Глава 552: ребяческий мужчина

Глава 552 Детский человек𝒩ewW 𝒏ovels upd𝒂tes на nov/𝒆l/b(i)𝒏(.)com

Небо полно красных облаков, пейзажи тихие и красивые, а июньский закат особенно очарователен.

Дворы Пэнчэна, окруженные с обеих сторон зелеными холмами, представляют собой лоскутное одеяло, ряд за рядом, а тротуар, вымощенный цельным куском медного камня, гладок и полупрозрачен под шагами пешеходов, лошадей и дождя.

Несколько детей сопровождали Сиси, бросая мяч во двор, двор был полон смеха, у детей была безграничная энергия, и после нескольких дней вождения они были вялыми. После ночного отдыха они сегодня были полны энергии.

Ян Ланьэр беспокоилась, что они не смогут выдержать спешку, поэтому она специально попросила их хорошо отдохнуть в течение трех дней. Это заставило детей улыбнуться, и они наконец смогли поиграть в свое удовольствие.

Ян Цуньжэнь и госпожа Чжоу сидели под верандой, тихо болтая, наблюдая, как играют дети.

Госпожа Чжоу оглянулась на висячую цветочную дверь, ведущую на задний двор, и слегка нахмурилась: «Солнце почти садится, а Ланьер еще не вынесла младенцев».

«Пффф!» Ян Цунжэнь не мог удержаться от громкого смеха: «Не беспокойтесь об этом, у мужа и жены, должно быть, бесконечные частные разговоры, и, кроме того, двое взрослых не могут хорошо позаботиться о двух маленьких человечках?»

Пара не виделась уже полгода, так что скучать им точно будет бесконечно.

В отличие от мужа и жены, они не виделись шесть лет. Хотя на этот раз они хорошо провели время, встретившись, на самом деле в их сердцах царит отчуждение.

Госпожа Чжоу не знала, о чем думать, но в кончиках ее ушей ощущалось пламя, она взяла травяной чай с маленького столика рядом с собой и выпила его вверх тормашками.

«Ты очень хочешь пить?» Ян Цуньжэнь поднял чайник, чтобы помочь ей наполнить его, и покосился на жену: «Как бы сильно вы ни хотели пить, пейте медленно и будьте осторожны, чтобы не подавиться».

Закончив говорить, он покачал головой, задаваясь вопросом, как госпожа Чжоу попала сюда в течение тех нескольких лет, когда его не было дома? Даже если я не могу позаботиться о себе, дети, должно быть, заставили мою мать сильно волноваться.

Чжоу посмотрел на полный чай на столе, его глаза озадаченно сверкнули, человек, сидящий рядом с ним, отличался от человека, который тогда занимался сельским хозяйством дома.

Тогда мужчина только глупо улыбался, когда видел ее, думая о ней всеми возможными способами. И теперь этот человек, он все тот же человек, но в его жестах присутствует жестокая и властная аура, словно острый меч, вынутый из ножен, его ауру невозможно остановить.

Когда она столкнулась с ним в это время, она нервничала, была в растерянности, не знала, как говорить, и сталкивалась со смущением от того, что ей нечего сказать.

Может ли это быть причиной того, что люди говорят, что брак должен быть правильным?

Господин Чжоу снова посмотрел на охранников на другой стороне. Они стояли лицом друг к другу по двое и сильно потели на тренировках.

Такой превосходный мужчина, какая превосходная девушка должна ему соответствовать?

Они всего лишь охранники, а та, что рядом с ней… может быть только лучше, достойна ли она его теперь?

Как только Чжоу отрекся от себя и принизил себя, позади него послышались шаги и легкий смех.

Через некоторое время я увидел Тан Анджуна и Ян Ланьэр, обнимающих младенцев. Малыши перед ними пинали ножками и размахивали ручками. Их черные глаза, не мигая, смотрели на играющих во дворе детей. Братья.

Похоже, они оба тоже пошли участвовать, танцуя и танцуя взволнованно.

«Эй! Научилась так быстро держать сына? Неплохо». — поддразнил Ян Цуньжэнь.

Углы рта Тан Анджуна слегка изогнулись, и он спросил: «Почему? Нет? У тебя есть мнение?»

Ян Цунжэнь покачал головой: «У меня нет мнения, нет мнения, мне просто любопытно».

Тан Анджунь увидел, что охранники и лейтенанты, пришедшие с ним сегодня, выглядели ужасно, он был очень недоволен и намеренно хвастался, ударив сына по руке. Сибао, казалось, был более взволнован сотрудничеством со своим отцом.

Ян Цунжэнь: «…»

Вся охрана: «…»

детский! детский! детский! !

Скажи важные вещи три раза!

(конец этой главы)