Глава 514: Перед отъездом 2.

Глава 514 Перед отъездом 2. Получите последние главы 𝒏ovel на n𝒐velbj/n(.)c/𝒐m

Мать Ян вернулась в деревню Лишу и, ужиная до наступления темноты, сказала, что имел в виду Ян Ланер.

«Старик, что ты думаешь? Если ты хочешь пойти на границу, на этот раз ты пойдешь с Лан’эром, у тебя будет компаньон, и ты позаботишься друг о друге».

«Я…» Чжоу опустила голову и задумалась на некоторое время, затем, когда она подняла голову, все посмотрели на нее с ожиданием, ревностью и жалостью в глазах.

Увидев ободряющие глаза свекрови, она сдержала свои мысли и обеспокоенно сказала: «Отец и мать, я забрала ребенка, что вы собираетесь делать?»

Вначале было решено, что после осенней жатвы семья будет разлучена, двое старших будут жить со старшим, а остальные три брата будут ежегодно давать деньги на сыновнее почтение, а старший будет заботиться о стариках.

«Правильно, моя невестка ушла. Кто будет заботиться о родителях? У них нет доли в кирпичной печи, не так ли? Еще дома четыре двора. Мы втроем живем в по аршину каждому, а остальной двор отдан нам». Родители живы? — тревожно кричал Дин с бледным лицом.

Поскольку моя невестка собирается на границу, она, вероятно, не вернется в последние несколько лет, и неизвестно, вернется ли она в будущем. Эти семейные вопросы необходимо сначала четко объяснить.

У брата, должно быть, военный день на границе, а невестке точно не будет дела до меди в кирпичной печи дома, когда она поедет на границу, верно?

Госпожа Ли взглянула на госпожу Дин, тихо клевещя в сердце. Она никогда не ожидала, что миссис Дин будет такой гибкой в ​​данный момент. Она могла сразу же подумать об этих вещах и поднять их, и это действительно замечательно!

Однако поднимать ее ей бесполезно, это вызовет только нагоняй.

Конечно же…

Глаза матери Ян были запятнаны угрюмым гневом: «Четвертая старая семья, вот глава семьи разговаривает с несколькими сыновьями, как вы можете здесь говорить? Будьте осторожны, чтобы не зашить свой вонючий рот слишком большим количеством слов!»

Ян Цуньи повернул голову и посмотрел на Дин, смысл был очевиден: скажи ей, чтобы она заткнулась!

Глаза Динга переглянулись с остальными, и все посмотрели на нее презрительными и насмешливыми глазами. Чувство обиды вдруг хлынуло в его сердце, нос без всякой причины разболелся, а в глазах стало немного жарко.

Для кого она это делает? Муж даже сердито посмотрел на нее.

Разве для нее неправильно бороться за интересы собственной семьи?

Как мог Сянгун не понять ее?

Отец Ян взглянул на четвертого ребенка, затем на Дина, нахмурился и некоторое время задумался: «Когда дом строился, четыре двора были специально построены, чтобы, когда семья будет разделена, вы, четверо братьев, жили бы в одном». дом, не будет никого одобрять, вы, братья, разделите семью честно и справедливо. Теперь у четвертой семьи, кажется, есть какое-то мнение?

Последним словом папы «хм» было желание всех напугать.

Ян Цуньи сразу же тихим голосом убедил: «Отец, не сердись, ты заключил с нами соглашение до того, как построить дом, и наши братья не возражают. Дин просто невежда, ты всегда думаешь, что ее слова — это пук. хорошо, просто игнорируй ее».

Отец Ян посмотрел на своих сыновей и невесток и продолжил: «Дивиденды кирпичного завода по-прежнему будут делиться согласно первоначальной доле, и это не изменится. В лучшем случае вы заплатите еще часть своей зарплаты. за твои старания по дому. Что касается пенсии для меня и твоей матери, если ты не захочешь, мы, старый муж и жена, будем жить во дворе старшего. Если ты согласишься дать нам пенсию, мы. пока буду жить со вторым».

«Когда моего старшего брата нет дома, я позабочусь о своих родителях». Ян Цуньчжи сказал решительно.

Ян Цуньли сказал: «Я также готов обеспечить своих родителей. Родители могут рассмотреть возможность проживания с нами».

«Отец и мать, мы тоже готовы». Ян Цуньи поспешно выразил свое мнение.

— Ладно, решено. Отец Яна взглянул на своих сыновей, посмотрел на четвертого сына и покачал головой. Когда миссис Дин дома, он ленив и жаден. год.

(конец этой главы)