Глава 592: Быстро отпусти лапу своей собаки.
Ян Ланьэр подняла веки, чтобы посмотреть на нее, и намеренно вздохнула: «О… я делаю это для вас, девочки?»
Глаза Ли Чуна расширились: «Для меня??»
«Подумай, а что, если бандиты не боятся смерти и преследуют тебя, и хотят ограбить вас двоих, чтобы стать миссис Яжай?»
«У нас всех есть навыки боевых искусств, мы боимся этого варвара? Кроме того, у нас есть десятки охранников». Ли Чунь сжал кулак и помахал им.
Ян Ланьэр спросил в ответ: «Что, если они придут с вдвое большим количеством людей, чем мы? Судя по вчерашнему сражению, бандиты не лишены боевых искусств. Учитывая, что противник не мягконогая креветка, какой шанс как ты думаешь, у нас есть победа?» ?»
Если сделать десять тысяч шагов назад, даже если их сторона победит, это будет трагическая победа, потеряв тысячу противников и ранив восемьсот. Для нее есть более безопасный способ, почему бы им не воспользоваться?
Личунь задумался об этом, и, похоже, его жена стала более задумчивой. Хао Ран спросил: «Действительно ли бандиты догонят?»
Ян Ланьэр потерла веки, говоря чепуху: «Ну, я не знаю, это шестое чувство женщины, и мои веки дергаются с тех пор, как я проснулась этим утром».
Ли Чунь внимательно посмотрел на ее веки влево и вправо, вспомнил момент и покачал головой: «С раннего утра и до сих пор, служанка, кажется, я не видел, как дергались веки госпожи?»
«Вы уверены?»
«Я проверил свои глаза, уверен и подтвердил, клянусь, мои глаза в порядке». Ли Чунь и Ян Ланьэр продолжили дело.
Ян Ланьэр долго смотрела на нее, и Личунь немного нервничал. Внезапно она открыла занавеску и закричала: «Сяо Цзю, Сяо Цзю…, Сяо Цзю, уходи отсюда!»
Охранники снаружи услышали рев, и их тела внезапно затряслись. Что не так с мадам? Так страшно!
Дуань Янь прислушался к ушам, сочувственно посмотрел на кого-то рядом с ним, который только что организовал прибытие охранника в лагерь, и злорадно присвистнул: «Брат Сяоцзю, госпожа хочет кое-что вам сказать».
«Я не глухой!» — сердито ответила Сяо Цзю, виновато зажимая нос. Винит ли Мадам его в том, что он не уведомил Учителя заранее?
Подъехав на лошади к обочине кареты, увидев высунутую голову госпожи, ее круглые и опухшие глаза, кашляющую и сдерживая улыбку, она сложила руки и спросила: «Молодой опаздывает, что может приказать госпожа?»
Ян Ланер посмотрела на него, затем отдернула голову.
Сяо Цзю посмотрел на сильно трясущуюся занавеску кареты и почесал голову. Госпожа окликнула его, не сказав ни слова, и снова села в карету. Почему?
Внезапно занавес кареты снова поднялся, и на этот раз Ян Ланер вытащил Ли Чуня. Ли Чуня тащила жена, но он не осмелился сопротивляться, поэтому она могла позволить ей делать только то, что она хотела.
Ян Ланьэр очень рассердилась на своего даньтяня, она энергично встряхнула Ли Чуня и бросила служанку на спину лошади Сяоцзю, холодно фыркнув: «Моя госпожа дала ее тебе, хорошо быть твоей девушкой, согревающей постель, или мытье ног». горничная, забудь об этом, не позволяй мне видеть ее снова, я подарю это тебе сегодня вечером, береги это, малыш.
Охранники: «…»
Сяо Цзю наблюдал за серьезной чепухой своей жены, уголки его рта несколько раз дернулись, и он посмотрел на маленькую девочку в своих руках. Внезапно старик покраснел и смущенно отвернулся. Он хотел отпустить, но боялся, что девочка упадет с лошади. Кажется, не джентльменское дело не отпускать.
Я застонал в душе, сударыня, неужели вам можно играть в карты из здравого смысла?
Личунь, сидящий горизонтально на руках Сяо Цзю, в этот момент хочет умереть. Действительно ли хорошо быть обнятым большим мужчиной в голубом небе?
Все еще обнимая ее на публике, ее личико покраснело от стыда, Ли Чун не осмеливалась смотреть на других людей и взглянула на Сяо Цзю: «Глупый Эр, поторопись и отпусти лапу своей собаки!»Visjt n𝒐velbin(.)c𝒐m для новых обновлений
(конец этой главы)