Глава 338: Я исключительно для твоего же блага

Глава 338: Я исключительно ради твоего блага

Ай Зивэнь взглянул на нее и весь день плакал, как будто он издевался над ней!

«Г-н Ай, у вас есть доказательства того, что у вас есть брачный контракт? Если у вас его нет, вы говорите чепуху». Боевая мощь тетушки не уменьшилась. Сегодня она была невинно проклята.

Ай Зивэнь вел себя так, как будто он не слышал ее слов, смотрел вперед и говорил ровным тоном, как будто он говорил о делах других людей, и сказал спокойно и медленно: «Эту помолвку заключили оба родителя, когда мне было пять лет. Обе стороны обменялись жетонами, ее семья приняла мой обручальный подарок, подписала свидетельство о браке, и ямен подготовила файлы, и они поженились серьезно, как теперь можно стать злодеем, который вмешивается в разрушение красоты других людей. браки у тебя во рту?»

«Это…» Все виновато посмотрели на него и опустили головы, как будто обидели этого пацана?

На этот раз глаза Цзо Лянь были действительно красными, из ее глаз катились слезы: «Это не так, я…»

Если не выяснить, подумают ли люди, что она женщина, которая любит тщеславие, не любит бедных и любит богатых? Как только эта репутация распространится, как она будет обращаться с женами и дамами округа в будущем? Что о ней думают тетя и двоюродный брат Сюань?

Как Цзо Лянь ожидал, что это произойдет? В то время она как раз думала, что у Ай Цзивэня благородный темперамент, и если бы она помешала ему унижать его, он бы обязательно в гневе согласился на развод.

В конце концов, она всего лишь четырнадцатилетняя девочка, какой бы коварной она ни была, она не знает, что делать, когда столкнется с такой ситуацией в это время?

«Мисс, вы думаете, что для вас, незамужней женщины, нормально спорить с людьми на улице, кто ваш жених?» В это время из толпы раздался мелодичный голос женщины.

Ян Ланьэр в какой-то момент поддержала Ай Цзывэня и других, прервав защиту Цзо Ляня, ей было бесполезно опровергать, лучше принять быстрое решение, дети все еще ждут, чтобы пойти домой на обед.

Не дожидаясь ответа Цзо Ляня, она снова сказала: «Если ты ненавидишь жениться, то ты должен следовать процедуре бракосочетания, позволить родителям или послать сваху для обсуждения с Ай Цзывэнь, вместо того, чтобы быть незамужней женщиной с другим Неженатый мужчина, приди к своей невесте, чтобы обсудить, кто твоя настоящая невеста!»

Цзо Лянь была так зла на Ян Ланьэр, которая была незамужней слева и незамужней справа, ее сердце наполнилось яростью, ей было наплевать на образ женщины, который она всегда поддерживала, и уставилась на нее. свирепо: «Ты… ты…»

«Госпожа Цзо, эта мадам действительно делает это для вашего же блага, поэтому мне не нужно говорить вам спасибо, моя госпожа спешит вернуться на обед!» Ян Ланьэр улыбнулась ей и сказала: «Я исключительно для твоего же блага, в этом нет необходимости. Большое спасибо за мой взгляд.

Цзо Лянь не могла избавиться от гнева в своем сердце, злая и встревоженная, она была так зла, что закатила глаза при последнем выражении лица Ян Ланьэр.

Увидев, что он вот-вот потеряет сознание, Цяо Сюань быстро взял ее на руки и поддержал.

«Ух ты, у этих двух людей действительно есть голова и хвост!»

«Да, я не ожидал, что эта мисс Цзо будет вести себя интимно с другим мужчиной, когда у нее все еще есть жених».

«…»

Толпа вокруг аудитории внезапно взорвалась, и началось оживленное обсуждение. Это была полностью психология дынеядной публики, наблюдающей за азартом и не боящейся больших вещей.

Цзо Лянь изначально хотела притвориться, что у нее кружится голова, и позволить служанке помочь ей вернуться, но теперь она потеряла сознание от гнева, услышав, что все сказали.

Цяо Сюань выслушала слова каждого и подтолкнула Цзо Лянь к служанке позади нее, как горячую картошку, ее щеки покраснели, вены на лбу вздулись, она была в смущении и не знала, что делать. опровергнуть и, наконец, сердито ушел.

(конец этой главы)