Глава 408: Я вижу, где твое лицо

Глава 408: Я вижу, где твое лицо

Вечером жители деревни один за другим приходили продавать виноград. Ян Ланер, как и прежде, поставил во дворе стол и раздал всем деньги.

Су Юнъюань привел свою лошадь снаружи, опустив голову, как у большой собаки.

Ян Ланьэр увидела, что жители деревни ждут, пока она раздаст деньги, поэтому она не встала и пошла спросить его, в чем дело?

Тан Анджунь взял Хуан Цяна и других на охоту в горах во второй половине дня, а через несколько дней будет Праздник середины осени. Он хочет охотиться на больше добычи и завтра пойдет в деревню Лишу, чтобы раздать подарки.

Цинь Лань стоял под верандой переднего двора и смотрел на занятых людей. Она не сказала ни слова, но и помогать не собиралась.

В это время она увидела Су Юнъюаня, входящего со стороны двора, и сразу же подбежала к нему, сильно похлопала его по плечу и сказала с улыбкой: «А, Чжэн, где ты сегодня?»

«Эй! Почему ты здесь?» Су Юнъюань огляделся и сказал: «Ты пришел один?»

«Вы догадываетесь!»

Су Юнъюань посмотрел на нее и утвердительно сказал: «Думаю, ты не единственная, кто еще пришел с тобой?»

Она сразу же повернула голову и взглянула на Ян Ланьэр, старая банка с уксусом невестки не была опрокинута?

На границе он думал, что Цзюнь не женат, и был очень оптимистичен в отношении Цинь Ланя и Цзюня, но теперь…?

Взглянув на Цинь Ланя, он увидел, что увлечение некоторых девушек вот-вот окупится по ошибке!

Цинь Лань наблюдал, как он смотрит на Ян Ланьэра, слегка улыбнулся и понимающе спросил: «А, Чжэн, на что ты смотришь?»

«Мне было интересно, почему Джун сегодня не остался с моей невесткой?» Су Юнъюань взглянул на нее, а затем пробормотал: «Обычно мне хочется, чтобы спутник, который висит позади моей невестки по двенадцать часов в день, сегодня исчез».

«Брат Тан чувствовал, что я страдаю на границе, поэтому я потерял много энергии, чем раньше. Я пошел на охоту с Хуан Цяном и остальными. Он сказал, что восполнит мою потерю, пока мы будем здесь, в ближайшие несколько дней. .» Цинь Лан высокомерно сказал. .

Брат Тан — герой в ее сердце, как он мог следовать за женщиной как последователь? Это абсолютно невозможно.

Су Юнъюань посмотрел влево и вправо и слабо произнес «ох».

— Почему ты так на меня смотришь? Цинь Лань коснулся ее щеки, может быть, она была накрашена?

«Куда я ходил, глядя на твое лицо?»

Закончив говорить, Су Юнъюань повел лошадь в конюшню.

«Ты…!» Цинь Лань чуть не стиснула задние коренные зубы, но этот парень назвал ее бесстыдной!

фыркай! ненавистный!

Ян Ланер выслушал разговор между ними двумя, улыбнулся, пересчитал деньги и передал их жителям деревни перед столом.

«Господин Ян, что это за девушка, стоящая там в коридоре?» — спросил Чжан Цуйхуа с улыбкой.

Эта девушка действительно красива, но ее кожа недостаточно светлая.

Ян Ланьэр слегка кашлянула: «О, она младшая сестра г-на Су».

Она тут же сменила тему и спросила: «Цуйхуа, я слышала, что твоя младшая сестра собирается выйти замуж? Это правда или нет? Если это правда, то мы все живем в одной деревне, поэтому мы должны быть готовы надеть немного макияжа, когда придет время».

Чжан Цуйхуа в смущении наблюдал, как Ян Ланьэр пересчитывает монеты. Быть наложницей не так уж и славно. Ей было стыдно только тогда, когда об этом спрашивали другие снаружи.

Хорошую девушку отдают старику в наложницы. Разве не хорошо выйти замуж за крестьянского мальчика и быть обычной женой?

Но она не является главой семьи, и другие люди не в силах изменить решение свекра и тестя.

«Я слышал, что они приедут забирать людей во время Праздника середины осени».

По приказу родителей, по рассказу свахи, она, как невестка, не может помочь золовке.ВСЕ новые 𝒄главы 𝒐n nov(𝒆)lbin(.)com

«Ой, как жаль». Не зная, чего она жалеет, Ян Ланер передала пересчитанные медяки Чжан Цуйхуа и сказала с улыбкой: «Это деньги, которые ты должен заплатить, возьми их».

(конец этой главы)