Глава 714. Тяжелая потеря.
Стоя у входа на улицу, издалека видно, что темное небо освещено огнем, и даже звезд чуть не видно.
Глядя на пламя вдалеке, Ян Ланьэр и его группа, казалось, услышали щелчок в своих сердцах: все кончено!
Глядя на пожар, даже если его потушит больше людей, и что? Сколько бы людей ни было, они будут измотаны!
В это время зерно на складе Санцзиньюань могло быть сожжено, а несгоревшая нижняя часть штабеля могла обуглиться, практически все пропало!
Личунь открыл рот и сказал тихим голосом: «Мэм, что мне делать!»
Ян Ланьэр уставилась на огонь, поджала губы и сердито улыбнулась: что мне делать? Конечно, делайте что хотите, выясните, кто это делает за кулисами, и отрубите руку ножом.
Если ты осмелишься протянуть к ней руку, ты почувствуешь себя отрубленным!
— Иди! Подойди и посмотри, прежде чем мы поговорим! Ян Ланьэр опустила занавеску кареты, прислонилась к стене кареты, закрыла глаза и отрегулировала дыхание, пытаясь успокоить гнев в своем сердце.
Жаль, что продукты на складе сгорели, но ей это не повредит. Люди, стоящие за этим, должно быть, не подумали об этом. За исключением еды, присылаемой с фермы, ее еда в основном привозится из ее дома.
Помимо небольших затрат на доставку и обработку, чтобы прикрыть глаза и уши людей, других затрат вообще нет.
Несмотря на это, человек, стоящий за этим, все еще ненавистен! Видно по зловещим намерениям и порочным средствам!
К тому времени, когда пожар в Санджиньюане будет полностью потушен, небо станет белым.
Стюард Ван поклонился, чтобы поблагодарить его, и когда соседи, которые вчера вечером помогали тушить пожар, разошлись, он увидел Ян Ланьэра и его группу, медленно идущих к нему.
«Наконец-то пришёл». Ли Чунь вздохнула, увидев, что стюард Ван нашел их, она снова объяснила ему: «Мы находимся здесь уже долгое время, и нас заблокировали на перекрестке улицы. Мы действительно до смерти обеспокоены. Госпожа сказала, что торопиться пока некуда». Заходите, пусть сначала все потушят пожар».
Стюард Ван не был уверен, ясно ли он слышит, но кивнул без необходимости. Он подошел к Ян Ланьэру уныло и сказал с скорбным лицом: «Это не повлияло на левого и правого соседа, но еда на нашем складе практически сгорела».
Глядя на полуразрушенные стены внутри, можно увидеть, что упавшие балки и колонны были обожжены до черноты, а от некоторых из них даже исходил черный дым. Ян Ланьэр даже не подумала войти. Излишне говорить, что вся еда превратилась в древесный уголь, и теперь даже дома превратились в груду. руины.
Вчера вечером она узнала, какую потерю понесла!
На фоне груды руин впереди это можно описать только четырьмя словами: ужасно!
В сочетании с клеветой на стюарда Вана и охранников, во всей голове ясно виден только кусок белых зубов, это действительно ужасно и невозможно описать достаточно!
Ян Ланьэр внезапно почувствовала головную боль, она сжала виски: «Неужели не осталось еды?»
Стюард Ван протянул черные как смоль лапы и вытер лицо, в отчаянии скаля зубы: «Все превратилось в угольную золу».
Он настолько оцепенел, что от него ничего не осталось!Познакомьтесь с последними главами 𝒏ovel на n𝒐velbj/n(.)c/𝒐m
«Некоторые еще есть на заднем дворе магазина, но их хватит максимум на несколько дней». Ван Цин считает, что продавцам больше не нужно завидовать другим, потому что они могут закрыть свои двери всего за несколько дней.
Тогда они почувствуют, что дни, когда товары доступны для продажи, действительно счастливы!
Ян Ланьэр кивнул: «Я не хочу много говорить о других вещах, но мне просто нужно хорошо поработать после этого: «Сегодня вы заставляете всех работать усерднее и тщательно убирать двор, чтобы чтобы не появиться снова, когда вы его получите. Затем есть левая и правая соседняя фракция. Люди пошли извиниться и удивили их. И те соседи, которые помогли вчера вечером, должны каждый послать по пять котят зерна, независимо от размера зерна.
При такой серьёзной катастрофе и перекрытии дорог пять котов зерна – хороший подарок.
Даже если это серьезно, не будет преувеличением считать это пищей, спасающей жизни.
(конец этой главы)