встретиться с глубокими черными глазами Тан Анджуня, все ее тело задрожало. в ужасе, поспешно опустила голову и задрожала. Голос: «Нет»

Жду, пока Сяоруо выведет детей на задний двор.

Тан Анджун долго смотрел на занавеску двери кабинета, пока изнутри не раздался приятный женский голос, напевая песенку, затем он заиграл несуществующей пылью на подоле джерси, открыл дверную занавеску и вошел.

Когда несколько человек в комнате увидели, как Тан Анджун открыл занавеску и вошел, все они тупо уставились на него, и в комнате внезапно стало тихо.

Ян Ланьэр встретилась с его глубокими и спокойными глазами, на мгновение ошеломилась, а затем опустила глаза.

Маленькая площадь.

Су Юнъюань увидел, как их муж и жена смотрят друг на друга издалека, а атмосфера в кабинете была немного унылой, и он слабо почувствовал, что что-то не так.

Но он знал, что сейчас ему следует объясниться. Он сложил веер и сказал с улыбкой: «Джун, ты вернулся с тренировки бойскаутов? Присаживайся и слушай песню певца, которую я купил сегодня».

Ян Ланьэр не поднимала глаз от начала и до конца. Этот парень делает что-то не так с сегодняшнего полудня, когда раздавали деньги, поэтому я не знаю, как его теперь спровоцировать.

Просто необъяснимо!

Размышляя до этого момента, Ян Ланьэр лениво откинулась на спинку стула, так как не могла этого понять, да и не хотела, пусть будет так.

Тан Анджун посмотрел на равнодушное отношение своей молодой жены, и его глаза сверкнули удивлением. Как жена, видя, как муж входит в дверь, не должна ли она заботиться о нем и приветствовать его?

проигнорировал его!

(конец этой главы)