Глава 638. Дружба
Ян Ланьэр рухнул второго сына, дал ему стальной коллапс, взглянул на него и сказал с улыбкой: «В чем секрет? В следующий раз не используйте идиомы без разбора!»
Пусть неосведомленные посторонние люди услышат это и подумают, что их дом будет построен. Древние говорили: Несчастье исходит изо рта, в этом нет ничего плохого!
«Ой…!» Мастер Тигр здесь!
В то же время Сиси энергичной фигурой перепрыгнул через порог.
«Сиси вернулся». Ян Ланьэр увидел, как он приближается, и дружелюбно крикнул.
«Оууу». Мастер, я вернулся.
Сиси потерла ногу Ян Ланьэр головой тигра, затем положила голову тигра себе на колени, умоляя об утешении.Fi𝒏nd 𝒏ew upd𝒂t𝒆s на n/ove/l𝒃in(.)com
Ян Ланьэр удивленно посмотрела на него, подняла руку и пригладила тигровую шерсть на его голове: «Почему ты хочешь прийти ко мне сегодня?»
Некоторое время назад этот белый тигр катался на месте и хотел последовать за Тан Анджуном. В конце концов, ему ничего не оставалось, как быть отведенным мужчиной на некоторое время в казарму, и некоторое время оставаться там.
Вернись на этот раз, ты еще знаешь, что нужно прийти и увидеть эту хозяйку?
Глаза тигра слегка сузились, Сиси очень понравилась гладкая шерсть хозяина.
«Мама, Сиси, должно быть, выгнал ее отец». — пробормотал Кун’эр.
«Ой!» Неа.
Си Си положила голову на колено Ян Ланьэр, слегка прищурилась и прорычала опровержение.
Куньер толкнул тело тигра, но не толкнул его.
«Эм-м-м…»
Юэр посмотрела на глупое и милое лицо своего младшего брата, покачала головой и пожаловалась Ян Ланьэр: «Когда наш отец отвез нас обратно, этот большой кот твердо сидел в кабинете, как гора, не двигаясь. свою задницу, и даже не взглянув на нее». Мы одиноки и у нас нет чувства преданности. Мой сын думает, что это продукт, который не может делить счастье и горе, будь то сейчас или в будущем, но, к счастью, мы по-прежнему относимся к нему как к брату».
«Э-э…» Ян Ланьэр подняла брови и слегка посмотрела на Сиси: «Правда?»
«Ой…» Недоразумение! Непонимание!
Ян Ланьэр погладил тигра по голове и тихо рассмеялся.
«Нет, мама», — Куньер указал на Сиси и пожаловался: «Это белоглазый волк».
«Ох…» Я белый тигр!
«Белоглазый волк!»
«Оу!» Это не волк!
Сиси раздраженно пошевелила ушами.
«Ты белоглазый волк!» Куньер теперь с ним на поуле.
— Ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа!
Сиси почувствовал, что ему следует хорошо поговорить с этим братом, поэтому он сел прямо на теле тигра, поднял голову с колена Ян Ланьера, посмотрел на Куньэра круглыми тигриными глазами и энергично заявил, что это было изначально белый тигр.
«Ха-ха… вы двое можете прилично общаться, даже если вы не говорите на одном языке, я действительно восхищаюсь вами». Ян Ланьэра позабавили трое малышей.
Она толкнула фрукты и пирожные перед тремя малышами и не смогла удержаться от смеха: «Ладно, хватит спорить, Сиси ест фрукты, Юэр Кунъэр ест лунные пирожные, это приготовили мама и твоя тетя. Ван и остальные. Попробуйте и посмотрите, вкусно ли это?»
«Ууу…!» Сиси покачал головой тигра, распустил его шерсть, он не стал драться, а просто сохранил свое достоинство и повторил, что это не волк!
…
Кабинет во дворе.
«Я слышал, что человек, который на этот раз сопровождал зерно и траву, — старший сын маркиза Тайаня. Вы все должны это знать. Надеюсь, вы не слишком много думаете!» Ци Сян с полуулыбкой оглядел кабинет и, наконец, остановил взгляд на мастере. тело.
«Старый генерал уже все сделал. Запасы продовольствия и травы в казармах этой зимой немного перегружены, но не будет никаких проблем, если они сохранятся до того дня, когда прибудут за доставкой продовольствия». Тан Анджун вздохнул.
«Если только пацан по фамилии Ю не исчез на полпути, или его не перевезли сюда после зимы, но такая возможность практически невозможна». Вице-генерал Хуан пристально посмотрел на Ци Сяна, этот человек всегда был в разладе со своим генералом. Теперь пришло время прийти в дом, чтобы подружиться с щекой.
(конец этой главы)