Глава 46 Я сегодня хорошо поем
Ян Ланер был вне себя от радости, увидев Тан Анджуна, пришедшего забрать ее. Лось разгрузился, тело ее расслабилось, и она с улыбкой замахала руками: «Спасибо, что пришли за мной».
Тан Анджун разозлился, когда узнал, что его маленькая жена не обратила внимания на его тон, и половина гнева исчезла, когда ему некуда было это сказать. Затем он услышал, как его маленькая жена поблагодарила его, и остаток его гнева исчез. Ошарашенно потирая голову: «Пойдем, сначала вернись, снаружи небезопасно».
Увидев дешевого мужчину, несущего оленя, когда она пошла вперед первой, он превратил рыбу в руку и сказал мужчине позади него: «Чувак, мне сегодня повезло».
«Ну, — кивнул Тан Анджун, не то чтобы ему повезло, лось на его плече вкусный и сытный, но оленины он уже давно не пробовал, так что не переусердствуйте, — Моей госпоже сегодня повезло, Можно много выиграть».
Ян Ланьэр подумал о заболоченном месте, которое он обнаружил сегодня, и счастливо улыбнулся: «Чувак, я отвезу тебя туда в следующий раз». В следующий раз, когда я возьму его туда, я смогу собрать больше яиц и охотиться на больше добычи.
Тан Анджун смотрел на маленькую женушку, которая шла впереди все быстрее и быстрее, уголки его губ беспомощно скривились, глаза были полны любви.
Прежде чем вернуться в пещеру, остальные члены семьи не вернулись, только Мать Ян занималась рукоделием перед пещерой, а несколько маленьких детей копали дикие овощи неподалеку.
Мать Ян увидела, что их муж и жена вернулись, и поспешно отложила работу. Она была еще больше ошеломлена, а затем и в восторге, когда увидела оленя на земле.
Это второй раз, когда она видит охоту на оленя. Много лет назад один деревенский охотник поймал одного из них и услышал, что купил его за десятки таэлей серебра. Этот олень может быть очень ценным. Я оглядел лося и сказал: «Девочка, этот олень стоит больших денег. Вы двое завтра пойдете в уездный город, чтобы продать его. По крайней мере, там есть десятки таэлей серебра».
«Мама, давай оленину оставим себе».
Мать Ян услышала, что она не продаст его, и забеспокоилась, почему эта девушка такая расточительная? Эти десятки таэлей могут купить несколько акров рисовых полей. Я не знаю, почувствовал ли зять себя счастливым, услышав это, поэтому он поднял голову, чтобы посмотреть на Тан Анджуна, и увидел, что на его лице не было недовольного выражения, а затем его сердце упало на землю: «Что такое Ты говоришь, девочка, дома нет недостатка в этой еде, Анджун, ты завтра пойдешь в уездный город и продашь ее?»
Тан Анджун посмотрел на выражение лица своей свекрови и понял, что она имела в виду: «Мама, я послушал свою мать. Она сказала, что оставит это для еды своей семье, так что давайте останемся и поедим. Все должны быть накормлены. «
Боясь, что свекровь снова ее уговорит, она поспешно сказала: «Я возьму нож и сдеру оленьую шкуру».
Мать Ян наблюдала, как ее зять относил оленя в сторону, чтобы освежевать его, затем она повернула голову и серьезно сказала дочери: «Ланьэр, нелегко быть ответственным за семью, если ты знаешь как старательно управлять семьей, не считай десятки таэлей серебра…» В проповеди Ян Му сотни слов.
Ян Ланьэр посмотрела на свою мать, которая не могла остановиться, хотела быстро найти тему, которую можно прервать, думая об этом в своей голове, и взглянула на бамбуковую корзину рядом с ней, ее глаза загорелись: «Мама, как ты думаешь, Я привез с собой что-нибудь хорошее?»
Мать Ян энергично говорила, когда девочка кричала, она случайно взглянула на бамбуковую корзину, а когда увидела корзину, полную яиц, она забеспокоилась. Он поспешно присел на корточки, потрогал яйца дикой утки в корзине и пробормотал: «Это все яйца, когда ты собираешься их есть, Ланьер, где ты взял все эти яйца?»
Увидев, что лук-порей загораживает яйцо, он скрутил его и отбросил в сторону: «Зачем ты несешь эту траву обратно? Почему бы тебе не подобрать еще несколько яиц».
Что? Ян Ланьэр была ошеломлена, когда увидела, как Мать Ян назвала лук-порей бесполезной травой! Вспоминая память первоначального владельца, можно сказать, что здесь люди еще не обнаружили, что лук-порей можно есть.
Тогда она станет первым в мире поедателем крабов, нет! Люди, которые едят лук-порей. Он поспешил подобрать лук-порей: «Мама, это не трава, это лук-порей, который можно приготовить и съесть».
Мать Ян увидела лук, который ее дочь держала в руках, и засомневалась: «Очевидно, это трава, можно ли ее приготовить и съесть?»
«Ну, это лук-порей, он очень вкусный! Его можно и жарить, и яичницу с луком-пореем, и блинчики, и еще много чего».
Всю ночь было ветрено, я плохо спала прошлой ночью-_-||Продолжить…
Встречайте последние главы 𝒏ovel на n𝒐velbj/n(.)c/𝒐m
(конец этой главы)