Глава 794 уже давно назрела.
На второй день Ян Ланьэр попросил Лю Чуньлая прислать в казармы двух телохранителей, чтобы сообщить хорошие новости своему старшему брату Ян Цуньжэню.
Когда назначенные люди ушли, она пригласила Сяо Цзю и руководителей различных ферм провести встречу.
В основном обсуждать, как организовать весеннюю вспашку.
Наконец, Ян Ланер решил, что рисовое поле, где в прошлом году был посажен рис, продолжит выращивать рис и в этом году.
30% суши занимает пшеница, 20% — картофель и сладкий картофель, остальные 30% — по 10% на сорго и соевые бобы, а на арахис и перец — по 10%.
Пусть они согласовывают друг с другом. Если семян слишком много, их можно продать постоянным работникам, а если семян слишком мало, они будут подсчитаны и сообщены Сяоцзю.
Она оформит покупку в едином порядке.
Все обсуждали и ждали, пока люди уйдут, Сяо Цзю наконец осталась и вручила ей письмо.
«Это от Су Юнъюань, я получил его только вчера вечером».
Ян Ланьэр подняла брови. В прошлом году Су Юнъюань сообщил в письме, что приедет. В конце концов, по прошествии года было отправлено еще одно письмо. Что он имеет в виду?
Взяв его, она открыла письмо перед Сяо Цзю и прочитала его с первого взгляда. Она поджала губы и протянула ему письмо: «Ты тоже его читал».
— Что он сказал в письме? — спросил Сяо Цзю, беря письмо.
Через некоторое время он прочитал письмо и спокойно спросил: «Планируют ли они открыть цементный завод в Пэнчэне?»
Ян Ланер спросил в ответ: «Что ты думаешь об этом?»
Сяо Цзю взглянула на Ян Ланьэр, затем опустила голову, посмотрела на бумагу Чэнсинь в своей руке и покачала головой: «Цемент — стратегический материал. Если бы я был человеком выше, я бы не согласился построить завод». в пограничной крепости».
Убереги врага от мыслей об этом!
Ян Ланьэр пожал плечами: «Судя по тому, что ты сказал, ты остановился, потому что боялся?»
Какая разница между этим и ожиданием победы!
Не в ее стиле бояться волков и тигров, прежде чем что-то сделать.
Жаль, что цементный завод ее сейчас не волнует, и сколько бы у нее ни было идей, они бесполезны.
Мне очень хочется найти место, где я смогу принимать собственные решения, как это было бы приятно!
«Это не смысл подчиненных, а смысл начальника». Сяо Цзю поправила ее: «Не беспокойся обо всем, каждый год ты получаешь щедрые дивиденды, разве это не вкусно?»
Зачем об этом беспокоиться, построит он здесь завод или нет!
У Ян Ланьэр нет другого выбора, кроме как построить фабрику в Чучжоу, если она не потеряет свои деньги.
Состояние ее семьи было вложено в эти фабрики в Пэнчэне.
У меня в руках нет билета, и я растерян.
Я не знаю, пришла ли Су Юнъюань на этот раз на границу, чтобы дать ей серебряный билет?
После напряженного месяца весенняя вспашка практически завершена.
Первая посаженная пшеница выросла до высоты теленка, и сорнякам нельзя отставать и отчаянно конкурировать с пшеницей за питательные вещества.
Если смотреть издалека, это так красиво! Ни пятнышка черной грязи не видно.
Длинный и пышный, ветер дует, трава низкая, а работа хорошая.
Потому что старожилы спешат на работу и прополку!
После того, как пшеница занята, обрабатывается рис, рис пропалывается и вносится базовое удобрение.
Прополка риса самая утомительная, сгибаясь почти на сорок пять градусов, обеими руками приходится тянуть скотную траву между рисом, волосы на макушке раскалены от солнца, а вода на рисовом поле дымящийся.
Работать таким образом — это как двусторонний блин.
Наконец, всегда обращайте внимание на заходящие в воду ноги, не покрывайтесь кровососущими пиявками.
Последнее, что нужно сделать, это прополоть картофель, сладкий картофель, сорго и перец.
После завершения всей этой работы душистый османтус благоухает.
Су Юнъюань тоже опоздал.
Как только они встретились, он передал деревянную коробку, и глаза персикового цвета, которые обычно, казалось, улыбались, но не улыбались, теперь сузили его улыбку: «Давно не виделись, маленькое сердце — это не уважение».
Миндалевидные глаза Ян Ланьэр сверкнули, и ее немного заинтересовала коробка перед ней. Легким движением ее белых нефритовых пальцев крышка коробки открылась.
Они все знакомы. Глядя на вещи в коробке, Ян Ланьэр без всякого представления закатила на него глаза.
— Что? Может быть, тебе это не нравится? Су Юнъюань не рассердился, но почувствовал, что этот высокомерный взгляд был добрым. Прежде чем они поладили, Ян Ланьэр была с ним очень груба.
Ян Ланьэр не заботился о том, что он гость, и усмехнулся: «Я впервые вижу человека с такой толстой кожей!»
Су Юнъюань коснулся его красивой кожи и удивленно спросил: «Почему я толстокожий?»
Ян Ланьэр достал из коробки толстую пачку банкнот, встряхнул их, а затем медленно пересчитал. Это самое счастливое событие в жизни.
На чей-то вопрос она лишь слегка взглянула на него: «Тебе не стыдно дарить чужие вещи?»
Видя, как уголки ее рта поднимаются все выше и выше, пока она считает, Су Юнъюань щелкнул языком: «Почему мне стыдно? Разве это не твой любимый?»
«Так ты корчишься!»
«По вашим словам, подарок я поменяю позже, просто надеюсь, что баночка с уксусом в вашем доме к тому времени не перевернется!»
Ян Ланьэр также подумала о мужчине в семье: как только его чан с уксусом перевернется, он накажет ее…
Шэншэн вздрогнула и поспешно покачала головой: «Забудь об этом, я всегда вела себя неформально. Если ты сможешь прийти в наш дом в качестве гостя, я подмету диван и поприветствую тебя. Всегда пожалуйста, и подарки приходят». следующий.»
Су Юнъюань наблюдала, как она аккуратно складывала пересчитанные банкноты обратно в коробку и передала их стоящей рядом горничной, как будто они были самыми ценными во всем кабинете.
Столкнувшись с такой бессовестной женщиной, достигшей новых высот, он беспомощно постучал по столу, напоминая ей: «Хватит со мной флиртовать, то, что ты говоришь, лучше того, что ты поешь, давно ли я здесь сижу? Нет даже чашка чая в данный момент!»
«…» Ян Ланьэр и Ли Чунь в смятении посмотрели друг на друга и на мгновение были очарованы банкнотой, забыв об элементарном этикете гостеприимства!
«Что ты сказал, чтобы подмести диван и ждать, пока тебя поприветствуют? Я очень рад. Если это так, то, думаю, к тому времени я умру с голоду в твоем доме!» Су Юнъюань, наконец, вернулся в игру, чувствуя себя очень счастливым, но он все равно не забывал использовать свой ядовитый язык. Краткое содержание: «Я считаю, что вы бессовестны до крайности!»
Хорошо! Она в этом виновата. Ян Ланьэр крикнул за дверью: «Сяо Жо подает чай прекрасному мужчине!»
Пых! Су Юнъюань чуть не задохнулся от собственной слюны и указал на нее пальцем. Он не знал, когда проблема этой женщины, заключающейся в том, что она некрасива и бесконечно болтает, будет решена?
Он вздохнул и спросил сквозь стиснутые зубы: «Ян Ланьэр, насколько ты достоин и элегантен?»
Ли Чунь сдержал смех, усердно работал и благословил их двоих: «Сяо Жо нет за дверью, так что я пойду. Господин Су, подождите немного, и горничная придет, как только она идет.»
Ян Ланьэр помахал ей рукой, а затем пожал плечами.
Пошутив, Су Юнъюань сложил веер и приступил к делу.
Ян Ланьэр также сдержала свое циничное отношение, села прямо и спросила его о текущей ситуации на цементном заводе.
Когда Личунь вошла с чаем, Ян Ланьэр велела ей пойти на кухню: «Вы просите госпожу Ван приготовить стол с лапшой в полдень. Блюда должны быть побогаче, и больше блюд, которые нравятся господину Су. Например, вареная рыба, цыпленок, от которого слюнки текут…»
Она остановилась и посмотрела на Су Юнъюань.
Су Юнъюань выдержала ее взгляд и тут же ответила: «Просто потушите суп из подковы и раковин моллюсков и добавьте несколько тушеных овощей с острым перцем».
Теперь он очень полюбил острую пищу. Суп из подковы и раковин моллюсков был приготовлен Ян Ланером, когда он был в округе Чунсянь. Он до сих пор это помнит и хочет съесть еще раз.
(конец этой главы)