Глава 805: стая волков

BTTH Глава 805: Волки

Когда наступает осень и 8 сентября, все мои цветы цветут.

Более того, наступила поздняя осень, и листья на обочине дороги колышутся от осеннего ветра.

Трава под ногами покрыта инеем, а разбросанные среди них дикие хризантемы — лишь несколько разбросанных цветов, которые вот-вот распустятся.

Под погружением этой растущей осени растительность по всем горам и равнинам красочная, красочная и завораживающая. UppTodat𝒆d fr𝒐m nô/v/e/l/b(i)nc(o)/m

Ваньшань петляет под подковой. Когда солнце поднялось в воздух, Ян Ланьэр и его группа вошли в лагерь на горе. Белый туман, покрывавший горный ручей, был лишь тонким слоем вуали.

Говорят, что это лагерь, но на самом деле это авангард, посланный капитаном стражи. Они пришли первыми, чтобы закопать горшок и приготовить еду.

Когда мастера приедут, они смогут выпить горячего чая и позавтракать.

После того, как все закончили завтрак, госпожа Цинь Шао привела нескольких жен и спросила Ян Ланьэра: «Ланьэр, какие у тебя планы дальше?»

Ян Ланьэр улыбнулся: «Если есть какая-то договоренность, давайте играть свободно».

Не может быть ранга один, два, три, как Его Величество на осенней охоте, верно?

У нее не хватило терпения, и она охотилась на столько, сколько могла, прежде чем вернуться во второй половине дня.

Госпожа Цинь Шао взглянула на всех и увидела, что все не возражают, поэтому сердечно улыбнулась: «Хорошо, тогда каждый из нас будет работать как команда, каждый в соответствии со своими способностями, и мы встретимся здесь, в Шэнь Шичу, в днем, и мы вместе вернемся в город. Что ты думаешь?»

У всех не было возражений, поэтому они разошлись, чтобы найти свою охрану и приготовились отправиться в путь.

Ян Ланьэр вошел в палатку, достал оборудование и увидел идущую госпожу Янь со своей охраной.

«Мадам Ян такая быстрая? Все готово».

Госпожа Ян вышла сегодня всего с пятью или шестью охранниками, не считая кучера и горничной. Она мягко улыбнулась и сказала: «Я не очень подготовлена. Мои навыки стрельбы из лука посредственные, а навыки верховой езды едва стабильны. Сегодня я просто пришла повеселиться».

«Ой, тогда не бегай, просто поброди здесь, далеко не ходи».

«Хорошо.» Госпожа Ян колебалась лишь мгновение, а затем ответила с улыбкой.

Ян Ланьэр была готова, поэтому она ушла с сотней охранников, оставив лишь несколько человек охранять лагерь.

Мадам Ян просто пришла поиграть, она не ушла в спешке, а взяла с собой пять или шесть охранников и подождала, пока все уйдут далеко, прежде чем медленно покинуть лагерь.

Лю Чуньлай пошел вперед, чтобы открыть путь, Ян Ланьэр повел детей, Сиси и двух служанок посередине, за ними следовала половина охранников.

Личунь увидел, что слева и справа были его люди, поэтому он спросил: «Мадам, вы не заметили, что мадам Ян хотела последовать за нами в горы».

«Найденный.»

— Тогда почему ты не пригласил ее к нам?

Ян Ланьэр объяснила: «Ни госпожа Янь, ни ее охрана не могут идти в ногу с нашим ритмом. В глубоких горах повсюду опасности, и следовать за нами будет только затруднительно. Почему я должен стиснуть зубы и сделать это? когда я знаю, что это невозможно сделать?» ?»

«Зная, что она замедлит наш маршрут и повлияет на наш урожай, глупо настаивать на том, чтобы взять ее с собой». Тан Ханкун высокомерно поднял подбородок: «Моя мать не дала ей возможности говорить, чтобы вовремя остановить потерю. Это самый мудрый выбор!»

Самый мудрый Ян Ланьэр ошеломленно постучал головой и сердито сказал: «Ты единственный, кто умен! Ты можешь вовремя остановить потерю, и ты лучше всех умеешь принимать решения».

Она не хотела брать с собой такую ​​ношу исключительно из соображений безопасности. Она боялась, что не сможет в тот момент позаботиться о несчастном случае, и тогда она никогда не подумает о мирной жизни в этой жизни, и будет чувствовать вину за это до конца своей жизни.

Однако вскоре опасения Ян Ланьэра оправдались. В то время она втайне радовалась, что ее не взяли с собой.

Ян Ланьэр и его группа продолжали идти внутрь, по пути верхом на лошадях, но идти было легко, но добычи было не так много.

Позже джунгли становились все гуще и гуще, а горные дороги становились все более неровными. Ездить на лошади уже неудобно.

Лю Чуньлай спросил: «Мадам, вы все еще хотите войти?»

Лес слишком густой, он беспокоится о безопасности.

«Продолжай, я еще не видел крупной добычи». Ян Ланьэр оглянулся на охранников и пошутил: «Может быть, у нас слишком много людей, и наши убийственные намерения слишком сильны, отпугивая всю добычу. Как насчет этого, Лю? Весной ты оставишь некоторых людей, чтобы охраняйте лошадей, а остальные последуют за нами пешком в глубокие горы».

Лю Чуньлай не возражал и действовал согласно своему слову.

Вскоре группа выбралась из транспортного средства и двинулась вперед.

Сиси взял на себя инициативу и стал лидером Land Rover.

Чем глубже вы идете, тем больше добычи там, чем снаружи.

Каштаны, хурма и кедровые орехи уже созрели.

Ян Ланьэр подошел и сказал: «Когда я вернусь сегодня, пусть экономка организует для жителей деревни поездку в горы, чтобы собрать горные продукты до того, как выпадет снег».

«Нет, я напомню стюарду Вангу, когда вернусь домой». Гу Ю записал это.

Если вы не пойдете в горы, откуда вы можете знать, что продукты в горах такие богатые.

Насколько хватает глаз, посмотри вверх, а дерево полно плодов. Если посмотреть вниз, то можно увидеть скопления лесных грибов, а если не обратить внимания, добыча выпрыгнет.

Группа ненавидела только себя за то, что не принесла больше рук!

«Жалко, что так много лесных грибов, я не могу их забрать».

«Сушёная и сохраненная на зиму тушенка очень вкусная, мне нравится!»

«Мэм, как вы любите есть?»

«Вы задаете хороший вопрос. Мэм, какой у вас любимый способ высушить этот гриб?»

Ян Ланьэр повернула голову и беспомощно улыбнулась: «Я действительно восхищаюсь тобой, ты здесь на охоте или на прогулке, когда ты такой шумный? Однако мне больше всего нравится жареный острый перец. Это мой любимый».

«Мама, разве это не остро?» Тан Ханкун с испуганным выражением лица прикрыл рот.

«Конечно…» Прежде чем он закончил говорить, Ян Ланьэр какое-то время слушал, махнул нефритовой рукой, чтобы все замолчали, а затем пошутил всем: «Вы, ребята, так активно болтаете, вы еще и жадные дикие вещи!»

Все посмотрели друг на друга в полном смятении: приближается ли какая-нибудь добыча?

Почему они ничего не услышали? Развитие мадам снова улучшилось?

Однако все нашли подходящую местность, чтобы спрятаться, а некоторые даже залезли на деревья.

Например, братья Тан Ханьюй.

Вскоре после этого Сиси навострила уши, как будто столкнулась с грозным врагом.

Все замерли, все увидели реакцию Сиси, должна быть не одна добыча, которая могла бы заставить тигра волноваться.

Когда шаги приблизились, добычей, которая медленно привлекла всеобщее внимание, оказалось несколько спешащих диких кабанов!

Этим немногим кабанам без действий Ян Ланьэра десятки охранников не хватило бы, чтобы приготовить пельмени.

Ян Ланьэр нахмурился, немного подумал и сказал всем: «Быстро уберите место происшествия, немного странно, что кабан ворвался без причины».

Выражения лиц у всех были торжественными.

Лю Чуньлай поспешно приказал охранникам унести кабана и вытер кровь с земли.

Закончив всю эту работу, он спросил Ян Ланьэра: «Мадам, нам следует сначала отступить или подождать здесь?»

«Какое животное может преследовать кабана?» Ян Ланер спросил в ответ.

«Ой!» Сиси неохотно зарычала.

Тан Ханкун и Тан Ханьюй сказали в унисон: «Тигр!»

«что-нибудь еще?»

Тан Ханькунь спросил: «Можно ли медведю?»

Он не уверен!

Тан Ханьюй подумал о свирепом животном и почти выпалил: «Волки!»

(конец этой главы)