Глава 650. Примите это как должное. ВИЗИТ n0(v)eLb(i)(n).𝘤𝑜𝓂 для получения лучших впечатлений от чтения романа.
«Да, в последние две недели погода становилась все холоднее и холоднее. Время от времени покупатели в магазине говорили, что их вдохновили магазины зерна и масла, а также магазины тофу». У продавца суконной деревни была настоящая головная боль. Это слишком тревожно, чтобы молчать.
Зерновые и масличные магазины, а также магазины тофу могут продавать зерно зимой по низкой цене из-за приготовлений, сделанных ранее женой, а где люди могут временно взять ткань и хлопок? Более того, эти два дешевых магазина нарушили интересы некоторых жителей Пэнчэна. Если дешевые цены позволят продолжать одевать деревню, то жене придется обнимать ее, когда она выйдет на улицу. Я не знаю, кто несет ответственность за черную палку.
Владелец зернового магазина Шэнь сердито сказал, услышав это: «Я думаю, что они недостаточно жадные. Госпожа сделала все возможное для жителей Пэнчэна, но они хотят большего. Как может быть такая дешевая вещь в мире?» ?»
Владелец суконного магазина недостоин своей жены: «Я не хочу платить столько же, сколько получаю, но эти люди, по крайней мере, должны уметь быть благодарными. Они так небрежно приходят в магазин, чтобы попросить что-нибудь». дешевая цена ткани и хлопка. Очевидно, они воспринимают доброту дамы как нечто само собой разумеющееся».
Другие люди, сидевшие в боковом зале, также чувствовали гнев в своих сердцах, чувствуя, что совесть этих людей была скормлена собакам, и что все, что они сделали для Ян Ланьэра, было бесполезным.
Услышав это, Ян Ланер почувствовал себя спокойнее. Когда она и Тан Анджун решили этой зимой начать продавать дешевое зерно, они никогда не думали о том, чтобы получить благодарность народа, а также предполагали множество скрытых опасностей в будущем, но их конечной целью было стабилизировать тыл. Скорее всего, еще один человек из бедняков благополучно переживет зиму, а еще один человек умрет от голода.
Вот и все.
Подобное явление немного превзошло ожидания Ян Ланера. Она не ожидала, что некоторые люди воспримут доброту мужа и жены как нечто само собой разумеющееся.
Ян Ланьэр вздохнула про себя и действительно подчинилась этому предложению: «Растущий рис питает доброту, борьба с рисом питает ненависть».
— Мэм, как вы думаете, что нам следует делать? — спросил торговец тканями.
Ян Ланьэр со спокойным выражением лица сел во главе, сделал глоток чая и увидел, что все смотрят на него: «Когда наши муж и жена ели еду, чтобы приготовить дешевую еду на зиму, мы не ожидали, что попросим всех сделать это. отплатите нам. В конце концов, мы можем поехать в Бучжуан. Здесь всего несколько человек, но у большинства людей все еще есть разум в сердцах».
Говоря об этом, Ян Ланьэр выглядел серьезным: «Однако у нас также есть конечная цель в наших действиях. Другие не могут ее коснуться. Только придерживаясь чистой прибыли, мы можем вести бизнес в течение длительного времени».
Несколько владельцев магазинов и официантов тихо сидели и слушали. Хотя они были рассержены, жена должна была решить, что делать.
«Если они придут снова, вы скажете нам, что мы не можем удовлетворить их требования. Извините, мы можем только позволить им думать о других путях». Вспыльчивость Ян Ланер можно только сгладить, и это действительно не сработает, если она захочет похитить ее моралью. Пусть она даст обратный эффект.
Первоначально, через некоторое время, Ян Ланьэр действительно планировал продать партию хлопка по низкой цене. Она не могла купить больше ткани, но могла выращивать хлопок в космосе. Если бы он был посажен на большой площади в течение определенного периода времени, количество было бы очень большим. Значительно.
Просто Ян Ланьэр — упрямый осел, она не может уйти, не может вернуться, она может уйти или остаться, все зависит от нее, иначе ее бесполезно принуждать.
Но в целях безопасности Ян Ланьэр боялась, что эта группа людей не достигнет своих целей, поэтому она попросила продавца и Сяо Эр уделять больше внимания и закрыть бизнес рано днем, чтобы не получить пойманный другими.
Если не считать этих мелочей, ночной пир по забою свиней был праздником для всех.
(конец этой главы)