Глава 634 Схема𝑅eчитайте новые главы𝒆rs на nove/l𝒃in(.)com
Во всех жилых комнатах особняка есть каны, но она считает, что этого недостаточно. В нескольких главных дворах она приказала экономке найти мастеров и планировала сделать подогрев пола или гофрированные стены.
Все для подготовки к благополучной зиме.
Жизнь — это два слова: еда и одежда, но жилье и транспорт также являются главным приоритетом.
Раньше я жил на юге, какая бы холодная зима ни была, в поле много сортов зимних овощей. Но в этом году на зиму на севере Ян Ланьэр старалась изо всех сил, чтобы у ее семьи было немного овощей, чтобы поесть зимой.
В ее доме есть множество овощей, но должен же быть повод их вынести, верно?
На ферме она поручила управляющему построить теплицу. Из ее прошлой жизни не было изоляционной полиэтиленовой пленки, поэтому она покрыла крышу соломой. Эффект изоляции не идеален, поэтому она построила пол с подогревом и сожгла больше дров.
В общем, ради аппетита она много работала.
В делах и делах дни пролетают как текущая вода.
Перед праздником середины осени экономка послала кого-нибудь разослать осеннюю одежду. Хозяева попросили хозяйских горничных забрать их обратно. Когда швейная мастерская отложила рукоделие и захотела отдохнуть, экономка Ван организовала потребности и количество зимней одежды. Вышивальщицы в швейном цехе вздохнули с облегчением, смирились со своей участью и продолжили борьбу за обновку.
В этот день госпожа Чжоу вошла в Ланъюань и в ожидании села на стул.
«Невестка, просто скажи мне, что происходит». Глядя на выражение ее лица, Ян Ланьэр почувствовала, что ее глаза заболели.
Госпожа Чжоу раздумывала, говорить это или не говорить, но когда она услышала эти слова, она просто сказала: «Ланьэр, это не имеет большого значения, дело в том…»
Говоря это, она указала в сторону своего двора.
Ян Ланьэр на какое-то время была ошеломлена, прежде чем вспомнить, что она сказала, что это была Юй Яо. Двор Юй Яо находился рядом со двором Чжоу. Затем кивнул: «Что с этим не так?»
Есть ли еще один демон-мотыль?
«Одна сказала мне сегодня, что идет домой, чтобы сделать подарок к Празднику середины осени. Ты сказал это…» Госпожа Чжоу почувствовала себя неловко, когда услышала это. Ее родная семья в этом году не смогла сделать подарок, так зачем же наложнице иметь лицо? Плачешь из-за боксерского подарка?
Ян Ланьэр опустила голову и перевернула чашку. Честно говоря, она не хотела волноваться о делах семьи брата, особенно о делах в этой комнате.
Обычно, если хозяйка более могущественна, говорят, что комната наложницы принадлежит семье без матери. Чжоу тоже должен это знать. Это дело ее семьи. Мнение?
Ничего более, чем связанное с интересами.
Семью Юй можно считать столетней семьей в Пэнчэне, и, конечно же, они являются бизнесменами. Хоть статус и низкий, но семейному происхождению это не мешает. Если бы боксерские подарки были вручены в соответствии со стандартами семьи Ю, семейное состояние старшего брата, вероятно, не было бы на столе, если бы он отдал их все. Но если бы это было дано по стандарту семьи старшего брата, сердце Чжоу только ранило бы лицо старшего брата.
Госпожа Чжоу рассказывает ей эту проблему. Хотите быть продавцом без участия рук?
И последнее: г-н Чжоу просто хотел оставить это оскорбительное дело на ее усмотрение. Левая и правая были поставлены по низкому стандарту, что ранило лицо старшего брата, и старший брат не стал бы винить свою сестру. В любом случае, по высоким стандартам, у старшего брата столько денег, что ей все равно придется их компенсировать в конце концов.
С каких это пор семья Чжоу стала такой интриганской? Ты хорошо справился с расчетом сердец людей, и это ее немного впечатлило.
Убивает ли это несколько зайцев одним выстрелом?
Но… госпожа Чжоу упустила один момент, то есть ее, Ян Ланьэр, и она не привыкла к госпоже Чжоу.
Хотя Ян Цуньжэнь — старший брат, Ян Ланьэр никогда не думал о том, чтобы проявлять уважение во всем. Поскольку он хочет взять наложницу, он должен обладать этой способностью. Большая ошибка.
В крупных делах Ян Ланьэр, возможно, протянет руку, но если она все еще хочет взять на себя инициативу в семейных делах, то Ся Тянь смотрит на снег — мечта!
(конец этой главы)