Глава 327. Молодость
Глаза Куньэра загорелись, когда он услышал эти слова, он лег на окно и помахал Сяо Лю: «Дядя Сяо Лю, Куньэр хочет покататься с тобой на лошади, пожалуйста, приди и забери меня».
«Мастер Кун’эр, на улице под палящим солнцем будет очень жарко». Сяо Лю подошел к карете и терпеливо уговаривал, солнце уже вышло из-за горного хребта.
«Молодой господин не боится, быстро поднимите меня».
«Ну, давай сначала поговорим об этом. Когда солнце поднимется высоко, тебе придется вернуться в карету». Сяо Лю был беспомощен, думая, что солнце только что взошло и какое-то время было не слишком жарко, чтобы ехать.
«Чэнчэнчэн, я согласен». Взгляд Куньэра был прикован к красивой лошади, с которой Сяо Лю сходил, и красивая лошадь тревожно фыркнула после того, как на нее посмотрели.
Двое других мальчиков тоже хотят попробовать.
Сяо Цзю увидела тоску в их глазах, ее сердце смягчилось, и она прошептала: «Я могу брать только по одному, кто из вас придет первым?»
Ради комфорта и безопасности он мог взять только один из них. Первоначально Ван Цин тоже ездил верхом, но его навыки вызывали беспокойство, поэтому он не рассматривал возможность позволить ему взять с собой ребенка.
«Позволь мне приехать, я заберу брата позже». Сяо Чэньюй встал, посмотрел на Чэньяна и сказал.
Сяо Чэньян кивнул, услышав эти слова.
Перед взрослыми сидели несколько маленьких мальчиков, которые всю дорогу были возбуждены и безостановочно болтали.
Куньер заметил уголок с одеждой в соломенной траве на обочине дороги впереди, указал на угол с одеждой и крикнул: «Дядя Лю, в этом углу с одеждой должен быть кто-то, пойдем и посмотрим. «
Сяое увидел несправедливость на дороге и вытащил меч, чтобы помочь!
Сяо Лю гнал лошадь вперед и ничего не видел ясно, пока не приблизился. Это действительно был тощий молодой человек, лежавший в траве, его глаза были плотно закрыты. Если бы не легкое вздымание его груди, Сяо Лю подумал бы, что это труп.
Сяо Лю спрыгнул с лошади.
«Дядя Сяо Лю, сними меня, поторопись и сними меня, я хочу быть его спасителем». Увидев, как Сяо Лю спрыгивает вниз, Куньэр нетерпеливо крикнул, оставив его позади.
Сяо Лю обернулся, чтобы посмотреть на него, затем повернул голову, чтобы посмотреть на молодого человека в траве, увидев, что он, похоже, не угрожает, поэтому он схватил одного молодого человека с лошади.
Как только нога одного молодого человека упала на землю, он прорвался сквозь траву и вошел, встал рядом с мальчиком и обошел его: «Дядя Лю, этот человек мертв? Если он не умер, можно ли его спасти?»
«Мастер Кунэр, младший не врач, поэтому я не очень хорошо знаю».
Некий молодой мастер погладил себя по лбу и тихо вздохнул: «Эй, вот почему до сих пор ты можешь быть только подчиненным, дядя Лю, ты должен научиться больше использовать свой мозг, чтобы ты мог стать умнее, и только тогда, когда ты будешь умный, будешь ли ты снова использован своим отцом и будешь ли он использован твоим отцом». У папы будет шанс стать генералом только после того, как он его повторно использует, понимаешь?»
Уголок рта Сяо Лю дернулся.
Видя, что Сяо Лю по-прежнему безразличен, некий молодой мастер разочарованно покачал головой: «Вы можете положиться на всех, но полагаться можно только на себя. То, что сказала мать, действительно мудро».
Глаза Сяо Лю дернулись.
Некий молодой человек был слишком мал ростом, поэтому на цыпочках, чтобы посмотреть на дорогу, увидел, что приближается карета его матери.
Сяо Цзю подъехал и с сомнением спросил: «Сяо Лю, почему ты залез в траву? Ты писаешь?»
Сяо Лю потерял дар речи и посмотрел вверх под углом в четыре-пять градусов: хм, небо сегодня голубое, и дождя не будет!
Молодой мастер увидел приближающегося Сяо Цзю и радостно сказал: «Дядя Сяо Цзю, иди быстрее, мне нужна твоя помощь».
«Хорошо, подожди минутку». Сяо Цзю спрыгнул с лошади, обнял Сяо Чэньюя и сказал: «Мастер Бяо, стой здесь и подожди, не бегай и остерегайся змей».
«Хорошо, дядя Сяоцзю, входи быстрее».
«Это…» Сяо Цзю прорвался сквозь траву и вошел. Когда он увидел молодого человека, лежащего на земле, он на некоторое время задохнулся и тихо спросил: «Учитель, этот человек все еще злится. Вы меня спрашивали? прийти и спасти его?»
(конец этой главы)