Глава 672: Тан Анджун отправляется домой на Новый год.

Глава 672: Тан Анджун отправляется домой на Новый год.

Двенадцатый лунный месяц двадцать девятый.

На небе висит утренняя звезда.

Ян Ланьэр проснулась в оцепенении и уставилась на большую голову, покрытую инеем над ее головой, ошеломленная на некоторое время.

«упс!»

Когда этот парень вернулся?

— Миледи, в чем дело?

Тан Анджунь нежно посмотрел на двух младенцев и внезапно услышал тихий зов Ян Ланьэр и покосился на нее вопросительными глазами.

Ян Ланьэр слегка толкнул его обеими руками и был приятно удивлен, что этот парень мог вернуться год назад, но это время не подходит для воспоминаний о прошлом, поэтому ему приходится позволить мужчине быстро помыться и переодеться.

«Сестра, ты вернулась! Больше ни о чем не говори, иди умойся, переоденься и приходи посмотреть на ребенка».

«Моя госпожа, вы меня презираете». Тан Анджун почувствовал себя обиженным, его глаза были полны обвинений.

Ему удалось помчаться обратно в одночасье, планируя провести год воссоединения с женой и детьми дома, но жена его отвергла!

Терпеть не могу!

Ян Ланьэр указала на свою голову и закатила глаза: «Ты мне не нравился, ты коснулся макушки, разве ты не знал?»

Тан Анджун поднял руку и коснулся ее.

Шипение! Действительно лед!

Когда я ехал верхом на лошади зимней ночью, мои волосы были спутаны и заиндевлены ветром.

Какая катастрофа!

Кстати, он потер лицо.

Его лицо было почти заморожено.

Ужасный!

но

Видя, как три сокровища и четыре сокровища крепко спят в яме, а его жена смотрит на него миндалевидными глазами, никакая тяжелая работа не стоила ему того.

«Урок миледи таков: сейчас я собираюсь умыться для мужа и не пялиться так широко сразу после пробуждения», — Тан Анджун осторожно натянул тапочки и сказал странным голосом: «Я закончили стирку и идете стирать, будьте внимательны при стирке». Нижний угол глаза».

«.» Ян Ланьэр был ошеломлен.

Краем глаза?

Краем глаза?

Протяните палец и вытрите его.!

Я ****! Посетите ноябрь𝒆lbin(.)c𝒐/m, чтобы узнать о l𝒂тестовых обновлениях.

«Тан, не убегай, вернись ко мне!»

Посмотрим, не одолею ли я тебя, пока ты даже не узнаешь четыре сокровища!

что! что!

Стыд!

Мне стыдно видеть людей!

Она ответила, что это был звук закрывающейся деревянной двери ванной.

Пара не виделась несколько месяцев и очень скучает друг по другу.

Поскольку было еще раннее утро перед рассветом, пара, естественно, смешала масло с медом и бросилась в помещение, чтобы сварить соус, чувствуя себя очень некомфортно.

После завтрака няня позаботилась о трех сокровищах и четырех сокровищах, и Юэр и Кунер с радостью отправились на поиски Сяоинцзы и Чэньяна. Маленькие дети договорились вместе сделать красные фонарики.

Два брата сегодня проснулись и увидели, что их отец вернулся. Они были очень навязчивы, бродили по Тан Анджуну, отказываясь покидать больницу.

Тан Анджуну было почти стыдно. Наконец он вернулся домой и хотел проводить больше времени со своей женой, но его беспокоили двое сыновей. Странно иметь хорошее лицо.

Он приложил все усилия, чтобы обмануть двух братьев и не нарушить свое обещание, поэтому он отослал их, а Си Си даже выгнали, поэтому он последовал за Ян Ланьэром в кабинет.

«Позвольте вам сопровождать сыновей, вы должны держаться меня, раз уж вы здесь, вы можете сидеть непринужденно, разве мне не нужно с вами здороваться?»

«Нет, дома я не буду вежливым, я буду рядом с тобой, когда ты будешь занят работой», — Тан Анджун сел за стол, огляделся, он не был в этом кабинете уже два года. или три месяца.

— Кстати, леди, вам нужна моя помощь?

Ян Ланер с улыбкой покачала головой, посмотрела на высокую книгу на столе и смирилась с проверкой книги.

Эти книги принадлежали чайным домам в округе Чунсянь, складам зерна и нефти, кирпичным и черепичным заводам, цементным заводам, фермам в долине, деревне Шанхэ и пристани в пригороде уезда.

Дом, построенный совместно пристанью и Су Юнъюань, был практически распродан два месяца назад, за исключением дома, оставленного для собственного использования. Дуэт Хум-ха впервые заработал много денег, инвестируя в старинную недвижимость.

(конец этой главы)