Глава 695: Встроенная функция фиолетового света.

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 695 имеет функцию фиолетового света.

«У коня нет ночной травы и нет жира, а у человека нет богатства без невезения! Древние меня не обманули!»

Вздохнув, Ян Ланьэр в изнеможении упал на кана.

После сегодняшнего напряженного дня вначале выражение ее лица было напряженным, и она была очень сконцентрирована, что отнимало много энергии и делало ее физически и морально истощенной.

В это время, после нескольких часов операции, у нее не было сил даже встать, а мышцы болели и слабели, из-за чего она чувствовала себя очень некомфортно.

Суть в том, что ее нынешняя жизнь слишком комфортна и ей не хватает физических упражнений. Юян Цзюэ сформировала свое телосложение, но сила ее тела зависит от ее поэтапных тренировок.

Беременность и роды затянулись более чем на год.

Время, как проточная вода, не терпит траты зря!

Тан Анджун попросил ее наполнить желудок, прежде чем лечь и отдохнуть. Ян Ланер без особого аппетита покачала головой, выпила чашку воды из космического колодца и легла на кан, чтобы медленно восстановить силы.

Рао, даже имея перед собой в этот момент горы золота, серебра и деликатесов, она не могла пробудить свой маленький интерес.

Тан Анджун с сожалением покачал головой. Ему хотелось поужинать вместе, но, похоже, напрасно. Не желая принуждать ее, он последовал ее словам и сказал: «Хорошо, как хочешь».

Он встал и пошел в ванную, тщательно умылся, побрился и позаботился о своей бороде.

Надев обычную одежду и сел на кан, он глубоко вздохнул. Носить обычную одежду без какой-либо нагрузки, лежать на теплом кане – это действительно большое удовольствие в жизни.

Если да, то приходите еще.

Йо Хо! Я действительно прихожу к тому, чего хочу.

Личунь провел Сяо Жо и других служанок через занавеску и поставил вино и овощи на стол кан один за другим.

Тан Анджун взглянул на блюда на столе: там было более десятка видов блюд от зеленых овощей до баранины и говядины, от вегетарианских до мясных блюд, не повторяя одно и то же.

Наконец его взгляд упал на Ли Чуня, который находился в нескольких шагах от кана.

Личунь подождала, пока маленькая горничная поставит красную печку на место, и когда она увидела, что кто-то смотрит на нее, она улыбнулась Тан Анджуну и шагнула вперед, чтобы твердо поставить медный горшок на место: «Эти дни было очень холодно, мадам. больше всего любит наблюдать за снежным пейзажем за окном, сидеть на кане и есть горшок с красным маслом, надеюсь, Хозяину это тоже понравится, и у нас с Мадам молчаливое взаимопонимание».

«Ну, конечно, если я нравлюсь мадам, то мне это нравится». Глаза Тан Анджуна были полны улыбки, но лицо его было серьезным, и он говорил любовные слова.

С красивым лицом и очень сладкими любовными словами Ян Ланьэр полулежала на кане и с улыбкой прищурилась. Кстати, она поддразнила: «На улице темно, но снежной сцены не видно!»

Все в зале засмеялись!

Через некоторое время она подумала о детях, поэтому повернулась к Личуню и спросила: «Три сокровища и четыре сокровища спят? Они сегодня поссорились?»

«Мадам, не волнуйтесь, молодые господа сегодня очень хорошие. Они хорошо едят, крепко спят и весело играют. Еще перед сном они всегда наклоняют головы и оглядываются по сторонам. Кажется, им хочется найди мать, но они послушны, если не могут никого найти. Пусть кто-нибудь уговорит тебя заснуть».

Личунь никогда не видела такого ребенка, о котором легко заботиться, это действительно редкость. Она подумала, что госпоже тоже стоит узнать о положении двух старших сыновей, поэтому добавила:

«Старший молодой мастер и второй молодой мастер вернулись сегодня со двора и остались в кабинете, чтобы попрактиковаться в каллиграфии и читать книги. Им пора идти спать».

Закончив разговор, видя, что пара больше не задает вопросов, они взяли нескольких горничных и удалились. Встречайте последние главы 𝒏ovel на n𝒐velbj/n(.)c/𝒐m.

Когда в комнате остались только друг друга, Ян Ланьэр потянулась: ой! Отдохнув полчаса, ее тело, наконец, значительно восстановилось. Она взглянула на него и обнаружила, что этот человек приятен глазу, как бы он ни выглядел.

Это всегда привлекает к огню мух и мотыльков. Их не прогнать пощечинами, и они должны искать смерти.

На Тан Анджуна необъяснимым образом смотрели глаза его маленькой жены, которые, казалось, улыбались, но не улыбались, и он чувствовал себя виноватым без всякой причины, хотя он не знал, почему он виноват?

(конец этой главы)